Обучение по-драконьи или Полевые испытания на эльфах (СИ) - Шевцова Наталья
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мириэль, а почему вы зовете Стража Зеркала – чешуйчатым? – заинтересовалась Пандора.
– Потому что он полностью покрыт чешуей, даже та его часть, которая человекообразная, – с улыбкой объяснила эльфийка. – Тем не менее, чешуйчатым его зову только я, а остальные зовут его Русал Зеркальный и в заклинание вызова нужно вплетать именно это имя.
– Ора, Им, я тут подумал, а почему бы вам прямо сейчас не отправиться с нами в нашу реальность? – предложил Ингвэ.
– Мы только за, да, Ганимед! – чуть ли не взвизгнула от радости Пандора. И тут же её накрыло осознанием того, что столь бурным изъявлением радости она могла обидеть Кейт и Дубрева. – Не то, что мне у вас не нравится, просто, чем быстрее начнётся моё обучение, тем быстрее мы сможем отправиться домой, – виновато объяснила она.
– Ора, мы всё понимаем, – заверили Кейт и Дубрев. – И полностью поддерживаем.
– Ну тогда, – кивнул Ганимед, в глазах которого светилась искренняя благодарность. – Мы только вещи свои заберём и можем отправляться.
– Сами дорогу найдёте, или вас провести? – заботливо поинтересовалась Кейт.
– Найдём, – практически хором заверили Ганимед и Пандора своих гостеприимных хозяев.
– Им, а проблема-то оказалась совсем не в том, что я задела самолюбие древней и могущественной сущности! – не преминула обратить внимание на неправоту опекуна Пандора. – Ты как, ничего не хочешь сказать мне по этому поводу?
– Я был не прав, – вздохнув, признал блондин.
– А ещё ты на меня наорал! – напомнила девушка.
– Бы-ыл непра-аав, – протянув, на сей раз уже с явным одолжением изрёк Ганимед. – Довольна?
– Разумеется, нет! – фыркнула девушка. – И ты это отлично знаешь!
– Я знаю лишь то, что ты не умеешь вовремя останавливаться! И это твоя большая проблема! – наставительно парировал опекун.
– Иначе говоря, нормальных извинений не будет?! – «перевела» подопечная.
– Других извинений не будет, – профессорским тоном поправили её.
Глава 6
Глава 6
Переход через портал занял каких-то пятнадцать минут и вот они уже в реальности эльфов. О да, растительность, как и рассказывал Дубрев, оказалась потрясающей воображение! И всё же наибольший восторг у Ганимеда и Пандоры вызвали уходящие в облака небоскребы, на террасы которых утопали в зелени.
– Ума не приложу почему, но у меня такое ощущения, что я смотрю на громадные живые деревья? На громадные живые стеклянные деревья, – удивленно заметила Пандора.
– Потому что это и есть громадные живые деревья, – улыбнулся Ингвэ. – Которые преобразовали в стены, потолки и лестницы с помощью магии. Стекло тоже магическое, и поэтому оно не причиняет вреда деревьям небоскрёбам. Когда окажетесь внутри, обратите внимание на ковры, портьеры и обои, они, в большинстве своём, сотканы из живых цветов и трав… И это ещё не всё. Так как эльфы очень привязаны к земле, то и обычные жилые деревья и деревья-небоскребы у нас оборудованы приусадебными участками. А иногда по желанию клиента ещё и садом. А ещё, – продолжал эльф, хвастаться как мальчишка, – во всех эльфийских городах круглый год поддерживается идеальное соотношение влажности и тепла!
– Это потрясает воображение, но это же сумасшедшие затраты энергии, – потрясенно заметил Ганимед.
– Да, весьма и весьма значительные, – кивнул Ингвэ. – Но мы решили эту проблему, установив на всей территории Юсальфхейма над каждым населенным пунктом прозрачные покрытия для накопления солнечной энергии. Видите эти опоры, – показал он на уходящие высоко в небо металлические стрежни. – Каждый из них диаметром в двадцать сантиметров и расположены они строго на расстоянии в пятьсот метров друг от друга.
Ганимед и Пандора дружно кивнули, мол, да, видим.
– Они удерживают свод, используются для передачи энергии и являются станциями для заправки топливом аэромобилей, – продолжал рассказывать Ингвэ. – Кроме этого, они также создают силовое поле, необходимое для нормального функционирования телепортов. Ну и, так как они светятся в темноте, то они ещё и улицы освещают.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Обалдеть! Просто обалдеть! – искренне восхитилась Пандора. – Я только приехала, но уже никуда и никогда не хочу уезжать!
