Загадка Рунного Посоха: Черный Камень. Амулет безумного бога. Меч зари. Загадка рунного посоха. - Майкл Муркок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы огорчаете меня, герцог. Я думал, мы союзники, объединившиеся против общего врага, соединенные кровью и спасением жизней друг друга.
— Мою, помнится, вы не спасали.
— Прямо, я полагаю, нет, но все же…
— И я не намерен давать вам пригоршню драгоценных камней и отпускать на свободу, — продолжал Хокмун мрачным тоном. — Кроме того, сегодня я не слишком доверчив.
— У вас будет мое слово чести, — легко произнес Д’Аверк, но глаза его при этом несколько отвердели.
Хокмун нахмурился.
— Он показал себя нашим другом в стольких схватках, — тихо заметил Оладан.
— Простите меня, Д’Аверк, — вздохнул Хокмун. — Ладно, когда мы достигнем Карпатии, вы купите все, что нам нужно.
— Этот проклятый воздух, — закашлялся Д’Аверк. — Он сведет меня в могилу.
Они отправились дальше, и шипастые кошки продвигались вперед более спокойным шагом, чем накануне, но все равно быстрее, нежели лошади. К полудню большой лес остался позади, а к вечеру они увидели горы Карпатии. Как раз в это время Ийссельда указала на север, привлекая их внимание к крошечным фигуркам приближавшихся всадников.
— Они нас заметили, — сказал Оладан. — И, кажется, собираются скакать наперерез.
Хокмун подстегнул огромных зверей.
— Быстрей! — крикнул он, и колесница сразу же стала набирать скорость.
Чуть позже, перекрывая стук колес и грохот колесницы, Д’Аверк крикнул:
— Это всадники Темной Империи, вне сомнений. Если я не ошибся, Орден Моржа.
— Должно быть, Король-Император планирует крупное вторжение на Укранию, — откликнулся Хокмун. — Никакой другой причины для присутствия такого количества солдат Темной Империи я не вижу. Это означает, что почти наверняка он упрочил все свои завоевания к югу и западу.
— Надеюсь, кроме Камарга, — вымолвила Ийссельда.
Гонка продолжалась, всадники приближались, направляясь, как и прежде, наперерез движению колесницы.
Хокмун мрачно улыбнулся при мысли о том, что всадникам кажется, будто они их настигают.
— Готовь лук, Оладан, — посоветовал он. — Скоро появится возможность потренироваться в стрельбе по движущейся мишени.
Когда всадники в громадных ухмыляющихся масках Моржей, сделанных из черного дерева и слоновой кости, приблизились, Оладан натянул лук, прицелился и пустил стрелу. Всадник упал. В колесницу метнули несколько дротиков, но они не долетели.
От стрел Оладана рухнуло еще трое из Ордена Моржа, пока они не отстали наконец, и ягуары приволокли свою колесницу к подножью Карпатских гор.
Через пару часов стемнело, и путешественники решили, что пора разбить лагерь.
Через три дня путники глядели на скалистый склон и понимали, что придется бросить колесницу и зверей, если они хотят перебраться через хребет. Выбора не было, придется идти пешком.
Местность становилась все более трудной для ягуаров, забираться вверх для них стало почти невозможно, таща за собой колесницу. Путешественники попытались найти проход, потеряли на этом еще два дня, но так и не найдя его, оставили эту затею.
В то же время, если за ними гнались, преследователи давно должны были их обнаружить. Друзья нисколько не сомневались, что в Хокмуне узнали человека, который должен быть уничтожен, согласно приказу Короля-Императора. Следовательно, воины Темной Империи, заинтересованные в продвижении по служебной лестнице, будут рьяно искать его.
Оставив позади освобожденных от упряжи зверей, они стали карабкаться по крутым склонам, спотыкаясь, падая и вновь поднимаясь на ноги.
Когда они приблизились к карнизу, тянувшемуся, как казалось, на некотором расстоянии вокруг горы и сулящему более безопасный путь, они услышали звон оружия и увидели тех же всадников в масках Моржей, что преследовали их на равнине.
— На таком расстоянии их дротики обязательно достанут нас, — мрачно произнес Д’Аверк. — А укрытия нет никакого.
Но Хокмун только улыбнулся:
— Есть кое-что, о чем вы забыли! Ату их, звери мои! Убейте их, мои кошечки! Подчиняйтесь мне, именем Красного Амулета!
Мутантные ягуары обратили свои взоры на всадников, которые уже торжествовали победу, увидев свои жертвы подставленными под удар. Едва ли они заметили шипастых кошек. Их предводитель поднял свой дротик.
И кошки прыгнули.
Когда воздух наполнился воплями ужаса, а по тихим горам разнеслось эхо, от которого леденела кровь, Ийссельда даже не обернулась. Звери Безумного Бога сначала убили Моржей, а потом съели их.
На следующий день путешественники перевалили через хребет и вышли к зеленой долине с городком из красного кирпича, выглядевшим весьма мирно.
* * *Д’Аверк посмотрел на городок и протянул руку Оладану.
— Камешки, друг мой Оладан, если позволишь. Клянусь Рунным Посохом, я чувствую себя почти голым в рубашке и бриджах! — Он взял камни, подбросил их на ладони, подмигнул Хокмуну и отправился в городок.
Они лежали в траве и смотрели, как он, насвистывая, спускается к улице и идет по ней. Затем он исчез.
Они ждали четыре часа. Лицо Хокмуна стало мрачнеть, и он бросал негодующие взгляды на Оладана, поджавшего губы и пожимавшего плечами.
А потом появился Д’Аверк, но с ним были еще люди. Хокмун в ужасе понял, что это воины Темной Империи, солдаты страшного Ордена Волка, Ордена барона Мелиадуса, которого он убил. Узнали Д’Аверка и захватили его в плен? Нет, напротив, казалось, Д’Аверк был с ними в наилучших отношениях. Он помахал сопровождавшим его, круто повернулся и стал подниматься на холм, где они ждали. На спине у него был большой узел. Хокмун пребывал в недоумении, так как воины с волчьими мордами отправились обратно, позволив Д’Аверку уйти свободно.
— Умеет же он зубы заговаривать, этот Д’Аверк, — ухмыльнулся Оладан. — Должно быть, он убедил их, что он мирный путешественник. Несомненно, Темная Империя использует здесь, в Карпатии, мягкий подход.
— Вероятно, — произнес не совсем убежденным тоном Хокмун.
Подойдя к ним, Д’Аверк швырнул узел на землю и развязал его, демонстрируя рубашки, бриджи и множество продуктов: сыры, колбасы, хлеб, холодное мясо и так далее. Он вернул Оладану большую часть взятых камней.
— Мне удалось купить все это достаточно дешево, — пояснил он, а потом нахмурился, заметив мрачное выражение лица Хокмуна. — В чем дело, герцог Дориан? Недовольны? К сожалению, достать платье я не смог, но бриджи и рубашка должны подойти ей, я полагаю.
— Солдаты Темной Империи, — отозвался Хокмун, показывая пальцем в сторону городка. — Вы, кажется, были с ними весьма любезны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});