Хранительница (Трилогия) - Кузнецова Светлана Владимировна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В одну минуту неизвестно откуда был принесен небольшой инкрустированный столик, на который и был водружен со всеми предосторожностями кованый сундучок. Гномы изготовили серебряный поднос, пронизанный золотыми нитями, сплетающимися в причудливый узор. Именно на этот поднос и выгрузил Мастеровой Мармейфлик подарки от драголов. Подарки, поднесенные гномьим народом, отличались изяществом и необыкновенной прочностью. Здесь был великолепный меч, изготовленный персонально под руку короля (и откуда они только узнали нужные размеры?), а также тончайшего плетения, почти невесомая кольчуга для принцессы. На недоумевающий взгляд Грагита Драрг только хитро ухмыльнулся и подмигнул.
Дальнейшая церемония Грагита совершенно не заинтересовала, и он вздохнул с облегчением, когда все формальности были закончены и стороны откланялись друг другу. За воротами Мастеровой Кракс обратился к друзьям:
– Ну что ж, спешу вас порадовать. Все основные дела мы здесь закончили и в самое ближайшее время можем возвращаться домой. Соскучились небось?
Изобразив согласие с его словами, друзья многозначительно переглянулись. Судя по всему, времени на дальнейшие размышления и поиски у них не оставалось.
Следующие два дня пролетели как один миг. Посольство спешно собиралось домой, стремясь поскорее закончить все дела в городе. Не найдя другого выхода, ребята решили довериться сыну кузнеца, с которым очень сдружились за последнее время. Войдя в их ситуацию, тот пообещал помочь и за небольшую плату снял для них комнатку на окраине города, в полном удалении от людных улиц. Здесь было относительно спокойно и в таком месте их не должны были скоро найти. Туда друзья и отправились, тихонько улизнув незамеченными во всеобщей суматохе накануне отъезда.
ГЛАВА 37
Стоило нам выехать из леса на широкий тракт, как впереди замаячили белоснежные стены большого города. По этой дороге свободно могли разъехаться две, а в некоторых местах и три груженые телеги. По мере того как мы приближались к городу, движение на тракте становилось все более оживленным. А под высокими стенами, перед двумя башнями с въездными воротами между ними, образовалась огромная очередь из желающих попасть в город до темноты. Как же я давно не стояла в очередях и сейчас, глядя на эту внушительную толпу, перекрывшую доступ к воротам, с ужасом понимала, что такими темпами мы вряд ли сегодня сможем заночевать под крышей. В лучшем случае это будет завтра. Видимо, эти мысли были написаны на моем лице; по крайней мере, Махлюнд, посмотрев на меня только усмехнулся и успокаивающе проговорил:
– Да подожди ты отчаиваться. Может быть, все не так плохо. Подъедем поближе, я посмотрю, что смогу сделать.
– Интересно, что здесь можно сделать? Да все эти крестьяне со своими подводами нас просто на клочки порвут, если мы сунемся в обход общей очереди. – По крайней мере, в моем мире именно так обычно и происходит, когда кто-то пытается пройти без очереди к терапевту в районной поликлинике. Все престарелые бабуси встают как одна, и горе тому простаку, который сумел обмануться их беззащитной внешностью. В лучшем случае он убегает с поля боя, зажимая уши руками и сгорая от стыда за все те вещи, которые все-таки успел услышать. Ну а в худшем… Идет занимать очередь в другой кабинет – к районному хирургу.
– Лика, что ты такое говоришь?! Как эти несчастные крестьяне могут нам противостоять? Не забывай, я не какой-то мелкий торговец из деревенской лавчонки! Я законный житель нашего славного города Вассариара и, заметь, имею вес в определенных кругах, а также вхожу в Гильдию купцов. А впрочем, сейчас сама все увидишь.
С этими словами он отдал какие-то распоряжения Зарсту, а сам пришпорил своего коня и отправился в гордом одиночестве договариваться со стражниками. Зарст остановил наш караван, немного не доезжая до ворот, в стороне от общей очереди. К тому же мне пришлось, по настоянию того же Зарста, взять на поводок Прошку, для того чтобы не нервировать местное население. Нельзя сказать, что такое положение вещей обрадовало моего свободолюбивого «котика», но он прекрасно понял всю необходимость такого шага.
