Аллариэль. Тысячелетие без тебя - Маришка Кудря
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она совсем недавно родилась. Мы и приехали на праздник в честь её дня рождения. Знаешь, а ведь ты тоже когда-то был таким же маленьким с ямочками на пухленьких щёчках.
– Мам, а можно, когда я вырасту, я женюсь на ней? Она такая хорошая! Она же вырастет?
Мальчик протянул руку к малышке, медленно и без резких движений, боясь разбудить маленькую принцессу. Тихонечко кончиками пальцев коснулся её маленького кулачка. В ответ на его касание, от малышки к его пальчикам, появилась небольшая искра. Одернув руку от испуга, маленький любопытный ребёнок все же решил повторить прикосновение. Но вместо искры, к девочке потянулась тоненькая алая ленточка, а от малышки в ответ еле заметная голубая. От испуга малыш снова одернул руку, но вида не подал. Он же будущий мужчина и в мире магии всё возможно. Вот только нужно больше учиться, чтобы знать, что происходит.
– Вырастет, конечно. Если захочешь, будет твоей женой. Осторожно там, не разбуди её.
– Тогда я возьму её в жёны. А как её зовут, мам?
– А…
– А что это у нас здесь за такая прекрасная леди, да еще и в гордом одиночестве. Может, составишь нам компанию? Обещаю, время прекрасно проведём!
Такого пробуждения я не ожидала! Вскрикнув от испуга, я осмотрелась. Двое не высоких мужчин в старой перепачканной одежде стояли не далеко от меня. За поясом торчали небольшие мечи. В сонном состоянии я впала в небольшой ступор. Вот угораздило же уснуть, да еще и так крепко…
– У неё две лошади. – ответил второй.
– Кто ещё с тобой? – с этими словами мужчина начал приближаться всё ближе. Я подскочила и стала искать пути отступления. Страх потихоньку овладевал мною, кажется, это было заметно по моим глазам.
– С мужем! Он вот-вот вернется, вам лучше уйти! – решила я напугать этих двух.
Мужчины лишь рассмеялись в ответ. С подобными ситуациями я никогда не сталкивалась, сознание впало в полный ступор.
– Не бойся, убивать тебя мы не собираемся. Оу, а что это у тебя?
Бандит подошел ко мне очень близко, протянул руку и сорвал с моей шеи кулон вместе с цепочкой. Как не вовремя украшение оказалось поверх моей одежды.
– Верни, не твоё! – я пыталась выхватить обратно, но безуспешно. Мужчина очень быстро убрал дорогой мне подарок к себе в карман.
– Ага, сейчас разбегусь и отдам! Ты эльфийка, а у вас такого барахла полно. Одной безделушкой меньше, подумаешь.
Ох, зря он так сделал. Видимо на мой крик и вернулся Блейс. Он тихо подкрался сзади мужчин и аккуратно выложил из пасти свою добычу, в виде большого лесного зайца. Теперь понятно, где он пропадал.
Бесшумно подошёл ко второму недоброжелателю и зарычал. Такого мужчина точно не ожидал! Подскочил как ошпаренный и рванул к приятелю, словно его в чан с кипятком хотят опустить. Воспользовавшись моментом, я побежала к лошадям. И вот, припертые к дереву стоят двое испуганных мужчин, а не я. Ну и кто теперь должен бояться?!
– Не бойтесь, убивать вас мы не собираемся. – дрожащим голосом сказала я, отвязывая лошадей. – Блейс, это же так или у тебя другие планы?
В ответ мой любимый лютоволк показал свой мощный оскал и сделал несколько шагов вперед. С его клыков стекала заячья кровь, что придавало ещё грозный и ужасающий вид. Под его лапами треснула сухая ветка, нарушая затянувшуюся тишину.
– Убери свою псину! Мы так не договаривались!
– Мне, либо память изменяет, либо ещё что, но мы с вами ни о чём не договаривались. – с появлением Блейса страх отступил, но не до конца. Руки еще немного тряслись.
Второй мужчина, что был в красной рубахе, полез за мечом, но это он зря. Лютоволк бросился на него и повалил на землю. Другой, опасаясь за свою жизнь, рванул в чащу леса. Уже через пару мгновений его силуэт растворился в лесной глуши. Мне кажется, он еще никогда так быстро не бегал.
– Ну и что мне с тобой делать? – спросила я у лежащего неудачника.
– Отпусти меня, прекрасная дева… Я больше так не буду. – чуть ли не плача, ответил горемыка.
– Ага. Так я тебе и поверила. Знаешь, что делают с такими как ты в стране? Блейс, не хочешь судьей побывать?
– Нет, нет! Не нужно меня казнить! И как твоя псина меня вешать будет?
– В смысле вешать? У нас за грабёж отрубают руки. Ну или в данном случае мой пес может их откусить.
– В смысле руки? В Фар' Гранде повешение в основном.
– В смысле в Фар' Гранде? – моему удивлению не было предела.
– Не понял. Ты не знаешь, где находишься? – еще с большим удивлением взглянул на меня из-под Блейса грабитель.
– Я вообще понятия не имею где мы.
– О-о-о, милочка, да ты попала по полной. Отпусти, а. – с надеждой в голосе проговорил он.
– С какой это стати? Твой друг, хотя я бы сейчас его так не называла, убежал с дорогой мне вещью. Далеко до ближайшей деревни?
– Минут тридцать езды верхом. А что?
– Отлично. Поехали, я сдам тебя старосте. – кажется, я нашла выход из ситуации. Там точно знают, что делать с такими как он. Я в другой стране, как оказалось, не знаю их правил и законов. Нужно было дома заняться историей и политикой других стран.
– Может, договоримся? Давай я дам тебе всё, что есть у меня? Я уйду отсюда, обещаю. Мы как раз собирались в Свободное. – не унимался мужчина.
– Ну, уж нет. Я как раз из Свободного государства, как привыкли его называть, и нам там такие люди не нужны! Блейс, давай его свяжем. Пойдёт пешком до деревни. – вынесла я свое решение. А что еще делать? Здешних правил и законов я не знаю. Пусть с ним другие разбираются, кто в курсе здешних правил.
Всё-таки злой лютоволк отличный страж! Мужчина ни капли не сопротивлялся, оружие у него отобрала сразу. Быстро собравшись, привязала горемыку к лошади. Не забыла я и про зайчика, принесенного лютоволком. Крепко привязала к седельной сумке, дабы не потерять по дороге.
Дорога заняла больше времени, лишь часа через два (а может и больше) показалась деревня. Если бы я посадила разбойника на лошадь, то было бы быстрее, но он мог и сбежать. Рисковать я не стала. Вот и доплелись до деревни с первыми сумерками.
Первыми нас встретили местные ребятишки, но уже через пару минут разбежались по деревне с криками типа "Баба разбойника поймала", "Лютоволк в деревне" и, чем