Полет сокола - Уилбур Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пускай все соберут!
Девятерых неудачников связали и препроводили в лагерь, нагрузив тюками, которые так и не удалось украсть. Тяжесть ноши усугублялась изрядной коллекцией ушибов, ссадин и синяков. Разбитые губы вздулись, зубы поредели, глаза опухли и затекли, головы покрылись шишками, как земляные груши, но хуже всего был стыд: над беглецами насмехался весь лагерь.
Выстроив пленников, Зуга выложил перед ними награбленное добро и в присутствии товарищей на плохом, но выразительном суахили произнес речь, в которой уподобил их трусливым шакалам и жадным гиенам, а затем оштрафовал каждого на месячное жалованье.
Публика наслаждалась представлением, встречая улюлюканьем каждое новое оскорбление, в то время как преступники, втянув голову в плечи, готовы были провалиться сквозь землю. На самом деле среди зрителей не было ни одного, кто не хотел бы улизнуть из лагеря, и если бы побег удался, то на следующую ночь успешному примеру последовали бы и остальные, но теперь, когда план расстроился, они злорадствовали, избежав наказания, и радовались страданиям приятелей, которые позволили себя поймать.
На следующий день во время полуденного отдыха между двумя этапами тирикеза носильщики, собравшись кучками в тени деревьев мопане, пришли к выводу, что им достался сильный хозяин, такой, которого нелегко надуть, что сулило благополучный исход предстоящего сафари. Пленение носильщиков‑дезертиров сразу вслед за победой над португальцем неизмеримо укрепило авторитет майора. Посовещавшись, четверка старших постановила, что такому человеку подобает иметь хвалебное имя. Из множества предложений было выбрано имя Бакела — «тот, кто бьет кулаком». Из всех достоинств майора это оказалось самым впечатляющим.
Теперь люди пошли бы за Бакелой в огонь и в воду, и хотя Зуга каждую ночь раскидывал свои сети, ни одна рыбка в них больше не попалась.
— Сколько? — прошептал Зуга.
Ян Черут прикусил чубук пустой трубки, задумчиво прищурил глаза и пожал плечами:
— Много, не сосчитать. — Он пожал плечами. — Сотни две, три, а может, и все четыре.
Мягкая пыльная земля была изрыта множеством раздвоенных копыт, круглые навозные лепешки с концентрическими кругами мало чем отличались от коровьих. В жарком воздухе долины Замбези висел тяжелый запах хлева.
Уже час охотники шли через редкий лес мопане следом за небольшим стадом буйволов. Они сгибались, проходя под низко нависшими ветвями, усеянными толстыми блестящими листьями, похожими по форме на раздвоенные следы. Судя по следам, на опушке леса к буйволам присоединилось другое стадо, гораздо больше первого.
— Далеко они? — снова спросил Зуга.
Сержант хлопнул себя по шее, сгоняя тускло‑черную буйволиную муху величиной с пчелу. Укус такой мухи жалил, словно раскаленная игла.
— Близко, даже мухи еще не улетели. — Готтентот ткнул пальцем в ближайшую кучу навоза. — Теплый, — заметил он, вытирая палец сухой травой. — Только они ушли в дурные земли.
Неделю назад отряд дошел до предгорий, но все возможные выходы из долины, которые Зуга разглядел в подзорную трубу, вблизи оказались тупиками. Ущелья упирались в скальные стены или обрывались в пропасть.
Караван повернул на запад и двинулся вдоль линии утесов. Зуга с небольшой группой разведчиков ушел вперед. День за днем по левую руку маячили непреодолимые горные склоны, отвесно вздымавшиеся в неизвестность. Земля была изрыта глубокими оврагами, вокруг торчали черные скалы и лежали груды огромных валунов. Овраги сплошь заросли серым терновником, переплетенным так тесно, что двигаться приходилось на четвереньках, а поле зрения ограничивалось несколькими футами. Стадо буйволов скрылось в одном из таких узких ущелий — толстые шкуры животных были неуязвимы для острых красных колючек.
Зуга достал из ранца носильщика подзорную трубу и принялся осматривать местность. Его снова поразила дикая, грозная красота здешней природы. Как отыскать в этом лабиринте путь в загадочную империю Мономотапа?
— Ты слышишь? — вдруг спросил он, опуская трубу.
Звук был похож на мычание стада коров, возвращающихся на ферму.
— Ja! — кивнул сержант. Низкий протяжный звук эхом отразился от черных утесов. В ответ раздалось мычание теленка. — Они залегли — вон там, в тех кустах. До заката больше не двинутся.
Майор прищурился, взглянув в небо: солнце еще не добралось до зенита. Сотню голодных ртов надо чем‑то кормить, а последнюю сушеную рыбу раздали два дня назад.
— Придется идти, — сказал он.
Черут вынул трубку из желтых зубов и задумчиво сплюнул в пыль.
— Мне живется хорошо, — сказал он. — Умирать совсем не хочется.
Зуга поднял подзорную трубу и осмотрел высокие скалы, запиравшие глухое ущелье с противоположной стороны. После первого же выстрела заросли терновника и жасмина будут истоптаны в пыль огромными разъяренными животными.
Резкий запах хлева снова защекотал ноздри.
— Ветер оттуда, — сказал Зуга.
— Они нас не чуют, — согласился Черут.
Однако его начальник имел в виду другое. Ближайший скальный гребень позволял обойти ущелье по краю и пробраться наверх, к дальнему его концу.
— Мы их вспугнем, как весеннего фазана, — хищно прищурился майор.
Туземные имена он находил слишком трудными, и своих личных оруженосцев, тщательно отобранных из дюжины претендентов, окрестил по‑английски Мэтью, Марком, Люком и Джоном в честь святых апостолов‑евангелистов. Вознесенные, таким образом, на невиданные высоты, они со всем усердием подошли к изучению своих обязанностей и через несколько дней уже ловко перезаряжали ружья, хоть и не так виртуозно, как слуги Камачо Перейры.
Свой «шарпс» Зуга нес сам, а каждый из четверки держал наготове слоновое ружье десятого калибра — то самое, что так настойчиво рекомендовал старый Харкнесс. Майору стоило лишь протянуть руку, и в ней оказывалось заряженное ружье.
Кроме того, слуги несли скатанное одеяло, флягу с водой, мешок с едой, запас пуль и пороха и глиняный горшочек с тлеющим комом мха и сухих опилок, из которого в несколько секунд можно было раздуть пламя. Такие блага цивилизации, как восковые спички, следовало приберечь на будущее — впереди были долгие месяцы и годы пути.
Люка, самого проворного и гибкого из четверых носильщиков, Зуга освободил от всей поклажи, кроме горшочка с огнем, и указал на узкий проход по краю утеса, подробно разъясняя, что делать.
План слушали с одобрением, даже сержант Черут под конец глубокомысленно кивнул:
— Старушка мать, выгоняя меня из дома, все приговаривала: «Помни, Ян, главное в жизни — мозги!»