Неожиданная любовь - Келли Эллиотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я закатила глаза и громко вздохнула. Прошло пять недель после аварии, а мама и тетя Ви все еще ходили вокруг меня на носочках.
— Ты знаешь, что я тебя слышу. Мне сделали гистерэктомию, но не удалили уши.
Голоса стихли и отступили. Задняя дверь открылась, и на крыльцо вышла Корин.
— Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе?
Мое сердце чуть не разорвалось на две части, когда я посмотрела на ее круглый живот. Я заставила себя улыбнуться.
— Конечно, я совсем не против. Как прошло УЗИ?
Она села рядом со мной.
— Хорошо.
Повернувшись к ней лицом, я взяла ее руку в свою.
— Пожалуйста, не бойся говорить со мной о ребенке. Я хочу услышать о моей будущей племяннице или племяннике.
Уголки рта Корин слегка приподнялись.
— Все выглядит хорошо. Мы видели, как ребенок шевелится.
Я улыбнулась.
— Это хорошо. Вы узнали пол?
Она покачала головой.
— Мы решили устроить себе сюрприз.
— Что ж, это будет забавный подарок друг другу на День святого Валентина.
Корин хихикнула.
— Наверное.
Я посмотрела на свои руки, а потом снова на нее.
— Я не ревную и не злюсь, что у тебя будет ребенок. Не буду врать и говорить, что мне не грустно, но я так рада за вас.
Слезы засверкали в ее глазах.
— Я бы все отдала, чтобы выносить ребенка для тебя, Вайелин. Все, что угодно.
Я поджала губы.
— Я знаю. Амелия и Пакстон сказали то же самое. Они даже спросили меня, не сохранила ли я на всякий случай яйцеклетки. — Глаза Корин округлились в надежде. — Я не хранила. Я обращалась только в банк спермы.
— О-о-о.
Я кивнула.
— В любом случае, вы уже решили, как будете украшать комнату ребенка?
— Я думаю, мы сделаем детскую с животными. Цвет будет универсальным для любого пола.
— Это разумно, учитывая, что вы собираетесь держать пол в секрете. — Я смотрела вдаль, держась изо всех сил, чтобы не разрыдаться. Я не только переживала эмоциональное потрясение от гистерэктомии и удаления обоих яичников, но и гормональные изменения, связанные с тем, что мое тело в тридцать с небольшим лет впало в менопаузу. Я была вся на взводе: в одну минуту — подъем, в другую — спад.
— Хочешь поговорить, Вайелин?
Слегка усмехнувшись, я покачала головой.
— Нет. Я устала говорить об этом. Психолог мне очень помог, но я готова двигаться дальше. Я хочу попасть в танцевальную студию, это сейчас мое основное внимание и единственное, что имеет значение в моем мире.
— А Джонатан?
Вместо ответа я отвернулась и уставилась на техасские холмы.
— Мама сказала, что он приходит каждый день, но ты не принимаешь его. Он не отказывается от тебя, Вайелин.
Мои губы задрожали.
— У меня больше нет ничего, что я могла бы ему отдать.
— А как же твоя любовь?
Повернув голову и посмотрев на Корин, я рассмеялась.
— Теперь все по-другому. Между нами не может быть по-прежнему.
— Привет, как поживает моя прекрасная сестра и жена?
Митчелл подошел к крыльцу и поцеловал меня в лоб, а затем Корин в губы.
— У тебя есть планы на ужин в честь Дня Святого Валентина?
Они посмотрели друг на друга, и Корин покраснела.
— О, вроде запланирована какая-то движуха. Надеюсь, ты пригласишь свою жену на ужин.
Митчелл рассмеялся.
— Да. Мы едем в Сан-Антонио и остаемся там на ночь.
Медленная тупая боль пульсировала в моей груди. Джонатан умолял меня позволить приготовить мне ужин, но я сказала, что проведу вечер с родителями.
— Звучит романтично.
Митчелл поиграл бровями.
— Надеюсь, что так.
Я широко улыбнулась им обоим.
— Что ж, думаю, мне стоит пойти на прогулку. Доктор говорит, что ежедневная ходьба помогает мне быстрее выздороветь.
— Ты хорошо передвигаешься.
— Ага. Сила воли Паркера и все такое.
— Передай привет Джонатану, — сказала Корин, когда я спустилась по ступенькам.
Я подняла руку.
— Передам, когда увижу его в следующий раз.
— Ты не встречаешься с ним сегодня? — воскликнул Митчелл.
Я проигнорировала его.
— Развлекайтесь.
Я совершила свою ежедневную прогулку до главного амбара, чтобы увидеться с жеребцом Купером. Внутри меня встретило приветственное ржание. Рассмеявшись, я взяла горсть овса и направилась к нему. Другие лошади начали попрошайничать, и я сильнее рассмеялась.
— Они все завидуют твоему перекусу, приятель.
Купер покачивал головой вверх-вниз.
— Скоро я смогу на тебе кататься.
Моя рука пробежала по шее коня, пока он хрумкал овсом.