Назад в прошлое или возвращение домой - Лика Пейрак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он уже отчаялся ее найти.
‒ Сначала скажи, что она натворила. А уж потом, я подумаю: рассказывать тебе то, что я знаю или нет.
‒ Да, ты, всегда был упрямым, ‒ сказал Дэвид.
‒ Да, ничего она не натворила, скорее, это сделал я.
Брюс вопросительно на него посмотрел, тем самым показывая, что весь во внимании.
‒ Если коротко: мы полюбили друг друга, а потом, она узнала, что я женюсь и решила сбежать.
‒ А ты действительно женишься?
‒ Да, нет.
‒ Так, да или нет?
‒ Я планировал взять в жены англичанку, спасти от разорения, так захотел король. Но это было до того, как я встретил Кристину. Позже, я решил, что не женюсь, но о той девушке позабочусь.
‒ Но она об этом не знала?
‒ Нет, я решил не говорить пока Кристине об этом. Зачем? Ведь я принял решение не жениться, но вышло все иначе. Она упрямая девица, принимает спонтанные и опрометчивые решения. Знаешь, ведь это не первый ее побег.
‒ А что тогда? Она что-то натворила?
‒ Нет, тогда тоже я был виноват. Но, я нашел ее тогда и найду сейчас, где бы она не была. Так что, если ты что-то знаешь, прошу, скажи мне об этом.
‒ Да, я знаю, но боюсь, моя история тебе не понравится.
И Брюс рассказал о том, что случилось в таверне.
Глава 33. Лондон
В Лондон мы прибыли к рассвету, уставшие и голодные, сразу направились в доки, как сказал Робин, жилье там можно найти намного дешевле.
Вскоре, мы нашли небольшую комнату, разделенную на две части: в одной было помещение для приготовления еды, кухней это вряд ли можно назвать, второе помещение служило спальней. Нам повезло, совсем недавно отсюда съехали жильцы и еще не успели заселиться новые. Ими, как раз оказались мы. Робин заплатил за комнату на месяц вперед, такими были условия.
В принципе, есть крыша над головой, тепло. Что еще нужно? Немного прибраться и, можно жить.
‒ Ты пока располагайся, ‒ сказал Робин.
‒ А ты куда?
‒ Я попробую устроить нашу лошадь в общую конюшню, придется заплатить, но пока продавать не станем: она может нам еще понадобиться. Раздобуду что-нибудь из еды и вернусь.
‒ Хорошо, я пока немного вздремну, а потом, тоже займусь делами.
Проснувшись через пару часов, я чувствовала себя полностью разбитой, вставать не хотелось, но я понимала, что если просплю весь день, то не усну ночью и, завтрашний день станет похож на сегодняшний.
Встав и умывшись, я начала потихоньку разбирать наши вещи, разожгла камин, в котором так же и готовили, очень, кстати, удобно придумано. Над ним имелся такой крюк, на который подвешивалась кастрюля и место, где ее можно было поставить. А когда он погаснет, на горячем камне можно греть еду, этому я научилась у Грейс. Согрев воду, я сделала себе чай, из еды у нас ничего не осталось, готовить было нечего. Надеюсь, Робин что-нибудь раздобудет, в животе предательски заурчало.
«Интересно, а есть здесь магазины, ‒ задумалась я, ‒ ну, где-то же должна продаваться еда, или рынки».
После, я занялась уборкой. К вечеру вернулся Робин.
‒ Ты долго, я уже начала волноваться.
‒ Да, прости, место незнакомое, пока все разузнал.
‒ Я принес еды. Все, что удалось найти: пару лепешек, сыр, вяленое мясо и пару кусков пирога.
‒ Спасибо, я просто умираю с голода. Можем купить крупу или картофель, здесь можно приготовить, ‒ кивнула я на камин.
‒ Будешь чай?
‒ Да, пожалуй, не откажусь.
Мы сели за стол и приступили к трапезе.
‒ Ну, какие у нас планы?
‒ Завтра с утра, я попробую разыскать своего друга, Джека. Он должен быть в этом районе, так что отправлюсь на причал и узнаю: что там насчет работы.
‒ Я могу пойти с тобой?
‒ Думаю, завтра тебе лучше остаться здесь, если меня ищут, тебе со мной находиться опасно. Я все узнаю и дальше уже, составим план действий. А сейчас, давай ложится.
***
Робин ушел с самого утра, но обещал вернуться пораньше. Я просто с ума сходила, не зная, чем себя занять в этой комнате. Ни книги, ни еды, чтобы приготовить. На улице особо не погуляешь, а все, что было в моих силах, я сделала еще вчера.
Вернулся Робин. Он принес продукты: яйца, сыр, сухофрукты, яблоки, вино.
‒ Купил все, что не так быстро портится, думаю, готовить нам не придется. Тут, недалеко от нас есть таверна, там можно купить горячий ужин за приемлемую цену, пойдём?
‒ Конечно, пойдем, я уже устала здесь сидеть. Ты на сегодня свободен?
‒ Да.
‒ Давай, может, прогуляемся после? Здесь есть магазины или книжные лавки? хочу купить себе что-нибудь.
‒ Конечно, пойдем.
Пока мы шли к таверне, я спросила Робина:
— Ну, как насчёт работы, ты нашел своего друга?
‒ Да, я пока устроился на погрузку судов, капитана корабля пока нет. Отплытие планируется, примерно, через месяц.
‒ Расскажи подробнее. А как они понимают, куда вести груз и откуда его берут, куда плавают эти корабли?
‒ В 1600 году, так называемые купцы Лондона основали компанию под названием «Британская Ост-Индийская компания».
‒ Да, я что-то слышала о ней. И кто ею управляет?
‒ Это частная компания и ею управляет совет директоров, простыми словами ‒ торговцы и, контролируется губернатором.
‒ А как они находят товар: что купить или продать?
‒ Есть некие агенты, их называют фабрикантами, когда суда возвращаются, они договариваются с местными торговцами