Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Песнь молчаливых камней - Татьяна Морозова

Песнь молчаливых камней - Татьяна Морозова

Читать онлайн Песнь молчаливых камней - Татьяна Морозова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 100
Перейти на страницу:

— Ты нашла маму? — Ла'Рей потерлась щекой о мое плечо.

— Не совсем — удалось выяснить, куда надо лететь, чтобы встретиться с ней. А еще я познакомилась с Даром, он тоже дракон. Большой черный дракон. Говорит, что работает у вашей мамы.

Дракончики переглянулись.

— Мы не знаем никакого Дара.

— Жаль, — вздохнула я.

Обидно, так хотелось расспросить о черном драконе, но, видимо, не судьба. Дар мне понравился сразу. Впрочем, понравился — это мягко сказано. Стыдно признаться даже самой себе, но я, похоже, втрескалась в него по уши. Странно немного, я раньше таких эмоций не испытывала. Всего пара часов — и дороже Дара для меня не стало никого на свете. Глупо звучит? Возможно, и так, но когда наши взгляды пересекаются, мое сердце начинает стучать чаще, и дышать становится сложновато.

«Не забывай, милочка, что он все же дракон», — философски заметил Меч, поняв мое состояние.

«И что с того? Я ведь тоже скоро перестану быть просто человеком. Стану наполовину драконом. Чем мы не пара?»

Меч промолчал в ответ. Сейчас этой ехидной морды рядом не было, и никто не мешал моим чувствам.

— Рассказывайте, как вы тут? — я присела на камень, возле которого стоял Ти'Рей.

— Мамы нет… — печально вздохнул дракончик. — Все есть, а вот ее нет. У нас тут и еды вдоволь, и игрушки, какие только захотим. Но ничего этого нам не надо. Все готовы отдать, лишь бы мама пришла…

— А выбраться отсюда вы не пытались?

— Пытались, — ответил Гор. — но ничего из этой затеи не вышло…

— Скалы. Понимаешь? — продолжил Ти'Рей. — Со всех сторон нас окружают скалы. Мы находимся в замкнутом мире, из которого нет выхода.

— Мы даже пытались перелететь через них, но они настолько высоки, что попросту не хватает сил, — добавил Уэн'Ши. — Как только кто-то из нас подлетает близко к скалам, неведомая сила тут же отбрасывает его обратно.

— Ты найди нашу маму, она знает, как выбраться отсюда, — попросила Ла'Рей.

— Не бойтесь, я не брошу вас, — в горле образовался ком, мешающий говорить.

Вот ведь как получается — я знаю, где искать Ши'А, даже могу добраться до нее, но сложившиеся обстоятельства против меня. С принятием вассалитета я взвалила на свои плечи ответственность за жизни сотен тысяч человек. У меня нет права подставлять их под удар, Коричневой Леди в данный момент нельзя покидать Арлил. В воздухе пахнет войной. Меростан ощетинился как дикобраз, и не сегодня-завтра выстрелит иглами.

Как же быть? Я на собственной шкуре знаю, что такое ожидание прихода мамы. Когда украдкой плачешь по ночам в подушку и шепчешь: родная моя, любимая, прошу тебя! умоляю! забери меня отсюда! я так хочу прижаться к твоей теплой щеке, хочу гладить твои волосы и целовать твои щеки. Мамочка! Родненькая! Приди побыстрее за мной…

Время шло, а я ничего не могла придумать. Обстоятельства загнали меня в угол. А Феликс? Тоже мне — Меч Перемен Безнадежностей… Вот где полная безнадежность, а изменить ничего не выходит. Надо срочно что-то придумать, срочно.

— Увидишь маму, передай, что мы ее любим, — голос Ти'Рея донесся из тумана, окутавшего все вокруг.

* * *

Первый раз в жизни Шимона растерялась. Она не знала, что ей делать. План, который так логично выстраивался в сознании, рухнул. Возвращаться в Доридор побежденной первая леди не могла, это ниже ее достоинства. Она привыкла быть победителем, команда аутсайдеров — не для нее. Обращаться за помощью к Рифальду Шимона не собиралась. Поквитаться с наглой девчонкой — теперь дело чести. И неважно, какую цену придется заплатить за это, но Найяр ответит за порушенные мечты.

На смену растерянности пришло жгучее желание мести. Но месть — это такое блюдо, которое подают холодным. Первая леди не станет действовать, подчиняясь только эмоциям. У нее есть время, чтобы все взвесить и продумать до мелочей. И каждая деталь плана возмездия будет проработана с наслаждением. Девчонка еще пожалеет, что вообще родилась на свет.

Глава 16

Меростан все-таки объявил нам войну. Глупо, конечно, с их стороны. Это все равно, что против танков — с шашкой наголо. Ну, куда, скажите на милость, куда они лезут со своей техникой против магии Предела? У них там что, министр обороны идиот? Или от страха перед Коричневой Леди последние мозги растерял? Естественно, все это несколько обеспокоило меня. Война, какой бы она ни была, все равно остается войной. Но первый урок я им преподнесла. Легонький такой.

Объявив о начале военных действий против республики, умники из Меростана направили отряд бомбардировщиков по наши души. Беспилотные самолеты ровным клином устремились в воздушное пространство Тармана. Бомбить, значит, собрались. Ну-ну… Грэм засек их, когда истребители сопровождения вели беспилотников по коридору пролета. Я не думаю, что вояки из Меростана догадывались о наличии в Тамране МПВО. Причем, магическая противовоздушная оборона состояла всего-навсего из одного дварха. Как только Грэм уловил сигнал, то сразу предупредил об этом премьер-министра и Феликса.

Странное начало военных действий, скажу я вам. Заххар говорил, что у Меростана имеются в наличии ракеты дальнего радиуса действия. Возник вопрос: почему меростанцы не воспользовались ими? Что помешало устроить ракетный обстрел Тармана? Напрашивались два ответа — или прощупывают мои возможности, или обкатывают новые разработки. Так сказать — коли подвернулся удачный момент, то грех им не воспользоваться. Воспользовались… на свою голову…

«Кажется, кто-то в детстве любил играть в войнушку? — усмехнулся Меч. — Так давай, оторвись по полной».

«Вот еще, — фыркнула я в ответ, — делать мне больше нечего».

Несколько магических связок — и дело в шляпе. На военный аэродром Меростана вернулись двенадцать игрушечных бомбардировщиков. Грэм ржал.

«Нет, Найяр, ты явно в душе дварх! Так постебаться над целой страной способны только мы!»

На несколько дней Меростан угомонился. Видимо, анализировали, думали, какую тактику выбрать. Что ж — флаг им в руки, барабан на шею. Но, сказав «а», говорят и «б». Не думаю, что меростанцы откажутся от задуманного. Война объявлена, деньги вложены, и ее надо продолжать. Мы тоже не сидели сложа руки.

Я, Грэм и Феликс усиленно искали выход из сложившейся ситуации. Как вариант — стереть с лица Арлила Меростан как таковой, но я не могу на это пойти. Коричневая Леди — не убийца! Но, в то же время, постоянно держать оборону не входит в мои планы. Если так пойдет и дальше, то о встрече с Ши'А придется забыть. А меростанцы, в свою очередь, не хотят угомониться.

«Изолировать бы их, пусть варятся в собственном соку», — предложил Феликс.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Песнь молчаливых камней - Татьяна Морозова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит