Колесничие Фортуны - Владимир Свержин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не понимаю, что за бред? – удивился Рейнар.
– Не мешайте. Это эмблемы древних жрецов египетских пирамид. – Закончив чтение торжественным: – Смерть, дьявол, повешенный. – Он ненадолго задумался. – Дальше рунами написано ТОРА. Как могут эмблемы карт Таро соотноситься с Торой? Ага! – Уолрен просиял – Кажется, знаю. Через числовое соответствие! Давайте попробуем, что получится? Мем, Эйн, Нун... – вибрируя голосом, заговорил он.
Я во все глаза глядел на свиток и видел, как с каждой произносимой буквой на коричневом от времени листе пергамента проступают контуры замка на скале, парящего над волнами, и какого-то заковыристого плана…
– Мон... – начал читать Шейтмур.
– Монсальват, – раздалось за нашими спинами. Все резко обернулись. В двух шагах от нас стоял Мерлин.
– Смотрите! – вскрикнула леди Джейн. – Статуя исчезла!
Действительно, постамент был пуст. Вернее, не совсем. На месте бронзовой скульптуры, сияя, висел в воздухе серебристый посох.
Примечания
1
Морион – открытый шлем с железными полями и высокой тульей, увенчанной гребнем Относится к XVI – XVII вв – Здесь и далее примеч. авт.
2
Брауни – в Англии: существо вроде домового. Дух – хранитель дома. До сих пор в сельской местности существует обычай ставить брауни миску сливок
3
Дага – кинжал, используемый для фехтования двумя руками шпага и дага
4
Защищайся!
5
Дзенкуцу-дачи – одна из стоек в карате
6
Драбант – телохранитель
7
Хауберг – кольчужный капюшон
8
Драккар – парусно-гребной корабль викингов
9
Гильдесгейм – город, в котором размещалась известная в раннем средневековье мастерская в монастыре Св. Михаила (Германия)
10
Котта – длинная накидка, вышитая геральдическими фигурами
11
Алгиз – одна из рун скандинавского рунического алфавита. В нормальном положении (рогами вверх) означает защиту в истине. Вырезалась на оружии для обеспечения победы и сохранности в бою. В перевернутом (пацифик) – символ безвозмездного пожертвования, уязвимости
12
Моргенштерн (утренняя звезда) – оружие, представляющее собой шипастый шар на ручке
13
Линялый сокол – взрослый, опытный
14
Бертран де Борн – известный рыцарь-менестрель конца XII в. Вначале сражался против Ричарда, позднее стал одним из его апологетов
15
Бобби (сленг) – прозвище английских полицейских
16
Намет – небольшой плащик, надеваемый рыцарями в Святой Земле поверх шлема, чтобы избежать перегревания.
17
Mea culpa – “моя вина” – установленная формула начала католической исповеди.
18
Aqua vita – буквально: “вода жизни”
19
На копье – то есть с ходу, штурмом
20
Клепсидра – водяные часы
21
Кевлар – синтетическая ткань для производства бронежилетов.
22
нежелательная особа
23
Каер Урмарк – город, упоминаемый Гальфридом Монмутским в “Истории Бриттов”. Современными историками его местонахождение не установлено
24
Хена – богиня смерти у кельтов.
25
Ану – богиня вод у тех же кельтов.
26
Св. Корнелий – никогда не существовал. Христианизированная форма имени кельтского бога лесов Кернунноса, имевшего вид человека с оленьими рогами и раздвоенными копытами
27
Лечебница Святого Лазаря – лечебница для прокаженных (отсюда – “лазарет”).
28
Стоунхендж – буквально “стоящие камни” – древнее сооружение, строительство которого приписывается кельтам. Один из символов Англии
29
Болид – астероид, перен. – скоростной автомобиль для гонок “Формулы-1”
30
Бальи – судебно-административный исполнитель, представлявший короля
31
Шпиль – дипломатическая или разведывательная игра (оперативный сленг).
32
Куртины – крепостные стены.
33
Уширо-гери – удар по дуге ногой назад в карате.
34
Бэйдж – личная эмблема
35
Гамбизон – кожаная рубаха, надевавшаяся под кольчугу
36
Венеды – балтийские славяне.
37
Вестфольд – буквально означает “Народ Запада”
38
Бак – носовая часть корабля
39
Норны – скандинавские богини судьбы
40
Парад – поставить защиту, парировать удар
41
Битва при Арсуфе Ричардом. – сражение в Святой Земле, выигранное Ричардом
42
Вагенбурги – полевые укрепления в виде соединенных между собой цепями возов, за которыми укрывались стрелки. Широко использовались гуситами для борьбы с рыцарями
43
Старлинг – по-английски: скворец
44
Фашинник – ветви кустов, которые связывались в фашины, предназначенные для забрасывания крепостных рвов
45
Тамбурмажор – руководитель военного оркестра, открывающий парад
46
Узел – одна морская миля в час, единица измерения скорости во флоте
47
Жена Лота, согласно Библии, ослушалась воли Божьей, за что была превращена в соляной столб
48
Пипин, фактически правивший страной вместо полубезумного Дагоберта, отправил в Рим письмо: “Кто должен править страной – тот, кто считается королем, или тот, кто правит?” На что ему пришел ответ: “Тот, кто правит”.
49
Основано на том, что у мусульман пророк Иса (то есть Иисус) наиболее почитаемый после Магомета
50
Карпорал – позднее капрал. Младшее сержантское звание
51
Клио – муза истории
52
Капетинги – королевский род, к которому принадлежал Филипп II Август
53
Император Византии Алексей – правил в Константинополе от имени своего отца Исаака Ангела
54
Гастингс – порт, в котором традиционно высаживаются покорители Англии (например, Вильгельм Завоеватель).
55
Баркас – небольшое одномачтовое судно, использовавшееся для плавания в прибрежных водах (разновидность шлюпа)
56
Персидский язык.
57
Известный фокусник-иллюзионист
58
Артефакт творение человеческих рук, необъяснимое современной наукой
59
Обоюдоострый меч с затупленным концом, используемый для казни.
60
Маска в виде ужасной фантастической личины, используемая ниндзя для устрашения противника
61
Кастильо – по-испански “замок”.
62
Патио – небольшой внутренний дворик в испанских домах. Здесь внутренний двор замка
63
Шателен – управляющий замком, комендант
64
Состояние гроги – боксерский термин. Состояние, когда один из боксирующих еще не падает, но себя уже не контролирует
65
Превращение (алхимический термин)
66
Одно из названий Шотландии
67
Неметон – уединенная священная роща, место друидических обрядов.
68
Староваллийская поэма. Текст приведен в книге Дугласа Монро “21 урок Мерлина”, том II.
69
Верховный совет старейшин, орган управления в Монголии.
70
Штурмовые башни.
71
Надпись, читаемая по первым буквам.
72
Футарх – рунический алфавит древних скандинавов