Через непродолжительное время Махлюнд вернулся в приподнятом настроении.
– Зарст, давай заворачивай обоз, объезжаем всю эту толпу и правим к воротам. Сегодня дежурит знакомый начальник караула, и если не будем мешкать, то успеем еще сегодня разгрузить часть товара.
Пристроившись на гарцующем коне в начале каравана, он кивнул мне головой, подтверждая первоначальное предложение держаться рядом.
Огромные кованые ворота, гостеприимно распахнутые в честь начала ежегодной городской ярмарки, с двумя привратными башнями с узкими бойницами, смотрелись очень величественно. Караул, встречавший желающих попасть в город, был усилен стрелками на этих башнях, державшими под прицелом всех вооруженных людей, проходящих проверку. К счастью, у Махлюнда действительно были неплохие связи, а может быть, сыграл свою роль небольшой пузатый кошелек, приготовленный им загодя и который он украдкой передал кому следовало. По крайней мере, долго нас мурыжить не стали. Поверхностно осмотрев телеги с укрытым товаром и пройдя острым взглядом по спутникам купца, начальник караула задержался на нас с Прошкой. Подозвав к себе купца, он о чем-то его спросил и, получив ответ вкупе с дополнительной мздой, незаметно перешедшей в его карман, махнул рукой двоим стражникам, чтоб освободили проезд. Быстро, насколько только это возможно, мы миновали ворота и наконец-то въехали в город. Булыжная мостовая, небольшие домики, снующие по улицам люди, одетые на средневековый манер,– все это словно сошло с экрана телевизора, а может, и со старинных картин. Как будто здесь кто-то выстроил грандиозные декорации к съемкам исторического фильма, а вокруг меня снует массовка, задействованная в этом фильме. Я не могла привыкнуть к мысли, что все это по-настоящему, по-взаправдашнему и нахожусь я сейчас не в своем мире, пусть даже и в прошлом времени, а где-то совершенно в другом, никому неизвестном.
Миновав несколько улиц, мы подъехали к большому двору с многочисленными хозяйственными постройками и солидным двухэтажным зданием посередине, сложенным из толстых отесанных бревен. Махлюнд махнул мне рукой, показывая, чтобы я следовала за ним, и по-хозяйски въехал во двор. В одну минуту отовсюду набежали какие-то люди, которые взяли за поводья лошадей и повели их в глубь двора, по своей системе распределяя, куда какую телегу отправлять на разгрузку. В этой суматохе я себя почувствовала немного неуютно, поскольку совершенно не знала, куда пристроиться, чтоб никому не мешать. Внезапно кто-то тронул меня за плечо, а когда я обернулась посмотреть на этого нахала, то глаза в глаза уставилась на Аранта. Его веселый, с легкой хитринкой взгляд остановил готовые сорваться неприятные слова.
– Лика, я вынужден с тобой попрощаться. На время. Думаю, что мы с тобой скоро увидимся, по крайней мере, я на это надеюсь. – Вдруг его лицо опасно приблизилось к моему, и я почувствовала легкий поцелуй на своей щеке. Словно теплый, ласковый ветерок пробежал. После чего он отвернулся и быстрым шагом отправился со двора, где его уже ждали спутники, с которыми он и появился первый раз. Но, словно вспомнив что-то, обернулся: – Да, а с мечом ты классно придумала. – Он хитро подмигнул мне и уже окончательно затерялся среди своих.
Я стояла как пыльным мешком пришибленная. Да что же это такое?! Почему я ничего ему не сказала, как воды в рот набрала, да еще и поцеловать себя позволила? Мне только любовных шашней в этом мире не хватало! Нет уж! Поступаю в Академию, выучиваюсь на крутого мага, исполняю свое предначертание, в чем бы оно ни состояло, и срочно отправляюсь домой! Таким образом, проведя самовнушение, я отправилась на поиски Махлюнда, ощущая, как на душе кошки скребут.
Тут, на мое счастье, на крыльцо дома вышел купец собственной персоной, обводя хозяйским взором двор. Увидев меня, он приветливо улыбнулся и гостеприимно открыл дверь в дом.