Во власти страха - Карен Роуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дженна выслушала его укоры и поняла, что он прав, как был прав и Адам. Она нерешительно прильнула щекой к плечу Сета. И позволила ему позаботиться о ней. Позволила себе поделиться с ним своими чувствами.
— Я так испугалась, папа. Думала, он меня убьет.
Он молча гладил ее по голове.
— Он приставил мне к горлу нож. Пытался зарезать меня, но я увернулась, и он порезал матрас. Жан-Люк укусил его, и он убежал. И, убегая, ударил вставшую у него на пути Эвелин.
Рука на ее голове вздрогнула, но Сет продолжал гладить Дженну по волосам.
— Ты едешь со мной домой.
Она подняла голову, не зная, как он воспримет следующее признание.
— Вчера я ночевала у Стивена. Он хочет, чтобы я осталась у него.
Сет долго и пристально ее разглядывал.
— Он заботится о тебе?
Она вспомнила, как Стивен обращался с ней вчера ночью. Как с редчайшим фарфором.
— Да.
Сет прищурился.
— И у него в доме есть свободная комната?
Дженна почувствовала, как запылали щеки.
— Папа!
— Так есть?
Дженна кивнула.
— Да. — Потом улыбнулась. — И есть еще тетушка, которая не печет по средам мясных рулетов.
Сет улыбнулся, и Дженна поняла, что прощена.
— А меня в гости пригласят?
Глава 27
Вторник, 11 октября, 01.00
Дженна не могла заснуть. Отчасти из-за сбившегося цикла сна и бодрствования. Отчасти из-за того, что пробил как раз час ночи — вчера в это время она проснулась от приставленного к горлу ножа, а у полиции нет подозреваемых, потому что у Виктора Лютца имеется алиби. И отчасти из-за того, что в соседней комнате спал Стивен. Она убеждала себя, что причина ее бессонницы в основном кроется в последнем, а не в иррациональном страхе перед часом Х — с момента нападения прошли ровно сутки.
Она решила позвонить в круглосуточную ветеринарную клинику, где все еще находились Джим и Жан-Люк, но подумала, что за последний час их состояние не изменилось. Джим идет на поправку, Жан-Люк продолжает бороться за жизнь. Несмотря на великолепную работу, проделанную подружкой Кента, Уэнди, раны Жан-Люка оказались глубокими и серьезными. Дженне до сих пор становилось плохо, когда она думала, что он принял удар на себя.
— Обоих песиков отравили стрихнином, — сообщила Уэнди сегодня вечером, когда заезжала в гости поделиться последними новостями. — Скорее всего, яд содержался в куске мяса, которое я обнаружила, промывая им желудки.
— Значит, мой «гость» очень хорошо подготовился, — заметила Дженна, чувствуя, как ее пробирает озноб. Купил фонарь, пластмассовый чемоданчик. Отраву для собак. Ножи.
— Одно «но», — продолжала Уэнди. — Ни одна из собак не получила достаточной доли яда, чтобы погибнуть на месте, а это означает, что подготовился он не настолько хорошо. — И добавила, что Дженна может звонить в клинику в любое время.
И Дженна звонила, но бессмысленно было опять набирать номер — слишком мало времени прошло после предыдущего звонка. У персонала ветклиники есть дела и поважнее, чем рассеивать ее беспочвенные ночные страхи.
Поэтому она надела халат и отправилась перекусить, жалея, что не додумалась по дороге домой остановиться и купить «Роки Роуд», как вдруг ее внимание привлек доносящийся из спальни Ники шум. Она заглянула в комнату и обнаружила малыша сидящим в спальном мешке на полу и читающим комиксы.
— А разве ты не должен спать? — прошептала она.
— А ты? — прошептал он в ответ.
«Туше́, малыш», — с улыбкой подумала Дженна.
— Можно войти?
Он пожал плечами и отложил книжку.
— Ладно.
Она села, скрестив ноги, на пол рядом с его спальным мешком.
— Интересная книга?
— Нормальная.
Сколько же ночей он сидел так и читал, в то время как должен был спать?
— Не могу заснуть, — понизив голос, призналась она. — Не знаешь, как мне уснуть?
— Тетя Хелен говорит, что помогает теплое молоко.
Дженна поморщилась.
— Прости, но что-то не хочется молока.
— Это точно. Мэтт говорит, что считает овец.
Дженна нахмурилась.
— Отец? А как ты заснешь, если все время повторяешь слово «отец»?
— Не «отец», а «овец»! Брэд сказал, что он считает баранов, а Мэтт сказал, что считает овец. Овца — это девочка-баран.
Дженна кивнула, поджав губы.
— Теперь ясно.
— Это слово как-то связано с сексом, потому что Брэд стукнул Мэтта по голове, когда тот произнес это.
