Азиаты - Валентин Рыбин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оживились связи России с азиатскими народами. Удалённый из Санкт-Петербурга императрицей Елизаветой Петровной следователь и судья по делу Волынского, тайный советник Иван Неплюев, прибыв на Урал, принялся исправлять ошибки князя Урусова. Прежде, всего он нашёл, что место, им выбранное под город и крепость, стратегически неудобно. Неплюев приступил к постройке города на новом месте, тоже назвав его Оренбургом, а местность Оренбургской губернией. Лучшим другом у Неплюева стал бывший хивинский хан Нурали, которому во всём потакал губернатор, а тот, чтобы вернуть свой престиж в Приаралье и Хорезме, постоянно испрашивал помощи у Неплюева… Установились постоянные торговые связи между астраханскими купцами и туркменами Мангышлака. Четыре их хана, побывавшие в Санкт-Петербурге у Елизаветы Петровны, исправно несли службу: с их ведома уходили торговые караваны в Хиву, строго они выполняли обязанности и обязывали других возвращать российских пленных, попавших в азиатскую неволю, содержали гонцов-почтарей, которые перевозили важные бумаги с Мангышлака в Астрахань и обратно, сопровождали в Хорезм хивинских сановников. Спокойно жили туркмены в южно-русской степи, на Маныче и Калаусе, иногда в суровые зимы откочёвывая к устью Кумы. Позже пришли сюда казаки под командованием полковника Конона Устинова. Пришли с Хопра и основали станицы «Михайловку», «Марьевку» и «Надежду», затем заковыляли колымаги по-степи, идя из Харьковской губернии. Тогда же возник степной городок Ставрополь, вошедший в Кавказскую губернию. Появились в степи уезды, и одни из них стал Тахтинский уезд, названный самими туркменами, ибо большинство его жителей — переселенцы из хорезмского аула Тахта. Долгое время там помнили о первых переселенцах — Берек-хане и его брате Эксельбае, пока память, не перешла в предание, а место первых героев заслонили другие имена. Но это — новые страницы истории…
Примечания
1
Шерт — клятва.
2
Фирман — грамота.
3
Маслахат — совет старейшин.
4
Вавилон — подземный амбар для соления и хранения рыбы.
5
Янтак — верблюжья колючка.
6
Тагма — родовое клеймо, которым метили скот.
7
Регулы — правила.
8
Мазуры — матросы на рыболовецких и купеческих судах.
9
Хурджун — перемётная сума.
10
Кяды — тыква.
11
Сейис — наездник, жокей.
12
Инер — породистый верблюд, самец.
13
Той — праздник, пиршество.
14
Гелналджи — женский свадебный поезд.
15
Аждарха — сказочное чудовище.
16
Кеджебе — род паланкина, крытые носилки.
17
Бахши — музыкант и певец-сказитель.
18
Маклайса — от слова «маклай», что значит — лоб. Маклайса носится на лбу.
19
Кайтарма — до выплаты всего калыма молодую отвозят к родителям.
20
Талак — развод. По обычаю, трижды произнесённое слово «Талак» мужем в лицо своей жены лишает её замужества.
21
Гелин — молодая женщина, молодуха.
22
Минзиль — дневной переход каравана.
23
Тилля — золотая монета.
24
Впоследствии и это место было оставлено, а город Оренбург перенесён за 70 вёрст от Красной Горы.
25
Сердари — сюртук со стоячим воротником и сборками сзади.
26
Надим — приближённый.
27
Гулам — слуга, телохранитель.
28
Аба — плащ без рукавов из верблюжьей шерсти.
29
Беглербег — губернатор, правитель области.
30
Карнай — духовой музыкальный инструмент; тутак — род свирели; чаган — бубен с подвешенными бубенцами.
31
Остан — область.
32
Гяз или зар — персидская мера длины, равная 102–104 см.
33
Земиндар — помещик.
34
Имам — духовное лицо у мусульман.
35
Синахсалар — главнокомандующий.
36
10 августа 1740 года.
37
Замбурек (европ. фальковет) — бесколесная небольшая пушка.
38
Паша — полковник.
39
Наскачи — палач.
40
Машалла! — «Такова воля Аллаха!».
41
Диван-бега — правитель дивана (канцелярии) хана.
42
Сагбол — спасибо.
43
Иблис — сагана, дьявол.
44
Калан — писчее перо, карандаш.
45
Выше приведены строки из подлинных документов.