Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Размеры применяемые в стихах Горация - Квинт Гораций

Размеры применяемые в стихах Горация - Квинт Гораций

Читать онлайн Размеры применяемые в стихах Горация - Квинт Гораций

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:

Пифийские игры. Самый важный, после Олимпийских игр, из греческих национальных праздников, справлявшийся в Дельфах. Состязания, происходившие на них, были, главным образом, музыкальные. - "НП 414.

Пифолеон Родосец может быть Пифолай, автор эпиграмм на Юлия Цезаря. - С I 10, ст. 22.

Пиценские яблоки из Пицена, области средней Италии на берегу Адриатического моря. - С II 4, ст. 71.

Пизриды музы, называвшиеся так по древнейшему месту их почитания Пиэрии у горы Олимпа. - НП 404.

Плавт крупнейший римский драматург-комик (ум. 184 до н. э.), нелюбимый Горацием. - П II 1, ст. 58, 171; НП 53, 271.

Планк Луций Мунаций Планк, консул 42 года до н. э. - I 7; III 14.

Платон греческий философ. - С II 3, ст. 11; С II 4, ст. 3. (Платон, упоминаемый в С II 3, ст. 11, может быть, однако, не философ, а драматург-комик, современник и противник Аристофана.)

Плацидеян гладиатор. - С II 7, ст. 98.

Плеяды созвездия. - IV 14.

Плотий Плотий Тукка, друг Горация и Вергилия. - С I 5, ст. 41; С I 10, ст. 82.

Плутон бог преисподней. - I 4; II 14; II 18.

Полемон афинский юноша-кутила, ставший, под влиянием ученика Платона, Ксенократа, философом. - С II 3, ст. 253.

Полигимния одна из муз. - I 1.

Поллион Гай Азиний Поллион, оратор, историк и поэт (75 до н. э. - 5 н. э.). - II 1; С I 10, ст. 44, 86.

Поллукс брат Кастора. Его именем называется одна из главных звезд в созвездии Близнецов. - III 3; С 111, ст. 27; П II 1, ст. 5 (см. также Кастор и Близнецы).

Помпей. 1) Вар - неизвестный. - II 7. 2) Гросф - см. Гросф.

Помпилий римский царь Нума Помпилий, которого Пизоны считали своим родоначальником. - НП 292 (см. также Нума).

Помпоний неизвестный. - С I 4, ст. 52.

Порсена этрусский царь, осаждавший Рим в конце VI века до н. э. - Эп 16.

Порций паразит Назадиена. - С II 8, ст. 23 и др.

Порфирном один из титанов. - III 4.

Постум неизвестный. - II 14.

Пренеста город в Лациуме. - III 4; П I 2, ст. 2.

Прет царь Аргоса, любовь жены которого отверг Беллерофонт. - III 7.

Приам царь Трои. - I 10; I 15; III 3; С I 7, ст. 12; С II 3, ст. 196; НП 137.

Приап бог садов и плодородия. - Эп 2; С I 8, ст. 2.

Приск. 1) Тарквиний Приск, древний римский царь. - I 12. 2) Неизвестный. - С II 7, ст. 9.

Прозерпина дочь Цереры, похищенная Плутоном и ставшая богиней преисподней. - I 28; II 13; Эп 17; С II 5, ст. 110.

Прокна дочь афинского царя Пандиона, сестра Филомелы, обращенная в ласточку. - НП 187.

Прокулей брат жены Мецената, Теренции, друг Августа, разделивший свое состояние с братьями, разорившимися во время гражданской войны. - II 2.

Прометей сын титана Иапета, творец людей, похитивший для них огонь у Зевса, за что тот приковал его к скале и приказал орлу выклевать его печень, постоянно выраставшую. Прометей был освобожден Геркулесом. - I 16; II 13; II 18; Эп 17, ст. 67.

Протей морской бог, обладавший даром предсказания и умевший принимать любой образ. Он пас стада тюленей морской богини Амфитриты. - 1 2; С II 3, ст. 72; П I 1, ст. 90.

Публий собственное имя (oraenomen), распространенное среди знатных римских родов. - С II 5, ст. 32.

Публикола современный Горацию оратор. - С I 10, ст. 28.

Пунийцы или Пуны карфагеняне. - II 12; II 13; III 5; IV 4.

Пулий неизвестный поэт. - П I 1, ст. 67.

Регул Марк Атилий Регул, консул 267 и 256 годов до н. э. - I 12; III 5.

Рейн река на границе Галлии и Германии. - С I 10, ст. 37; НП 17.

Рем брат Ромула, им убитый. - Эп 7.

Рет один из гигантов. - II 19; III 4.

Реты название нескольких племен, живших в Ретийских Альпах. - IV 14.

Рим. - I 2; I 12; II 9; III 5; III 29; IV 3; IV 4; IV 6; IV 14; Юб. г.; Эп 7; Эп 9; Эп 16; С I 4; CI 5; С I 10; С II 1; С II 2; С I 6; С II 7; П I 2; П 17; П I 8; П I 11; П I 14; П I 16; П I 20; П II 1; П II 2; НП 113 и др.

Римляне. - III 5; III 6; Юб. г.; Эп 7; Эп 9; С I 4, ст. 85; П II 1, ст. 161; НП 53, 325.

Римские лирики. - П I 19, ст. 32.

Римские мужи. - П I 18, ст. 49.

Римский народ. - П I 1, ст. 70.

Родан река в Галлии (р. Рона). - II 20.

Родоп гора во Фракии. - III 25.

Родос остров у южного берега Малой Азии, где находилось одно из "семи чудес света" - колоссальная статуя Аполлона. - I 7; П I 11, ст. 21.

Ромул основатель Рима. - I 12; II 15; III 3; IV 8; П II 1, ст. 5.

Росций. - 1) Актер, друг Цицерона. - П II 1, ст. 82. 2) Народный трибун (см. Отон). - П I 1, ст. 62. 3) Неизвестный. - С II 6, ст. 34.

Рубы поселок в Апулии. - С I 5, ст. 94.

Рузон неизвестный (по словам Порфириона - Октавий Рузон, ростовщик и историк). - С I 3, ст. 87.

Рупилий "прозванный Царь". - С I 7, ст. 2 и др.

Рутуба гладиатор. - С II 7, ст. 96.

Руфилл неизвестный. - С I 2, ст. 26; С I 4, ст. 91.

Сабельские стихи заклинанья. - Эп 17, ст. 28.

Сабин неизвестный. - П I 5, ст. 27,

Сабина сабинское именье Горация. - С II 7, ст. 118.

Сабинская амфора. - I 9.

Сабинские долины. - III 1.

Сабинские горы. - III 4.

Сабинские пашни. - П I 7, ст. 77.

Сабинский лес. - I 22.

Сабиняне италийское племя в средней Италии. - Эп 2; С I 9, ст. 30; П III, ст. 25.

Сава город в Счастливой Аравии. - I 29.

Сагана кольдунья. - Эп 5; С I 8, ст. 24, 41, 49.

Саламин город у берегов Аттики и город на Кипре. - I 7.

Салерн город в Пицене. - П I 15, ст. 1.

Салки жрецы бога Марса, совершавшие ритуальные пляски в честь него. - I 36; IV 1; П 111, ст. 86.

Салийские яства. - I 37.

Саллюстий Гай Саллюстий Крисп, внучатный племянник историка Саплюстия. - II 2; С I 2, ст. 48.

Самниты особый род гладиаторов. - II 2, ст. 97.

Салюс остров у берегов Малой Азии - П I 11, ст. 2, 21.

Сапфо (или Сафо) - греческая лирическая поэтесса, уроженка острова Лесбоса, современница Алкея (VII в. до н. з.) - II 13; П I 19, ст. 28.

Сардинский мед отличался особой горечью. - НП 375.

Сардиния крупнейший (после Сицилии) остров на западе от Италии, отличавшийся своим плодородием. - I 31.

Сарды столица Лидии. - П I 11, ст. 2.

Сармент один из участников импровизированной сценки, описанной в пятой сатире первой книги. - С I 5, ст. 55 слл.

Сатиры. 1) Лесные божества, спутники Вакха, действующие лица "сатирических" драм. - I 1; II 19; П I 19, ст. 4; П II 2, ст. 125; НП 220, 225, 232. 2) Сатирические драмы, - НП 234.

Сатурейский конь из города Сатуреи около Тарента. - С I 6, ст. 58.

Сатурн, римский бог, соответствующий греческому Кроносу. По преданию, во время царствования Сатурна на земле был "золотой век". - I 12; II 12; II 17.

