Воскресшие (СИ) - Данилова Леонида
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я обвела скучающим взглядом его кабинет: светло-серые стены, три небольших окна с жалюзи, стол буквой Т, за которым сейчас сидели Фрэнк и сам мэр, шкаф с папками, крупный керамический горшок с гигантским растением и старинные черно-белые фотографии города.
— Хорошо, пусть так, — сдержанно согласился Чистильщик. — Но мы можем проверить канализацию на наличие опасных объектов?
— Каких еще объектов, Фрэнк? Что там делать Помехам вашим? — проворчал мэр, исподлобья глядя на него.
— Откуда мне знать? — взмахнул он руками. — Послушай, Грэг, твари ведут себя очень подозрительно. У нас есть версия, что их поведение связано с масштабным вторжением, которое грозит катастрофой всему городу. Грэг, ты же умный и адекватный человек. Я знаю, тебе важна судьба Далырида и его жителей. Мне тоже. Я не хочу, чтобы люди погибли.
Мэр выслушал его, помолчал, опустив взгляд, тяжко вздохнул и покачал головой:
— Я не могу вас туда пустить…
— Да черт бы тебя побрал! — вспылил Фрэнк и ударил ладонью по столу, подскакивая. — Что вы там скрываете?! Ты свою лысину так отчаянно не прячешь как этот бункер!
— Полегче! — гаркнул Грэг. — Не забывай, с кем разговариваешь! И прежде чем орать дослушал бы. Я не могу вас туда пустить без моего сопровождения.
To есть мы можем туда спуститься? Не ожидала, что он разрешит.
— Зачем? — теперь не выдержал Айзел. — Если столкнемся с какой-нибудь дрянью, вы нам только обузой станете.
Верное замечание.
— Во-первых, без меня вы туда не попадете, — мэр открыл ящик своего стола, достал что-то и убрал в карман пиджака. — Во-вторых, я по всем правилам обязан идти с вами.
— Я так и знал! — торжественно воскликнул Фрэнк. — Отец был прав. Что ж ты врал, Грэг?
— Не положено мне распространяться об этом, — досадливо скривил губы он,
— но раз ситуация обстоит так, как ты описал, я не могу ее игнорировать.
— Я верил в тебя! — с уважением улыбнулся Чистильщик.
— Хватит уже! Разорался тут, верующий, — бухтел мэр, поднимаясь с кресла.
— Пойдемте. Надо еще с полицией связаться…
— Это глупо, — был непреклонен Лендер. — Дайте нам ключ, и мы пойдем одни.
— Дверь в сам бункер открывается с помощью специального кода. Я не имею права его вам рассказывать. Пойдемте, — с нажимом повторил мэр, выходя из-за стола. — Мне некогда с вами долго спорить и разгуливать, у меня другие дела есть.
— Не волнуйтесь, Айзел, я пригляжу за ним, — заверил моего руководителя Фрэнк.
Когда территорию оцепили и разогнали всех любопытных граждан, мужчины открыли канализационный люк.
Хм, я была права.
— Как ты угадала, ангелочек?
Пожала плечами. Наверное, свою роль сыграла интуиция.
За люком вместо спуска в канализацию оказалась какая-то металлическая пластина с небольшой ручкой и замочной скважиной. Мэр вставил в нее длинный ключ, провернул три раза, вытащил и толкнул эту своеобразную дверцу вниз.
— Прошу! — выпрямившись, Грэг пригласил нас спуститься к бункеру.
Айзел полез первым, за ним Гантэр, Фрэнк, мэр, а потом уже и я. Лестницу здесь установили удобную, нога почти полностью умещалась на ступени, да и проход был гораздо шире, чем в обычной канализации.
Спустившись, я поправила толстовку и осмотрелась.
— Здесь же нет канализации, — произнесла с легким изумлением.
Серый бетонный коридор тянулся далеко вперед и освещался яркими белыми овальными лампами, прикрепленными к стенам.
— Нет, — прокряхтел Грэг, держась за поясницу и закрывая ящик с рубильниками. — Она тут… — махнул он рукой в сторону, — рядом.
— Что все-таки здесь произошло? — поинтересовался Гантэр. — Чем прикрывались люди, строившие бункер?
— Чем-чем? Трубы были старые и гнилые, прорвало их, землю на площади размыло, нужен был срочный ремонт. Тогдашняя власть решила воспользоваться возможностью и построила здесь бункер для себя, для друзей и своей родни. Они верили, что это, — мэр постучал кулаком по бетонной стене, — защитит их.
— Столько денег на ветер, — удрученно вздохнул Фрэнк. — А могли бы… Ну, бог им судья! Не до них сейчас. Веди, Грэг!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мэр пошел вперед, ворча:
— Надеюсь, мы не зря сюда притащились.
