Эльфы из Уотерхолла, или Покорить оборотня - Надежда Игоревна Соколова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В любом случае, пора было обновлять гардероб, и поскорее. Пока не пошли упорные слухи о стесненном положении супруги мага-оборотня. Что есть очень, очень нехорошо для моей репутации.
А прямо сейчас я надела свое второе и последнее пышное платье, в котором не было бы стыдно встречать даже самых высокопоставленных гостей. Светло-голубое, с тонким пояском на талии, небольшим декольте и рукавами до локтей, оно делало меня немного бледной. Но только в нем меня еще не видели. А потому, плевать на бледность. Накрашусь, тщательно уложу волосы, добавлю фамильные драгоценности, обую туфли под цвет платью, и вперед, на лестницу.
Так и поступила. Минут через двадцать-тридцать после принятия ванны я уже весело стучала каблучками по ступеням лестницы. На мне поверх платья красовался изумрудный гарнитур, выгодно подчеркивавший и мою состоятельность, и цвет моих глаз.
Витор в одиночестве стоял внизу, в элегантном черном костюме. Новом. Наконец-то, блин, новый чистый костюм. А то иллюзия у него, видите ли.
— Ты вовремя, — одобрительно заметил он, подавая мне руку.
Я хотела было ответить, что пунктуальность — это мой конек. И в бизнесе без нее сложно. Но не успела. В дверь постучали. Пожаловали гости.
Дворецкого мы еще не наняли. Служанок рядом не наблюдалось. Пришлось открывать самим. Вернее, открывал Витор. Я же стояла рядом, как послушная жена.
Родня разоделась так, будто собиралась как минимум во дворец императора, на давно обещанную аудиенцию. Мое платье рядом с их костюмами казалось чем-то блеклым.
Впрочем, я не стремилась ни с кем ни в чем соревноваться. Пришли? Добро пожаловать. Завтракайте. Пейте чай. Поздравляйте. Больше от вас ничего не требуется. Как, собственно, и от меня.
— Доброе утро, — едва все переступили порог, и дверь закрылась, гостеприимно улыбнулась я. — Рада вас видеть.
В ответ — встречные улыбки и теплые слова. Родители Витора, похоже, были искренне рады, что у сына нашлась истинная. Пусть даже и среди людей.
Глава 9
Стол в обеденном зале был накрыт для праздничного торжества. Ну как для праздничного. При моем нынешнем уровне достатка я, конечно, не успевала ни купить в столице дорогую тонкую скатерть, ни запастись посудой из золота/серебра. Да даже кресла обновить — и те не успела. Так что из относительно нарядных вещей были накидки на те же кресла, тонкий фарфор, извлеченный из недр замка, и блюда, которые Инга готовила всю ночь.
Впрочем, я сама не особо страдала по этому поводу. В замке только недавно началось обновление, сделать все и сразу физически нельзя. А потому — ешьте в тех условиях, которые имеются. Тем более что вы не столько есть пожаловали, сколько общаться с членами новой семьи.
Мы с Витором уселись во главе стола. Раньше, когда я тут ела одна, второе кресло рядом, постоянно пустовавшее, меня не напрягало. Теперь… даже и не знаю… Как-то странно было видеть еще одного хозяина замка и понимать, что он здесь надолго. Странно и непривычно, да.
— Поздравляю вас, дети, с созданием новой семьи, — заговорил свекор, не поднимаясь со своего места рядом с нами. — Любая семья — это ответственность обеих сторон. А семья истинных — ответственность вдвойне. Желаю вам мудрости и терпения на вашем жизненном пути. Подарки мы с матерью пришлем завтра. Верю, что они вам понравятся.
Пока Витор, как глава семьи благодарил, я сидела с приклеенной улыбкой на губах и старалась понять, что же меня так насторожило во фразе про подарки. Что-то точно было. Но вот что… Понять бы… А то вдруг завтра будет неприятный сюрприз…
Следующей взяла слово свекровь. Она выглядела непривычно счастливой и довольной. Похоже, женить старшего сына — было ее голубой мечтой, практически несбыточной, если вспомнить о нелегком характере Витора. И вот теперь, о счастье, он женат. Да еще и на дочери герцога. Тоже шишка, как никак.
В принципе, свекровь и не скрывала своих эмоций.
— Наконец-то настал этот день. Мой старший сын нашел себе не только жену, но и истинную — прекрасную девушку. И я рада за вас обоих! Верю, что у вас совсем скоро появятся чудесные детки, наши с отцом внучата, наша отрада.
Я, услышав о детках, с трудом сдержала нервную дрожь. Вот уж кого мне точно в ближайшем будущем не хватало для моего счастья!..
Меня, конечно, никто не понял бы и не поддержал бы. Тот же Витор мечтал о большой и дружной семье. Причем большой — именно в значении «много детей». А потому пришлось притвориться, что я ой как рада подобному пожеланию.
Следом встал кто-то из братьев Витора. Я до сих пор не знала их имен. А они, по местной традиции, не спешили мне представляться.
— Желаю молодым преумножать то, что у них уже имеется, — произнес он, — и не забывать о нас, своей родне. Быть щедрыми и гостеприимными хозяевами. Помнить о родстве, например, когда братья желают призраков погонять…
И многозначительная пауза.
Свекор весело ухмыльнулся. Он явно был доволен выступлением сына.
— Арчибальд! — выдохнула свекровь. — Как тебе не стыдно?!
Судя по хитрому прищуру глаз, Арчибальду было не стыдно. Не удивлюсь, если он вообще не знал такого понятия, как стыд.
— Обязательно вспомним, — иронично заверил брата Витор. — А призраков ты можешь погонять уже сегодня. За умеренную плату, конечно же.
— Вот! — патетически воскликнул Арчибальд. — Именно этот пункт я и имел в виду, когда говорил о щедрости и гостеприимстве.
«Клоун!» — прочитала я в глазах негодующей свекрови. Арчибальда точно ждала трепка по возвращении из гостей.
Следующие братья особо не отличились. Скромно пожелали богатства, лада в семье, ну и деток побольше.
Сестры пробормотали то же самое.
В общем, если сложить все, что было сказано за столом, то мы с Витором просто обязаны были стать богаче императора и обзавестись десятком детей, если не больше.
Оставалось надеяться, что боги сегодня были глухи к пожеланиям.
Подарки нам вручили уже после еды. Два