Сатурналии зимний праздник в честь Сатурна и в воспоминание о золотом веке. - С II 3, ст. 5.

Сатурнийский размер древний латинский стихотворный размер. - П II 1, ст. 158.

Сафо см. Сапфо.

Священная улица одна из улиц Рима, служившая местом прогулок. - Эп 4; С I 9, ст. 1.

Семела мать Вакха. - I 17.

Септимий друг Горация и Августа. - II 6; П I 9, ст. 1.

Септиций друг оратора Торквата. - П I 5, ст. 26.

Сервий возможно, сын юриста Сервия Сульпиция Руфа. - С I 10, ст. 87.

Сервий Оллидий неизвестный. - С II 3, ст. 168.

Сервилий Балатрон паразит Мецената. - С II 8, ст. 21.

Серы жители Китайского Туркестана. - I 12; III 29; IV 15.

Сестий друг Горация. - I 4.

Сибарис юноша. - I 8.

Сивилла легендарная пророчица. - Юб. г.

Сигамбры германское племя. - IV 2; IV 14.

Сидонские ткани ткани из финикийского города Сидона, крашеные пурпуром. - П I 10, ст. 26.

Сизенна неизвестный. - С I 7, ст. 8.

Сизиф. 1) Сын Эола, мифический царь коринфский, наказанный за свое коварство тем, что должен был вкатывать на скалу в преисподней огромный камень, тотчас же низвергавшийся обратно. - II 14; Эп 17, ст. 69; С II 3, ст. 22. 2) Карлик триумвира Марка Антония. - С I 3, ст. 46.

Силен воспитатель и спутник Вакха. - НП 239.

Сильван, латинский бог лесов, попей и стад. - III 29; Эп 2; П II 1, ст. 143.

Симоис река в Трое. - Эп 13.

Симон старик из комедии Цецилия. - НП 238.

Синуесса город в Лациуме. - С I 5, ст. 40; П I 5, ст. 5.

Сир раб. - С I 6, ст. 38.

Сирены морские чудовища, изображавшиеся в виде женщин с птичьими ногами, завлекавшие моряков своим пеньем. - С II 3, ст. 15; П I 2, ст. 23.

Сирты песчаные заливы на Африканском побережье. - II 6; И 20; Эп 9.

Сицилиец. - ПН 1, ст. 58 (см. Эпихарм).

Сицилийские тиранмы: Дионисий (406-367), Фаларид (565-549) и др. - П I 2, ст. 58.

Сицилийский поэт. - НП 464 (см. Эмпедокл).

Сицилийское море. - III 4; IV 4.

Сицилия остров на юге Италии. - II 12; С II 6, ст. 56; П I 12, ст. 1.

Скавр консул 115 года и сын его, разбитый кимврами в 102 году. - I 12.

Скамандр река около Трои. - Эп 13.

Скифы кочевники, населявшие степи на север от Черного моря. - I 19; I 35; II 9; II 11; III 4; III 8; III 24; III 29; IV 5; IV 14; Юб. г.

Скопас греческий скульптор IV века до н. э. - IV 8.

Скорпион одно из зодиакальных созвездий. - II 17.

Смирна город в Малой Азии, один из крупных торговых центров. - П I 11, ст. 3.

Сократ философ V века до н. э. - I 29; III 21; С II 4, ст. 3.

Соракт гора в области фалисков, видимая из Рима. - I 9.

Сосии книготорговцы эпохи Горация. - П I 20, ст. 2; НП 345.

Спартак предводитель восстания рабов, подавленного в 71 году до н. э. III 14; Эп 16.

Стаберий неизвестный скряга. - С II 3, ст. 85.

Стесихор греческий лирик VII-VI веков до н. э. - IV 9; Эп 17, ст. 42 слл.

Стертиний философ-стоик. - С M 3, ст. 34, 296; П I 12, ст. 20. Стикс река в преисподней. - I 34; II 20. 4

Стиксовы воды. - IV 8.

Субурские собаки. Субура - квартал Рима, где было много притонов. - Эп 5, ст. 58.

Сулла диктатор (138-78). - С I 2, ст. 64.

Сульпиций владелец винных подвалов. - IV 12.

Сульций доносчик. - С I 4, ст. 64, 69.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Размеры применяемые в стихах Горация - Квинт Гораций торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит