Холодный ветер, строптивая вода (СИ) - Линдт Нина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Лорд-канцлер хотел тебе наябедничать, - откликнулась я. – Но это не имеет теперь значения.
- Это всегда имеет значение. Никто не смеет так поступать с королевой.
Мороз пробежал по коже от этих слов. Генрих просто помешан на королевской чести.
- Так не нужно поступать ни с кем. Ни с королевой, ни с кем-то еще, - тихо возразила я.
- Ты права, - помолчав, ответил король. – Я рад, что он не попал мне в руки. У меня было сильное желание устроить ему страшную казнь.
- Не надо… ничего не надо… - мне легче не становилось. Дрожь усиливалась. Еще не хватало убедиться в том, что Генрих – тиран и чудовище. Мне повезло, что с Гамасом расправился народ.
Послышались голоса слуг, Генрих остановил все расспросы одной фразой:
- Все в порядке, найдите королеве новую лошадь.
Он помог мне спуститься, крепко обнял за плечи и провел в замок, к моим покоям. Я шла, как механическая кукла, безучастно глядя на все вокруг. Я и впрямь казалась самой себе лишь игрушкой в руках Генриха, епископа, Витторино и других.
Король передал меня на руки служанкам, велел им сделать королеве горячую ванну и травяной чай и ушел, не попрощавшись.
ГЛАВА 39
Через час я соображала гораздо лучше, и стало стыдно. Благодарность за спасение пересилила сопротивление единоличному и авторитарному решению короля, и я поняла, что мне следует послушаться и поехать на фронт. Но признать правоту короля? Уступить? От одной мысли об этом мне сводило челюсть.
Но это было необходимо сделать, иначе между нами опять начнутся споры и противоречия, а это ни к чему ни ему, ни мне.
Иногда надо все-таки уступать, а не брыкаться, Эллен. Ну зачем, спрашивается, я так взбесилась? Чуть не погибла. Надо быть мудрее. Уступать, соглашаться. Ведь все это ненадолго. А я действительно могу исцелять раненых. Значит, Генрих прав. Я нужнее на фронте.
Но, ох, как тяжело было решиться признаться в этом королю!
В королевских покоях Генриха не было. Я пошла искать монарха по замку. Просто удивительно, что такой человек, как король, может затеряться! Но когда я тихонько вошла в зал, где проходили заседания королевского совета, я услышала голос Генриха. Он с кем-то беседовал, я притормозила, решая, прервать их или нет.
Но, узнав голос Алессио, решила прислушаться.
- Генрих, это небезопасно для нее. По стране все еще есть много последователей храма, которые не были свидетелями ее дел. На караван могут напасть, позволь мне поехать с Эллен.
Вот так фамильярно? Я даже дыхание задержала.
- Я не могу ее оставить здесь. Она сделала все, что могла, но сила Эллен растет, я должен держать ее под контролем. И потом, она действительно обладает целительской магией. Моим людям Эллен нужнее на фронте, чем в замке. А ты теперь лорд-канцлер. Я могу доверить столицу только тебе.
Я даже вспотела от возмущения. То есть как это держать меня под контролем?!
- Я могу защитить ее лучше отряда солдат. Генрих…
- Я знаю, - послышался вздох короля. - Но я не могу больше держать тебя при ней, как секретаря. Алессио, ты мне нужен сейчас, когда Витторино нет. Лорд Бел, да объясните же ему!
- Я бы, ваше величество, не рисковал бы королевой, - осторожно прозвучал голос лорда Бела. – Вам бы пора подумать о том, что королевству необходим наследник. Королева до сих пор не зачала, это очень плохо.
- У нас не было времени на это, - отрезал король.
- Тогда берите ее на фронт, но как только она забеременеет, возвращайте в столицу.
- Вы говорите о ней, как о кобыле, лорд Бел.
- Но для укрепления власти…
- Наследник появится, лорд Бел, - прервал его король. – Но в мирной и защищенной стране. Не будем больше об этом.
- Кстати, о кобылах, - заговорил Алессио. – Эллен пытались убить сегодня.
- С чего ты взял?
- Я велел вытащить труп лошади. Будь это кто-то другой, я бы не стал, но Эллен хорошая наездница, я наблюдал за ней много раз. На крупе лошади я обнаружил тонкие следы магических нитей. Лошадь намеренно сильно напугали.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Кто? – голос короля прозвучал резко.
