Написано кровью моего сердца - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он снова хмыкнул и отвернулся.
Послышался скрежет, щелчок отпирающейся щеколды, и женщина с радостным восклицанием выпрямилась.
— Вот и славно. Миссис Маккензи, вы уверены, что вам не нужна помощь? — Она недовольно прищурилась. — Вы здесь одна, а муж далеко.
— Он скоро будет, — заверила Брианна, хотя в животе от этих слов похолодело.
Та недоверчиво поморщилась, но все-таки кивнула и открыла дверь.
— Что ж, вам виднее. Тогда я просто проверю, работает ли телефон и заперты ли окна и двери. А вы пока посмотрите, все ли на своих местах.
Ледяная глыба в груди, с каждым часом допроса становившаяся все тяжелее, вдруг раздулась до невероятных размеров.
— Я… я… я уверена, что все хорошо.
Однако женщина уже вошла в дом и стояла в коридоре, нетерпеливо ее поджидая.
— Джем, возьми Мэнди, отведи в детскую, хорошо?
Нельзя, чтобы дети оставались на улице, на виду. Брианне ужасно не хотелось их от себя отпускать. Однако не хватало еще, чтобы Мэнди услужливо рассказала констеблю Лафлин о запертом в тайнике мистере Робе.
Оставив дверь открытой, Брианна заспешила за незваной гостьей.
— Телефон там, — сообщила она, догнав констебля в коридоре и показывая ей на кабинет Роджера. — На кухне еще одна трубка. Я пойду проверю и заодно гляну замки на черном выходе.
Не дожидаясь ответа, она стремительно зашагала по коридору и влетела в распашные двери кухни.
Проверять, само собой, ничего не стала, только рывком открыла ящик со всяким ненужным барахлом и схватила большой фонарь с резиновой ручкой. С такими обычно ходят в ночной выпас пастухи, чтобы искать в темноте отбившихся от стада ягнят. Фонарь был около фута длиной и весил фунта этак два.
В коридоре хранилась винтовка двадцать второго калибра, и по дороге до кухни Брианна успела обдумать план убийства — причем настолько хладнокровного, что сама испугалась бы, будь у нее на то время. Джема ведь удалось вернуть; ни к чему теперь оставлять Роба в живых.
Хотя нет. Капрал Лафлин, конечно же, услышит звук выстрела даже сквозь толстые двери, обитые сукном. К тому же Роба Кэмерона еще стоит допросить. Поэтому пока лучше дать ему по башке и заткнуть чем-нибудь рот.
Брианна тихонько закрыла кухонную дверь. Увы, только на засов — ключи остались на столике в прихожей, куда их положила капрал. Так что Брианна подвинула к двери тяжелую скамью.
Итак, куда лучше всего бить человека, чтобы вырубить его, но при этом не проломить череп? Смутно припоминалось, что мать говорила про… затылок, кажется?
Брианна думала, что Кэмерон, услыхав шум, примется вопить, но он не издавал ни звука. Из коридора доносились шаги: взрослые, тяжелые. Видимо, капрал Лафлин скрупулезно выполняла свои обязанности, проверяя каждое окно на первом этаже. Брианна зажмурилась, представив на миг, как гостья заглядывает в детскую ровно в тот момент, когда Мэнди во всех красках рассказывает брату о собственных ночных приключениях.
Ладно, здесь от нее уже ничего не зависит. Она вдохнула, подняла решетку и посветила вниз фонарем, разгоняя тень.
Пусто.
Брианна застыла, оторопело водя лучом от стенки к стенке, туда-обратно. Мозг упорно не желал верить глазам.
Свет выхватил в углу пару комков клейкой ленты. По спине побежал неприятный холодок, и Брианна дернулась, вскидывая над собой фонарь, но то оказалось лишь предчувствие: сзади никого не было. Дверь заперта, окна тоже.
Дверь — заперта! Брианна сдавленно вскрикнула и зажала рот руками. Засов на черном выходе задвинут изнутри. Кто бы ни входил в ее дом, у него были ключи.
И винтовка пропала.
* * *
Они слишком маленькие. Им не следует знать о таких вещах. О том, что такое вообще бывает. Руки тряслись, и открыть заедавший ящик в комоде Мэнди Брианна смогла лишь с четвертого раза. После третьей попытки она в ярости саданула по нему кулаком, прошипев под нос:
— Гребаная ты хрень! Задолбал уже ломаться.
Потом пнула его ногой с такой силой, что комод ударился о стену и чуть было не упал.
Брианна схватилась за ручку и дернула еще раз. Запуганный ящик послушно распахнулся, она вытащила его и швырнула в стену, где он разлетелся радужным ворохом детских шортиков и футболок.
— Вот так, — холодно сказала она, глядя на разломанный ящик. — Не смей ломаться, когда мне надо подумать.
— Что случилось, мама? — донесся из дверей тихий голосок.
Обернувшись, она увидела на пороге Джема, во все глаза глядевшего на поверженный комод.
— Ох…
Она хотела было объяснить, что с ящиком, однако вместо этого кашлянула и села на кровать, протягивая сыну руки.
— Иди сюда, bhalaich[42].
Джем удивленно вскинул брови, услыхав гэльское словечко, но охотно шагнул к матери. Он прижался к ней, уткнувшись носом в плечо, и Брианна изо всех сил стиснула его, покачиваясь из стороны в сторону и баюкая, как в те дни, когда он был совсем еще крошкой.
— Все хорошо, мальчик мой, — шептала она. — Все будет хорошо.
Он сглотнул, и худенькая спина дернулась под ее рукой.
— Конечно. — Голос дрогнул, Джем выдохнул и попробовал снова: — Конечно. Но что происходит?
Он чуть отодвинулся, чтобы видеть ее лицо, и в глазах у него застыло больше вопросов, чем положено девятилетнему ребенку.
— Мэнди говорит, ты заперла мистера Кэмерона в тайнике. Но сейчас его там нету, я смотрел.
Волосы на затылке опять зашевелились от призрачного сквозняка.
— Нету.
— Но это же не ты его отпустила?
— Не я. Он…
— Значит, кто-то другой, — рассудительно заметил сын. — Как думаешь, кто?
— Ты очень умный мальчик, — не сдержала Брианна улыбки. — Весь в дедушку Джейми.
— А он говорил, что в бабушку Клэр, — машинально отозвался Джем, сам думая о другом. — Я сперва решил, что это тот мужчина, который гнался за мной у дамбы, — но он же не мог одновременно быть и там и здесь. Ведь не мог?
В глазах у него мелькнули отголоски недавнего страха, и Брианна чуть было не вскочила, чтобы выследить того мерзавца и пристрелить его как бешеную шавку.
Тому человеку на плотине удалось сбежать, пока она разбиралась с полицией, но господь свидетель, Брианна обязательно его найдет — но потом. Сейчас куда важнее сделать так, чтобы ни он, ни Роб Кэмерон больше не приблизились к ее детям ни на шаг.
Брианна вдруг поняла, к чему клонит сын, и сердце сковало от ледяного ужаса.
— Хочешь сказать, есть кто-то еще, — произнесла она на удивление спокойно. — Мистер Кэмерон, человек на дамбе — и тот,