Скажи мне, что ты меня - Celice
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Как… как твой тост? - глубоко вздохнув, поинтересовался Ремус, оглянувшись на Сириуса.
- Нормально, - буркнул тот, с сомнением следуя за ним к выходу в сад.
- Надеюсь, ты был тактичен? - улыбнулся Рем.
- Ну разумеется! Что ты обо мне думаешь?
- Ты был тактичен и к невесте?
- Я старался.
- Насколько успешно?
- Ну, нас же еще не выставили за дверь, - засмеялся Сириус, обнимая его за шею. Они вышли в сад, где как раз все танцевали, окружив беседку, в которой медленно двигались в танце Джеймс и Лили. Сириус потянул Рема к ним, гипнотизируя игривым взглядом, и Люпин, смеясь, позволил себя увлечь.
Рем не любил танцевать, стесняясь это делать на публике с парнем, но Сириус обожал прижимать его к себе в танце, чем всегда пользовался. Ремус в итоге соглашался, и Блэк изящно вел его, легко кружа в своих руках.
Когда они, наконец, подошли к столикам, Сириус заметил, как Джеймс, стоя рядом с улыбающимся Дамблдором, делает им знак рукой.
- Ну вот, сейчас наверняка последует шутка о том, как ты ведешь, - хмыкнул Рем, направляясь за любимым к тем двоим.
- Остроумно!.. Профессор Дамблдор, рад вас видеть, - Сириус вежливо улыбнулся, останавливаясь.
- К чему эти церемонии, мы же уже не в школе. Зовите меня просто Альбус, - мягко предложил старик, внимательно оглядывая всех троих парней перед ним.
- Дело в том, что про… Альбус кое-что рассказал мне, - нервно начал Поттер, и Сириус мгновенно насторожился от тона друга. - Существует организация волшебников, которые ведут борьбу с Волдемортом.
Ремус пристально уставился на все так же улыбающегося директора Хогвартса.
- Аврорат?
- Нет, но у нас присутствуют несколько авроров. Ваши друзья, Фрэнк и Алиса, я надеюсь, тоже к нам присоединятся, - бросил Дамблдор, кивнув кому-то из гостей. Лонгботтом и Спраут поступили после школы на курсы авроров, удивив почти всех своих друзей. От тихони Фрэнка и строгой Алисы такого не ожидали.
- Так что за организация? - хрипло напомнил Сириус.
- Давайте где-нибудь присядем, молодые люди, и я расскажу вам об Ордене Феникса, - дружелюбно предложил Дамблдор, оценив заинтересованность всех троих.
Глава 23.
Ремус занял место позади Сириуса, у камина, прислонившись к нему плечом. Вчера было полнолуние, и все кости нещадно болели, не говоря уже о ссадинах по всему телу. Подвал в доме Сириуса был хуже Хижины. Решетки, о которые он, очевидно, будучи волком, не раз бился за ночь, оставляли огромные синяки. Сириус уговаривал его аппарировать куда-нибудь в лес, но вчера у Люпина совсем не было настроения встречаться с друзьями.
После свадьбы Лили и Джеймса прошла неделя. Альбус Дамблдор еще в тот вечер предложил им прийти и познакомиться с членами Ордена, но, учитывая свадьбу молодых, директор, лукаво улыбаясь, предположил, что им нужно немного времени, чтобы переварить новость.
И вот сегодня они были здесь, в штаб-квартире Ордена Феникса, которая располагалась в доме Гидеона и Фабиана Пруэттов, рыжеволосых братьев-близнецов. Братья были веселыми мужчинами средних лет, начинал любой разговор один, продолжал второй, так они и чередовались. Всех это забавляло, но невероятно раздражало их сестру, Молли Уизли. Вместе с таким же огненно-рыжим, как она сама, всегда немного смущенным мужем Артуром, Молли так же была членом Ордена.
Пока Мародеры и Лили ждали на кухне прибытия Дамблдора, они успели со всеми перезнакомиться. Здесь был их старый приятель, лесничий Хогвартса Рубеус Хагрид, которому все пятеро весело подмигнули, Эдгар Боунс, молодой человек, чуть старше их, кузен бывшего капитана гриффиндорской команды по квиддичу, Хью Боунса, который когда-то отобрал Джеймса в ловцы. Эдгар без конца говорил о квиддиче, чем увлек и Поттера с Сириусом. Здесь была колдомедик по лечению последствий от опасных заклинаний из больницы Св. Мунго, Марлин Маккинон, которая тихо переговаривалась с Эммелиной Вэнс, работающей в Министерстве. Деятельной миссис Уизли помогала готовить ужин тихая Доркас Медоуз, которая вступила в Орден после убийства мужа Пожирателями, как шепнул им Бенджи Фенвик, еще один аврор, который только недавно закончил курсы, и был принят на службу. Из Аврората были так же Дедалус Дингл и Карадок Дирборн, молчаливые мужчины, которые тихо курили у окна, оглядывая прищуренными глазами пустынную улицу за стеклом - Пруэтты жили почти на окраине Лондона, район был неспокойный, но дом им достался в наследство, они были из чистокровной, обедневшей семьи.
Еще за столом расположился младший брат Дамблдора, Аберфорт, странный седовласый мужчина, который, уставясь в пустоту, что-то мрачно бормотал под нос, и его никто не трогал. Сириус выразительно покрутил пальцем у виска, но Лили строго его одернула, и он, закатив глаза, снова принялся всех разглядывать.
Наконец, камин в столовой вспыхнул зеленым пламенем, и из него, удивительно легко для своих лет, выбрался Дамблдор, а за ним мрачный мужчина, лицо которого щедро усыпали шрамы. Рем вздрогнул, ибо видел его однажды - в тот день, когда они обнаружили тело его отца. Аластор Муди, по прозвищу Грозный Глаз.
- Все в сборе? - бодро осведомился директор Хогвартса, быстро обегая комнату взглядом.
- Падора нет, - отозвался Артур Уизли, помогая жене достать тарелки из серванта.
- Ну, про него я знаю, он на задании, - жизнерадостно отозвался Альбус, кивнув нахмурившемуся Муди. - Молли, ты не будешь против, если мы вначале поприветствуем вновь прибывших, а потом уже поужинаем?
- Если только недолго, - строго отозвалась рыжеволосая молодая женщина, и Дамблдор с готовностью кивнул. Все принялись рассаживаться за большой круглый стол в столовой. Сириус сидел, вальяжно раскачиваясь на ножках стула, иногда зависая, по старой привычке, но, как обычно, сохраняя равновесие. Рядом с ним сели Джеймс и Лили, а с другой стороны Питер, который испуганно оглядывался и за весь вечер еще не проронил ни слова. Ремус остался стоять у камина, за стулом Сириуса.
Дамблдор подождал, пока все усядутся, и тогда заговорил.
- Итак, как я уже рассказывал, Орден Феникса я создал без малого два года назад с целью борьбы с Волдемортом. Мы действуем независимо от Министерства Магии, но, если Министру понадобится наша помощь, мы с удовольствием ему ее окажем, хотя пока он не просил. Как вы, наверное, уже поняли, среди нас много авроров, но есть и просто талантливые волшебники, как вы.
- Эти юнцы чем талантливы? - бесстрастно поинтересовался Дедалус Дингл. Сириус мрачно уставился на него, но Рем вовремя положил ему руку на плечо, успокаивая.
- Ремус Люпин - лучший по Защите от Темных искусств, - властно начал Дамблдор. - И я говорю не только о школьной программе. Сириус Блэк и Джеймс Поттер - самые одаренные студенты за последние несколько лет. Гризельда Марчбэнкс, принимая у них ЖАБА, говорила, что даже я палочкой не вытворял того, что они творили на экзаменах. Лили Эванс… прошу прощения, Поттер!.. великолепный зельевар, который нам так необходим. Питер Петтигрю - сильный волшебник.