Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление - Свами Бхактиведанта А.Ч.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
йасйаика-нишвасита-калам атхаваламбйа
дживанти лома-виладжа джагад-анда-натхах
вишнур махан са иха йасйа кала-вишешо
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами
Бесчисленные вселенные существуют только на протяжении одного вздоха Маха-Вишну, или Каранарнавашайи Вишну, который является полной частью Говинды, изначальной Личности Бога — Господа Кришны.
ТЕКСТЫ 43-45ахам бхаво йаджна име праджеша
дакшадайо йе бхавад-адайаш ча
сварлока-палах кхагалока-пала
нрилока-палас талалока-палах
гандхарва-видйадхара-чаранеша
йе йакша-ракшорага-нага-натхах
йе ва ришинам ришабхах питЌнам
даитйендра-сиддхешвара-данавендрах
анйе ча йе прета-пишача-бхута-
кушманда-йадо-мрига-пакшй-адхишах
йат кинча локе бхагаван махасвад
оджах-сахасвад балават кшамават
шри-хри-вибхутй-атмавад адбхутарнам
таттвам парам рупавад асва-рупам
ахам — я (Брахмаджи); бхавах — Господь Шива; йаджнах — Господь Вишну; име — все эти; праджа — ишах — отец живых существ; дакша — адайах — Дакша, Маричи, Ману и др.; йе — те; бхават — ты; адайах ча — а также давшие обет безбрачия (Санат — кумара и его братья); сварлока — палах — повелители райских планет; кхагалока — палах — главные среди тех, кто путешествует в космосе; нрилока — палах — повелители людей; талалока — палах — повелители тех, кто обитает на низших планетах; гандхарва — обитатели Гандхарвалоки; видйадхара — обитатели планет видйадхар; чарана — ишах — повелители чаран; йе — а также другие; йакша — повелители йакш; ракша — демоны; урага — змеи; нага — натхах — правители Нагалоки (находящейся под землей); йе — другие; ва — также; ришинам — мудрецов; ришабхах — вождь; пит Ќ нам — праотцов; даитйа — индра — повелители неверующих демонов; сиддха — ишвара — правители Сиддхалоки (планеты космических путешественников); данава — индрах — повелители неарийских племен; анйе — кроме них; ча — также; йе — те; прета — мертвые тела; пишача — злые духи; бхута — джинны; кушманда — особый вид злых духов; йадах — обитатели моря; мрига — животные; пакши — адхишах — гигантские орлы; йат — которые; ким ча — и все; локе — в мире; бхагават — обладающий бхагой, то есть сверхъестественной силой; махасват — в высшей степени; оджах — сахасват — особыми умственными и чувственными способностями; балават — наделенные силой; кшамават — обладающие снисходительностью; шри — красотой; хри — стыдящиеся неблаговидных поступков; вибхути — богатством; атмават — наделенные разумом; адбхута — удивительный; арнам — род; таттвам — частной истины; парам — трансцендентной; рупават — как бы формой; асва — рупам — не форма Господа.
Я сам [Брахма], Господь Шива, Господь Вишну, великие прародители живых существ (Дакша, Праджапати и другие), вы [Нарада и Кумары], полубоги рая, такие как Индра и Чандра, правители Бхурлоки, правители земных планет и низших планет, правители планет гандхарвов, видйадхар, Чараналоки, повелители йакш, ракшасов и урагов, великие мудрецы, великие демоны, великие атеисты и величайшие из существ, путешествующих в космосе, а также мертвецы, злые духи, нечистая сила, джинны, кушманды, гигантские морские чудовища, огромные звери и птицы, — одним словом, все, кто наделен сверхъестественным могуществом, выдающимися умственными способностями и необычайно развитыми органами чувств, силой, снисходительностью, красотой, скромностью, богатством, знатным происхождением, имеющие форму и бесформенные — могут показаться частной истиной или проявлением Господа, хотя на самом деле не являются таковыми. Каждый из них — всего лишь частица трансцендентной энергии Господа.