Дженна закашлялась.
— Прости…
Ники прищурился.
— Неужели не знаешь? Секс. Ты должна знать о сексе.
Дженна тяжело сглотнула.
— Да, я о нем слышала. Просто удивилась, откуда ты знаешь.
— Мне уже семь! — гордо заявил он.
— Ладно. — Дженна усиленно подыскивала слова. — Хорошо. И часто ты так сидишь, читаешь… — Она взяла книгу, которую он отложил в сторону. — «Приключения капитана Одноразовые Штанишки».
— Почти каждую ночь.
Она с удивлением отложила книгу.
— Каждую ночь? Почему, Ники?
Он строго посмотрел на Дженну.
— Потому что я тоже не могу уснуть. После того случая. — Потом выражение его лица смягчилось. — Я слышал, как папа с тетей Хелен говорили о том, что случилось с тобой. Не волнуйся. — Он похлопал ее по руке. — Привыкнешь.
Дженна недоуменно смотрела на малыша, не зная, как реагировать на такое спокойное упоминание о собственном похищении. Она коснулась пальцами повязки на шее.
— Но я не хочу привыкать. Я спать люблю.
— Тогда попробуй считать овец, — мудро посоветовал он.
«Или сексом займись», — подумала Дженна, но решила оставить эту мысль при себе.
— Знаешь, когда я была маленькой девочкой и не могла уснуть, мы с папой играли в игру.
Он заинтересовался.
— В футбол?
Дженна захихикала: интересно, что сказала бы ее мама, если бы они с папой стали играть в доме в футбол? Прямо посреди ночи.
— Нет, мы рассказывали истории. Папа начинал, я продолжала, потом опять он, пока история не заканчивалась.
— Какая история?
— Мы ее придумывали сами. Хочешь, попробуем?
Он пожал плечами.
— Конечно, почему бы и нет.
Дженна улыбнулась.
— Ты очень смешной, Ники.
Он оживился.
— Правда? Все всегда говорят, что это Мэтт смешной, а не я.
— Ты смешной. Давай будем придумывать смешную историю. Я начну. Давным-давно жил-был человек в городе под названием Уолла-Уолла в штате Вашингтон. — Она наклонилась ближе. — Знаешь, такой город действительно существует.
Ники покачал головой.
— Нет, не может быть.
— Может. — Ее неожиданно осенило. — На что спорим?
— Я не могу спорить. У меня денег нет.
— А кто говорил о деньгах? Завтра посмотрим в Интернете. Если я права — а я права, — завтра ты ляжешь спать в кровать. Если я ошибаюсь — буду спать на полу рядом с тобой.
Он подумал над предложением.
— Это справедливо, — решил он. — И, значит, у этого мужчины была лама. Знаешь, такое животное.
— Знаю. Однажды лама заболела, и ее пришлось отвезти к врачу.
— А врач сказал, что она проглотила будильник, — продолжил Ники, устраиваясь калачиком на подушке.
— Который каждый день в полдень издавал оглушительный звон. Ламу нигде не привечали…
Через десять минут Ники, отправив ламу продавать поцелуи в цирке, уже крепко спал. Довольная собой, Дженна вышла из детской спальни и тут же наткнулась на крепкую грудь Стивена.
Она сглотнула. На его крепкую, обнаженную, волосатую, золотистую грудь.
— Он спит, — прошептала она.
— Я вижу. — В уголках его горящих глаз появились морщинки, ей захотелось схватить его, повалить на ковер и делать с ним все что вздумается. — Целующиеся ламы, да?
Она пожала плечами.
— Сын весь в отца. — Она нахмурилась. — Твой сын знает о сексе.
Стивен улыбнулся.
— Ему уже семь лет.
Она хлопнула себя по бедрам.
— Как давно ты здесь стоишь?
— С той самой минуты, когда услышал, что ты вышла из своей комнаты. Я глаз не мог сомкнуть из-за того, что ты спишь рядом, а я не могу к тебе прикоснуться. — Он наклонился, коснулся лбом ее лба. — И о сексе я тоже слышал.
Ей пришлось прикусить губу, чтобы не улыбнуться.
— Слышал… а сколько тебе лет?
— Тридцать шесть. — Он потянул ее за руку. — Уже взрослый мальчик, достаточно, чтобы не просто знать о сексе, но и знать в нем толк.
Дженна негромко засмеялась, когда он закрыл за ними дверь своей спальни.
— Ты не говорил.
— А сейчас говорю. И я кое-куда заехал по пути домой. — Он указал большим пальцем через плечо, и глаза Дженны округлились при виде трех больших упаковок презервативов у него на кровати. — Думаешь, хватит?
— А это сейчас посмотрим, специальный агент Тэтчер.