А я надеюсь что зря. Не хотелось бы наткнуться на какую-нибудь огромную и злую пакость.
— На хрена это все? — пробубнил Айзел, идя рядом со мной. — Бесполезно же! Со страху кучу бабла потратили. Идиоты…
— Что сделано, то сделано, — флегматично отреагировал мэр.
— Никак не пойму, почему ты грехи прошлой власти прячешь? — окинув скептическим взглядом окружающее пространство, спросил Фрэнк.
— Вот зачем людям про это знать? Взбеленятся еще и устроят, как моя дочка выражается, вынос мозга всей администрации. Сейчас-то народ поактивнее стал и посмелее. На тебя вон хотя бы посмотреть — покоя мне не даешь со своими гадами! А бункер? Пусть он стоит себе этот бункер, никому не мешает. Глядишь, для чего-нибудь сгодится.
М-да, ворчливый дядечка, но вроде неплохой.
Мы дошли до конца коридора и повернули направо. Следующий коридор оказался гораздо шире и короче…
Что за чертовщина?
— Стойте, — зашипел Лендер.
Мы замерли. Не столько из-за его шипения, сколько из-за того, что увидели.
В нескольких метрах от нас у одной из железных запертых дверей находилась средних размеров Помеха: из нее цепочкой вылезали Паразиты и ползли к черной сфере, парящей в воздухе. По внешнему виду она была похожа на наших тварей — тот же сгусток тьмы, но в форме шара.
Паразиты подползали к этому нечто и исчезали в нем. Приглядевшись, я заметила, что с каждым поглощенным Паразитом, шар становится чуточку больше. А он и без того уже не маленький. Размером примерно с мой телевизор, у которого диагональ пятьдесят дюймов.
— Че за ху… Это бл… Я в ах… — пытаясь подобрать приличное выражение, Айзел покраснел от натуги. — Фу-у-ух, — протяжно выдохнул он. — Я сдаюсь! Это х*рня какая-то!
— Ничего подобного прежде не видел, — пробормотал Фрэнк с исследовательским интересом в глазах.
— Никто не видел, — Гантэр приготовил саблю. — Для начала уберем Помеху. Старайтесь не приближаться к шару. Алеста, ты как?
— Справлюсь, — с готовностью ответила я. — Подстрахуйте меня от Паразитов и… от этого.
Понятия не имею что это такое, но мое чутье кричит об опасности.
— Я… Я тоже вижу, — просипел побледневший мэр и спрятался за спиной Фрэнка.
— А я говорил, не суйтесь с нами, — Айзел подошел к Паразитам и легким взмахом меча разрезал одного из них, прерывая цепочку. — Вперед, ангелочек.
Я подошла к Помехе и, сконцентрировавшись, принялась за ее устранение. Энергия вытекала из меня гораздо быстрее, а проход закрывался медленнее. Наверное, из-за лезущих Паразитов. Парни их убивают, не давая приблизиться ко мне, но они все равно продолжали ползти. В какой-то момент я даже решила, что сил не хватит.
— Дожимай, — произнес Айзел, ухватив меня за плечо. Его энергия полилась по моему телу, даруя второе дыхание.
Небольшое усилие — и Помеха захлопнулась. Вернув призрачные руки в тело, я выдохнула и с благодарностью улыбнулась Лендеру.
— Что с этим будем делать? — спросил мой руководитель, направив острие меча в сторону скопления тьмы.
— На камере оно отображается, — Гантэр достал телефон и снимал шар. — Отправлю Хелиру, пусть разошлет остальным, может, всплывет какая-нибудь информация. Все равно придется об этом докладывать и всех предупреждать.
— Отправь еще Линусу, — посоветовала я. — Он ученый. Вдруг посоветует что-нибудь дельное?
— Пока мы дожидаемся советов, почему бы не поэкспериментировать? — в глазах Айза появился знакомый дикий огонек решимости и азарта.
— Не надо, — твердо попросила я. — Мы не знаем что… Айзел!
Он вонзил меч в сферу. Слава богу, без своей энергии.
— Какого черта ты творишь?! — заорал на него Ред.
— Не могу его сдвинуть, — Лендер пытался разрезать шар, но лезвие прочно засело в непроглядной черноте. — Да чтоб тебя, сра… — Он не договорил — его рука, удерживающая рукоять, резко дернулась вбок и сам Айз слегка покачнулся. На краткий миг мне показалось, что у него получилось из-за чудовищных усилий вытащить меч, пока я не увидела оплавившийся остаток лезвия. Руководитель осмотрел его и присвистнул. — Вот это я понимаю — растворитель!