– И это вы ещё не всё видели, Ора, – продолжал искушать эльф. – В наших заповедниках можно увидеть растения и встретить животных, которые давно исчезли с лица земли в вашей реальности.
– А под исчезнувшими животными, случайно не динозавры подразумеваются? – в голосе Пандоры помимо её воли прозвучал абсолютно детский восторг.
– И динозавры тоже… – с загадочной улыбкой подтвердила Мириэль.
– Поверить не могу, что я увижу живого динозавра! – практически взвизгнула от радости юная богиня. – Увижу ведь? – с надеждой посмотрела она на эльфа.
– Если хочешь, я прямо завтра с утра свожу тебя в один из наших заповедников, – с энтузиазмом предложил тот.
– Вообще-то мы сюда не развлекаться прибыли, – ворчливо напомнил строгий опекун.
– Это как раз по пути на учебный полигон, так что просто совместим приятное с полезным, – оправдался Ингвэ.
– Кстати, об обучении Оры, – Ганимед поднял вверх указательный палец. – Я надеюсь, ваши учебные полигоны обнесены защитным силовым барьером и оборудованы поглотителями энергии?
– Да, именно так, – кивнул эльф и заверил с лёгкой ехидцей в голосе. – Не волнуйся, Им, ты имеешь дело с профессионалами.
– Прости, Ингвэ, но я всё же волнуюсь, потому что ты не знаешь, насколько велик уровень магической силы Пандоры, а я знаю! – в тон собеседнику парировал блондин.
– Прощаю, – иронично усмехнулся Ингвэ и добавил одновременно покровительственно, надменно и с явным вызовом в голосе. – Отчего же не простить? Ты ведь не знаешь, какой уровень силы способны выдержать наши защитные барьеры, а я знаю!
Свойственные Ганимеду самообладание и бесстрастность после этих слов эльфа дали трещину.
«Высокомерный идиот!» – мысленно охарактеризовал он своего собеседника, давая выход своему раздражению, которое, впрочем, не просочилось в его голос, когда он заговорил вслух.
– Ингвэ, я ни в коем случае не хочу обидеть ни ваши магические, ни ваши технологические достижения, но ты действительно не понимаешь, о каком уровне силы идёт речь! Если Ора утратит контроль над своей силой хотя бы на пару минут, то случайно вышедшей из под контроля энергии вполне может хватить на то, чтобы стереть с лица земли весь ваш Юсальфхейм!
– А ты не преувеличиваешь, Им? – в голосе эльфа прозвучал явно-выраженный скепсис.
– Нет, не преувеличиваю, – покачал головой блондин. – Она ходячая термоядерная бомба с неограниченным потенциалом. Её обучением даже Геката не решилась заняться. Побоялась, несмотря на всё своё могущество, тысячелетний опыт и знания. Отправила медитировать, медитировать и ещё раз медитировать. К слову, опасна Пандора не только неконтролируемым выплеском силы, но и неуёмной жаждой к экспериментам. Например, на прошлой неделе она превратила меня в жабу и я имею…
– Им, но я же уже извинилась! – перебив опекуна, возмутилась богиня-экспериментаторша. – Причём извинилась несколько раз!
– Ора, дело не в том, что я держу на тебя обиду, просто им тебя обучать! – укоризненно заметил блондин. – И они должны знать, с кем имеют дело!
– Ещё как держишь! – скептически парировала девушка. – Если бы меня кто-то превратил во вполне реальное, но неизвестное науке бесхвостое земноводное, – вспомнив при этом, как пупырчатый блондин квакал, она не удержалась и хихикнула, – я бы тоже этого кого-то не простила!
Ингвэ и Мириэль недоуменно-вежливо улыбнулись. Лица обоих явственно говорили, что они не услышали ничего такого, что бы их удивило или впечатлило.
– Судя по вашим лицам, вы думаете, что речь идёт об обычной иллюзии, – хмыкнул Ганимед. – И ошибаетесь! Она изменила структуру моего ДНК и фиг знает чего ещё, но у меня была не только кожа, как у жабы, но и все внутренние органы! И говорить я не мог, только квакать! Я был самой настоящей жабой! С той лишь разницей, что я был жабой с ростом в один метр восемьдесят сантиметров!