КОММЕНТАРИЙ: Всех, кто перечислен выше: Брахмаджи, первое живое существо во вселенной, Господа Шиву, Господа Вишну, Нараду и других могущественных полубогов, людей, сверхлюдей, мудрецов, риши и низших существ, обладающих сверхъестественной силой и богатством, в том числе мертвецов, нечистую силу, злых духов, джиннов, обитателей морей, птиц и зверей, — можно принять за Верховного Господа, но на самом деле никто из них не является Господом. Все они наделены лишь ничтожной частью Его безграничных энергий. Удивительные явления материального мира производят впечатление на недалеких людей, подобно тому как дикарей приводит в трепет удар молнии, вид большого баньянового дерева или возвышающаяся посреди джунглей гора. Примитивного человека может поразить даже самое ничтожное проявление энергии Господа. Воображение человека более сведущего поражает могущество полубогов и богинь. Тех, кого в творении Господа поражает чье-либо могущество, но кто при этом ничего не знает о Самом Господе, называют шактами, то есть почитателями могущества и силы. Воображение современных ученых также поражают загадочные механизмы явлений природы, следовательно, ученые тоже относятся к шактам. Развиваясь, эти примитивные люди постепенно поднимаются до уровня саурийев (солнцепоклонников) и ганапатийев (тех, кто в лице Ганапати поклоняется простым людям, называя их джаната-джанардана, даридра-нарайана и т. д.). Затем, в поисках вечной души они достигают уровня поклонения Господу Шиве и, наконец, приходят к поклонению Господу Вишну, Сверхдуше, оставаясь при этом в неведении о Говинде, Господе Кришне, изначальном Вишну. Есть люди, которые поклоняются своей расе, национальности, птицам, зверям, злым духам, нечистой силе и т. д. Поклонение Шанидеве, покровителю попавших в беду, и Ситаладеви, богине оспы, также весьма распространено среди людей. Находится немало глупцов, которые поклоняются народным массам или беднякам. Таким образом, разные люди, группы людей, сословия и касты поклоняются тому или иному проявлению энергий Господа, ошибочно принимая какое-либо могущественное существо за Бога. Но в этом стихе Брахмаджи объясняет, что ни одно из могущественных существ, которым поклоняются такие недалекие люди, не является Верховным Господом. Они всего лишь вороны в павлиньих перьях, заимствованных у изначального Всемогущего Господа Шри Кришны. Когда Господь советует в «Бхагавад-гите» поклоняться Ему и только Ему, нужно понимать, что, поклоняясь Господу Кришне, мы поклоняемся также всем, кто упомянут в данном стихе, поскольку Он, Господь Кришна, включает в Себя все.
Когда в ведических писаниях говорится, что Господь не имеет формы, это значит, что все вышеупомянутые формы, с которыми мы так или иначе сталкиваемся в процессе познания вселенной, представляют собой всего лишь различные проявления трансцендентных энергий Господа, но ни одна из них не является трансцендентной формой Господа. Однако, когда Господь действительно воплощается на Земле или в любом другом месте вселенной, недалекие люди ошибочно принимают Его за обыкновенного человека и потому представляют себе Трансцендентную Реальность бесформенной или безличной. На самом деле Господь не бесформен, но Его форма не принадлежит к числу тех многообразных форм, которые можно видеть в пределах материальной вселенной. Истину о Господе нужно пытаться постичь, следуя наставлениям Брахмаджи.
ТЕКСТ 46прадханйато йан риша амананти
лилаватаран пурушасйа бхумнах
апийатам карна-кашайа-шошан
анукрамишйе та иман супешан
прадханйатах — главным образом; йан — всем тем; рише — о Нарада; амананти — поклоняются; лила — играм; аватаран — воплощений; пурушасйа — Личности Бога; бхумнах — Верховной; апийатам — чтобы ты мог насладиться; карна — ушей; кашайа — грязь; шошан — то, что удаляет; анукрамишйе — расскажу одно за другим; те — о них; иман — таких, какими они хранятся в моем сердце; су — пешан — все ласкающие слух.
О Нарада, теперь я одно за другим опишу тебе трансцендентные воплощения Господа, которые называют лила — аватарами. Слушание повествований об их деяниях устраняет всю скверну, скопившуюся в ушах. Повествования об этих играх радуют душу и ласкают слух, и потому я вечно храню их в своем сердце.
КОММЕНТАРИЙ: Как говорилось в начале «Шримад-Бхагаватам» (1.5.8), слушание не принесет человеку полного удовлетворения до тех пор, пока он не начнет слушать рассказы о трансцендентных играх Господа. В данном стихе Брахмаджи также старается подчеркнуть важность бесед о трансцендентных играх Господа, которые Он являет, нисходя в материальный мир. Живым существам нравится слушать интересные новости и занимательные рассказы, поэтому почти все так любят слушать обзоры новостей и интервью, передаваемые по радио. Однако беда в том, что подобные новости никому не могут принести подлинного удовлетворения. Причина нашей неудовлетворенности заключается в том, что все услышанное чуждо нам и не проникает в сокровенные глубины живой души. Это трансцендентное писание составлено Шрилой Вйасадевой по указанию Шри Нарады Муни специально для того, чтобы люди могли обрести полное удовлетворение, слушая повествования о деяниях Господа. Деяния Господа делятся на две основные категории. К первой относятся проявления Его материальной созидательной энергии в этом мире, а ко второй — игры Его различных воплощений, явленные Им в разное время и в различных местах. Бесчисленные воплощения Господа подобны волнам реки, беспрестанно набегающим на берег. Недалеких людей больше привлекают созидательные силы Господа, проявляющиеся в материальном мире. Лишенные связи с Господом, такие люди одну за другой выдвигают многочисленные теории происхождения вселенной, именуя это научными исследованиями. Однако, в отличие от них, преданным Господа прекрасно известен механизм упорядоченного действия созидательных сил, связанных причинно-следственными закономерностями материальной энергии Господа, поэтому их больше занимают трансцендентные игры Господа, воплощающегося в материальном мире. «Шримад-Бхагаватам» — это хроника деяний Господа, и у тех, кому нравится слушать «Шримад-Бхагаватам», сердца очищаются от скопившейся в них материальной грязи. Прилавки магазинов ломятся от книг, написанных на злобу дня, но тот, кого привлекает «Шримад-Бхагаватам», утрачивает всякий интерес к подобному чтиву. Поэтому Шри Брахмаджи хочет поведать об основных воплощениях Господа, чтобы дать Нараде возможность насладиться трансцендентным нектаром этих повествований.