Пояс жизни. Трилогия (СИ) - Александр Гребенников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зачем? А вот зачем! Нам предстоит тяжелая работа. Эти люди будут выполнять ее, а не мы. Мы дадим им инструменты и новое место для стойбища их народа. Ты говорил, что в тех местах много животных и остались брошенные Вами поля. Охотники приведут туда все свое племя, и нам больше незачем будет самим предпринимать столь трудное путешествие, чтобы пополнять свои потребности в дереве. Они будут для нас его заготавливать и отправлять вниз по реке к Вратам богов.
— Да! Ты истинный вождь своего народа. Я думаю, что сама Гере не придумала бы лучше. Наверняка ей понравится твоя затея.
Когда Луна сменилась дважды на небосклоне, отряд, наконец, прибыл к конечной точке своего путешествия. Здесь все было также. Как и несколько лет назад, когда шуми покидали эти места. Только просека в лесу поросла молодой порослью, от которой пришлось ее очищать. Плот также оказался на месте, но потребовал серьезного ремонта. За прошедшие годы некоторые веревки сгнили, бревна затянуло илом, но в целом он был вполне пригоден к дальнейшему использованию и уже спустя несколько дней переправа была восстановлена.
— 5 —
Гульмеш и Алияр остановились посреди обширной поляны. Слезы навернулись на глаза, ведь здесь прошла большая часть их жизни. Тут все было по-прежнему. Тихо журчал ручей среди вековых деревьев, остались целыми даже обжиговые и плавильные печи, построенные богами и загоны для скота. Не хватало только хижин и людей.
К шумерам подошли Эфхиор и Джарак.
— Скоро здесь снова станет многолюдно и шумно. Пусть это будет совсем другой народ, не шуми, но это место снова станет родным для множества людей и никогда не будет ими покинуто, так ведь, Джарак?
— Так! — ответил вожак, который за прошедшее время уже вполне сносно мог объясняться с аккадцами и шумерами на их языке. Тем временем аккадцы начали обустраивать лагерь. Большой шатер установили на том самом месте, где когда-то стояла хижина Геры, остальные — по периметру поляны. Буйволов отвели в загон, а возы оставили в центре поляны. Вечером Эфхиор собрал всех у костра и объяснил, какая работа предстоит с утра. Труднее всего было втолковать соплеменникам Джарака, что им предстоит не охотиться на зверей, в изобилии водящихся в здешних лесах, а валить огромные деревья. Гера недаром дала Эфхиору в проводники именно Гульмеша и Алияра. Оба они принимали участие в постройке плота много лет назад и знали, какие деревья и как рубить. Им пришлось приложить немало усилий, прежде чем аккадцы и люди Джарака научились пользоваться топорами. И те и другие впервые в жизни взяли в руки эти инструменты, но вскоре дело наладилось. Вырубки вели на другом берегу реки, одновременно расширяя просеку, по которой Эфхиор наметил провести хорошую широкую дорогу через лес от переправы в степь. Все трудились на равных в поте лица, но только по вечерам, сидя у костра Джарак затягивал заунывную песню. Его спутники подпевали ему и все обращали свои взоры на восток — туда, откуда должны были придти их близкие.
— Как Вы называете свое племя? — спросил Эфхиор у Джарака. Он сам себе удивился, что за столько времени ему в голову не приходило задать этот вопрос.
— Мы зовем себя Арамеями. Мое племя лишь небольшая часть нашего народа. Предки наши пришли в эти земли с востока, из огромной страны за горами, подпирающими небо.
— И что, все племена твоего народа живут за той рекой, которую ты рисовал?
— Мы называем эту реку Тигрис, но не все арамеи живут возле нее. Нас привела туда засуха и заставила идти дальше за солнцем. Многие арамеи ушли в горы, туда, куда уходили стада коз и баранов. Мы тоже сначала шли этим путем, но чем дальше мы поднимались вверх, тем холоднее становилось и мы решили повернуть назад, пока все не умерли от холода.
— Вот здорово! Вы ушли от холода, чтобы на равнине умереть от голода. Могли бы сшить себе из овечьих и козьих шкур теплую одежду и спокойно жить рядом со стадами животных.
— Мой народ из поколения в поколение делает свою одежду из волокон растений и никогда не делал ее ни из чего другого.
— Что ж, придется вас научить, иначе зимой вы тут перемерзнете. Тут бывает достаточно холодно, — сказал Гульмеш, вступая в разговор, — уж я — то это хорошо знаю. Дело это нехитрое и ваши женщины быстро его освоят.
Напоминание о женщинах снова навеяло на Джарака грусть. Он вспомнил свою жену, детей и тяжко вздохнул.
— Не печалься, Джарак, скоро они будут здесь, и ты сможешь их обнять, — попытался успокоить арамея Эфхиор.
— Скажи, сколько дней вы шли от своего стойбища, пока не повстречали нас?
Джарак показал восемь пальцев и добавил:
— Столько раз солнце ходило по небу.
— Ну вот, твоим охотникам потребовалось столько же дней пройти до стойбища и потом со всем племенем, чтобы дойти сюда нужно еще четыре раза по стольку же. С тех пор, как они ушли, прошло двадцать пять дней — значит дней через пятнадцать — двадцать они будут здесь. Мы на каждой нашей стоянке оставляли для них метки, так что дорогу найдут без труда, да и от колес наших возов остаются следы, которые ни с чем не спутаешь. — Попытался подбодрить Джарака Эфхиор.
Дни сменяли друг друга. Всем пришлось работать в поте лица, и людям, и животным. Совсем непростым делом, оказалось, рубить могучие деревья бронзовыми топорами, а еще требовалось обрубать ветки и сучья, и уже потом с помощью буйволов подтаскивать стволы к реке, где они увязывались в плоты. Почти месяц прошел с тех пор, как Эфхиор со своими людьми пришел в эти места. За это время удалось увязать больше двух десятков больших плотов готовых к сплаву на юг. Можно было бы продолжить вырубку, но на исходе был запас веревок, привезенных с собой. Поэтому решено было закончить работы и готовиться к отправке в обратный путь. Получив заслуженный отдых, шумеры повели арамеев показывать свои излюбленные места охоты. Они прошли только им одним известными тропами через густой лес, и вышли в степь. Здесь степь почти не пострадала от засухи, и охотники были вознаграждены богатыми трофеями в виде нескольких баранов и молодого оленя. А ловкому Алияру удалось заарканить лошадь. Он хорошо помнил уроки данные богиней Темис. К всеобщему восхищению, после почти двухчасовых попыток лошади сбросить его, ей пришлось подчиниться, и Алияр подъехал к ожидавшим его охотникам верхом. В стойбище возвращались в приподнятом настроении в предвкушении вкусного сытного ужина. Каково же было их удивление, когда охотники вышли из леса. Со стороны стойбища доносился сильный шум. Можно было различить отдельные голоса. Среди них кроме мужских было много женских и детских. Наконец — то племя арамеев дошло до переправы, где их встретили аккадцы и, переправив через реку, привели в стойбище. Радости Джарака и его спутников не было предела. Среди толпы соплеменников Джарак отыскал свою жену и, расталкивая людей, бросился к ней и к своим детям. Охотничьи трофеи оказались кстати. Вечером, после того, как прибывшие как-то устроились на новом месте, состоялся пышный праздник с веселыми песнями и плясками у костра.