- Я думаю, Маргарита Вандомская. Она была возле замка и вполне могла нанести заклинание. Но доказать это будет сложно.
- Запри ее в подземелье. Я не хочу, чтобы оставался на воле хоть кто-нибудь, кто может навредить Эллен. Она слишком добра и доверчива.
- И все же, ты меня с ней не отпустишь…
- Я предоставлю ей хороший отряд и время от времени буду следить за продвижением. Не волнуйся.
- Хорошо. Я выполню твои поручения, Генрих. Как твой учитель фехтования, как твой названный брат, как друг Витторино…
- И мой друг. Алессио… теперь из трех друзей нас осталось двое... Но мы обязательно победим эту тьму. Лорд Бел…
- Знаю, знаю. Буду помогать, чем смогу.
- Маэстро Фермин прислал мне список необходимого для построения своих машин. Алессио, займись, чтобы ему все выслали сегодня же.
- Конечно.
- А я пойду поговорю с Эллен.
- Удачи… Предупреди, если понадобится спасти тебя, - засмеялся Алессио.
- Если жена хочет сбросить тебя в ров, присмотри себе не слишком глубокий, - заметил Генрих. Алессио засмеялся. Было непривычно слышать смех секретаря и еще необычнее, тихий смех Генриха.
Я потихоньку спряталась за дверь, и они прошли мимо.
Когда их голоса стихли, я вошла в пустой тронный зал, поднялась на возвышение для тронов и села на один из них. Окинула взглядом помещение: расписные потолки со сценами из жизни мудрецов и философов, пустые скамьи, кафедры.
Вот значит как. Алессио, Витторино и Генрих были друзьями. И тот фехтовальщик – это Алессио… И Генрих поручил ему защищать меня под личиной секретаря. И только ли секретаря? Тот страж, что спас мне жизнь, не был ли и он Алессио? А Витторино защищал меня в роли лорда-канцлера. Такая забота… только потому, что у меня в итоге есть магическая сила? Почему меня надо контролировать? Отпустит ли он меня? Или все это тоже обман?
- Левокрыл! - позвала я без всякой надежды.
Но химера материализовалась посреди зала и пробежала мягким кошачьим шагом, стуча задними копытцами, ко мне. Невообразимое создание. Львиная морда понюхала мою руку, и я погладила его по носу, гриве, ослиным ушам. Лев довольно заурчал и забил хвостом-змеей.
- Ты ее однажды пришибешь, - посетовала я, наблюдая за муками гадюки, бьющейся то об пол, то о подлокотник трона. Но я была благодарна химере за компанию. В замке, где невозможно было доверять никому, только это странное создание, казалось, просто радовалось тому, что я есть.
В этот момент двери напротив тронного возвышения распахнулись, и вошли король, Верховный Жрец, его свита и придворные.
Химера лениво обернулась на них, зевнула и легла у моих ног.
Судя по тому, как все на нее уставились, она решила больше не прятаться.
- Леди Эллен… - Генрих пришел в себя первым. – У вас новый питомец?
Я восхитилась выдержке короля. Определенно в его лицевом параличе был свой плюс: можно было делать вид, что жена просто притащила непонятную зверушку в дом без его спроса. Впрочем, он же его уже видел. И должен был привыкнуть.
- Его зовут… - тут я поняла, что так и не дала имени своему странному другу. – В общем, он будет жить с нами.
Король Генрих только хмыкнул, подходя ближе вместе с Верховным Жрецом. Жрец пригладил седую бороду и покачал головой.
- Ну надо же… И давно химера обитает в стенах этого замка?
- Я не знаю. До меня ее видел только маэстро Фермин, он нас и представил. И с тех пор химера иногда приходит.
- Вы знали о ней, ваше величество? – спросил Жрец короля.
- Нет, - ответил Генрих. – До недавнего времени.
Он протянул руку, чтобы потрогать крыло левокрыла, но тот тихо зарычал.
- Осторожнее, ваше величество, а то откусит вам руку, - сказала я, смело поглаживая спинку химеры.
Великий Жрец задумчиво смотрел на меня, запустив пальцы в седую бороду.