Приемыш для дракона. Родители поневоле - Елена Белильщикова, Анна Витор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Язык, на котором говорили на Птичьих островах, по слухам произошел от языка чужаков, поэтому их речь на острове понимали. Однако некоторые слова были незнакомы островитянам. Впрочем, какие-то из них местные жители подхватывали у путешественников и добавляли в свой лексикон.
Клайв молчал, склонив голову набок. Несмотря на внешнее безразличие, он вслушивался в слова чужака довольно внимательно. Деньги ему и правда были нужны. Клайву не нравилось жить бедно и в чем-то себя ограничивать. Тяжелой работой он не брезговал и хватался за любой заработок. Клайв одержимо стремился снова испытать кратковременное наслаждение, которое охватывало его, когда он сорил деньгами.
– Дело в том, что за эту работу возьмется не каждый, – замявшись, сказал чужак. – Но… я надеюсь… нынешнее поколение более разумно и меньше верит во все эти сказки.
Мужчина прищурился, всматриваясь в глаза Клайва. Взгляд у чужака был цепкий, неприятный. Глаза цвета облачного дня, светлые, пронзительные, а выражение какое-то хищное.
– Чужак, не ходи вокруг да около! О каких сказках ты говоришь? Меня больше интересуют реальные деньги. Хотя… если ты предложишь сказочный заработок… – со смешком развязно произнес Клайв.
– Поверь, сумма, которую я заплачу, действительно покажется тебе сказочной, – усмехнулся чужак.
Он чувствовал слабые места людей. И жажда наживы этого парня сразу бросилась в глаза… Загорелому под палящими лучами солнца, с просоленной морским ветром кожей, Клайву было тесно среди бедности, которая окружала его с детства. И потому он так отчаянно стремился погрузиться в недальновидную минутную роскошь.
Как и ожидал чужак, Клайв заинтересовался.
– Ну… и что же нужно сделать?
– Видишь ли, меня зовут Дик. Я коллекционер, – сказал Дик, и Клайв слегка нахмурился, услышав незнакомое словечко. – Коллекционер – это тот, кто собирает определенные вещи. Я собираю чучела зверей, птиц…
– Зачем?
– Мне это нравится, – не вдаваясь в объяснения, небрежно бросил Дик.
Клайв пожал плечами. На самом деле ему было безразлично, чем и по каким причинам занимается этот человек.
– Говорят, на этом острове есть достаточно интересные экземпляры… Необычные птицы, – Дик замолчал, и его взгляд вцепился в лицо Клайва, ожидая реакции: возмутится или заинтересуется.
Тот, вообще, никак не отреагировал. Спокойно потянулся за напитком, наполнил бокал и небрежно обронил:
– У нас несколько видов птиц, которых нет на материке.
Расплывчатый разговор начинал его раздражать.
– Говорят, что здесь обитают только две такие птицы, – подсказал Дик.
– Священные птицы?! – Клайв, сделавший глоток, подавился и закашлялся.
В глазах, устремленных на чужака, заплескалось изумление, смешанное с возмущением. Рука, упирающаяся в столешницу, замерла в воздухе с позабытым бокалом. Клайва шокировало, что чужак посмел даже предложить подобное.