Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мельин и другие места - Юлия Галанина

Мельин и другие места - Юлия Галанина

Читать онлайн Мельин и другие места - Юлия Галанина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 105
Перейти на страницу:

«Соран, не надо!»

«Не бойся, я просто отнесу его в долину и оставлю там,» — все еще гневно отозвался орленок. — «Потом мы за ним вернемся. Может быть.»

— Юрми! — испуганный Альк пытался вырваться. Соран что-то сказал ему и, прежде чем юноша ответил, рванулся в небо, взвихрив за собой снежную пыль. Крик Алька быстро пропал вдали.

4

Соран не возвращался целую вечность. Я нервно ходил по снегу, пару раз перечитал пергамент. Дорри, очевидно, был очень мудрым гномом, но даже его воля не выдержала подобного знания. А мы? Разве мы лучше? Мудрец, вникнувший в самые сокровенные тайны мироздания, не счел себя вправе перейти к действиям. Мы же всего лишь юнцы, дети трех незначительных народов, обученные полубезумным стариком и насмотревшиеся памяти орлов. Только час миновал с тех пор, как мы узнали секрет Дорри, а многолетняя дружба уже дала трещину… О, Элберет, что если мы и в самом деле не достойны? Что, если в стремлении к мнимой свободе, мы уничтожим нечто стократ более мудрое и лучшее, чем мы сами?!

Сомнения грызли меня подобно пожирателям гор. Ко времени, когда вдали показался Соран, я уже не был уверен, что с радостью приму его план. Но судьба подготовила мне гораздо более страшное испытание.

Орленок летел, как-то странно припадая на левый бок, будто одно из его крыльев работало хуже. Дурное предчувствие кольнуло меня задолго до того, как Соран приземлился. И чем ближе он подлетал, тем это чувство становилось сильнее.

Наконец, орленок с шумом опустился на снег. Я бросился к нему… И понял все, увидев две стрелы, торчавшие из-под белых перьев.

«Нет…» — покачнувшись, я закрыл глаза. — «Скажи, что это был не Альк. Скажи!»

Соран тяжело дышал.

«Он выстрелил мне в спину,» — орленок повернул голову, недоверчиво глядя на стрелы. — «Он выстрелил мне в спину! Я оставил его у перевала, а он выстрелил мне в спину!»

Я опустился на снег.

«Как же так…»

«Он кричал, что не позволит нам совершить ошибку», — отозвался Соран. — «Он хотел убить меня, Юрми. А я считал его братом.»

«Где он сейчас?» — спросил я, заранее содрогнувшись.

Орел покачал головой.

«Нет. Я его не тронул. Просто улетел.» — Соран обратил ко мне яркие синие глаза. — «Я не такой, как он. А ты?» — он наклонил голову. — «Ты бы выстрелил мне в спину?»

Подняв взгляд, я посмотрел на орленка. Он ждал.

«Не знаю,» — сказал я наконец. И лишь одной Элберет ведомо, чего мне это стоило.

Соран легонько вздрогнул.

«Почему?» — только и спросил он.

«Если бы я столь же сильно верил, что спасаю весь мир…» — я зажмурился. — «Не заставляй меня думать об этом, брат.»

Орленок долго молчал. Затем мотнул головой в сторону:

«Помоги вытащить стрелы.»

Потом мы долго сидели, глядя на алые точки в снегу.

«Дай мне образ,» — сказал наконец орел. — «Все свои сомнения, все страхи. Прежде, чем принять решение, я должен знать: ты выстрелишь или нет.»

Меня передернуло. Но Соран был прав. Собравшись с мыслями, я отправил орленку яркую картину, где высказал все, о чем размышлял пока его не было. Пернатый зажмурился.

«Ты и в самом деле так думаешь, Юрми?»

«Меня грызут сомнения.»

«Но почему? Разве не о свободе мечтали мы вечерами, вспоминая как наших предков унижали и убивали? Разве не грезили, как врываемся в замки врагов, неся им отмщение?!» — в мыслях орленка ясно угадывалось отчаяние.

Я придвинулся ближе и обнял побратима за могучую шею.

«Ты прав,» — сказал как можно ласковей. — «И мечты наши никуда не исчезли. Просто я не уверен, что путь, открывшийся здесь, ведет к цели.»

«Другого шанса у нас не будет,» — возразил Соран. — «Конечно, я тоже хотел бы решить все как в сказке. Ррраз — и Эру из тирана превращается в доброго творца, два — и Валар вместо смерти несут просвещение… Да только знаешь где они, эти сказки?!» — орел гневно дернул здоровым крылом. — «В Алой книге!»

Он вскочил на ноги, распушив жемчужные перья.

«Садись мне на спину, брат! Гони прочь сомнения!»

Я медленно покачал головой. Орленок сник.

«Юрми?» — спросил он робко.

«Прости,» — я опустил голову. — «Это твой путь. Не мой.»

Соран покачнулся. Сейчас он вновь выглядел беспомощным птенцом, а ведь он и был всего лишь птенцом — сиротой, которого взрастили, а затем предали двое других сирот.

«Брат, не бросай меня,» — тихо попросил громадный орел.

В ответ я собрался с силами и отправил ему самый яркий образ, который когда-либо создавал. Ноги Сорана подкосились, он бессильно рухнул на снег.

«Но… но…» — отчаяние захлестнуло его с головой. — «Почему?! У нас же есть шанс… Впервые есть шанс! Принести всем свободу! Навек!»

«От себя не убежишь», — грустно ответил я. — «Мой путь окончен здесь, брат. Теперь я понимаю, что шепнула мне судьба в тот далекий день.»

Наклонившись вперед, я ласково погладил свою белую птицу.

«До встречи с твоей матерью я жил как растение. Выжить, по возможности с комфортом — больше никаких мыслей мне не являлось. Потом я встретил орла Манвэ… И увидел свой путь. Но только сейчас я понял, Соран, что уже прошел его до конца. Я спас тебя и Алька, помог вам вырасти. И чем старше вы становились, тем сильнее влек меня Запад. Ты ведь знаешь, когда мои сородичи уходят за море?»

«Когда чувствуют, что их земной путь окончен,» — тихо сказал орел. Я улыбнулся.

«Раньше это казалось мне глупыми людскими сказочками, дикарским суеверием. Пока не испытал на себе…»

Подняв голову, я оглядел изумительный мир, окружавший меня. Далеко внизу, скрывая землю, мчались облака, снег сверкал так, будто горы были усыпаны звездами. Слепящее солнце купалось в ультрамарине, играя мириадами отблесков на перьях моего побратима.

«Это твой мир, крылатый,» — сказал я мысленно. — «Тебе за него биться.»

Соран молчал целую вечность.

«Не делай этого, брат. Не сдавайся. Ты ведь совсем молод, впереди столько интересного!» — орел легонько дрожал. — «Не стреляй мне в спину…»

«Я не смогу», — ответил я тихо. — «Прости. Я не могу остановить тебя, и не смею идти за тобой. У всех должна быть родина, которую следует защищать. Ты теперь знаешь, как оборонять свою. Позволь же и мне вернуться домой.»

Орленок опустил голову.

«Я отнесу тебя на берег. Там всегда ждут… Корабли…»

«И будут ждать, пока в Арде остаётся хоть один эльф,» — улыбнулся я. — «А когда нас не останется вовсе… Возможно, тогда и пригодится этот свиток», — я кивнул на пергамент.

Соран проследил мой жест.

«Я не стану ждать,» — сказал он серъезно. — «Прости.»

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 105
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мельин и другие места - Юлия Галанина торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит