Поваренная книга анархиста Подземелья - Мэтт Динниман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я уже был готов задать следующий вопрос, но тут на связь вышла Элли. Я предостерегающе поднял руку. Когда я был в разговоре, Зачинщица постучалась в свою дверку. Я открыл ей, и она с места в карьер накинулась на Мэдисон с претензиями насчёт своего жалованья. Я вышел наружу из-за жара из топки.
Карл: «Привет, друзья. Какие у вас новости?»
Элли: «Это не такой поезд, как мы думали. Это американская горка. Ты ведь помнишь вагонетки в комнате роботов? Роботы набивают их гулями и катят вниз, к грузовому поезду. Неблизкая дорога, сказала бы я. Для нас, по крайней мере. Роботы толкают вагонетку, её дно цепляется за подножку грузового вагона, и она переворачивается. Как в больнице – тележка, на которой развозят лекарства. Только тут скорость дьявольская».
Карл: «Ну да, гулей свозят в депо, а потом поезд увозит их прямиком в бездну. Так они тут избавляются от гулей».
Элли: «Зачем их обратно-то отправляют? Что за бессмысленный труд?»
Карл: «Вы в армии, надо полагать, не служили?»
Имани: «Я думаю, вагонетки специально так сделаны, чтобы они разбивались. Или качество сборки ни к чёрту. Или и то, и другое вместе. Во всяком случае, в этом туннеле монстров нет. В комнаты роботов могут попадать только гули. Другие монстры туда почему-то не допускаются. А гули вообще-то сами себя загоняют в клетки. Потом роботы их запирают, увозят по туннелю и выбрасывают на конвейер».
Карл: «Не сомневаюсь, что-то должно произойти, когда в одном месте накопится достаточное количество тел. А что – я не знаю».
Я быстро изложил всё, что удалось установить мне, и дал им представление о происходящем с Баутистой. Кроме того, разослал предупреждение относительно станции четыреста тридцать три.
Имани: «Мы расположились тут, бьём тех гулей, которые пробегают мимо. Но опыта от них кот наплакал. Карл, они приближаются. Их много в этот раз. Туча, буквально. И среди них есть немного другие. По-моему, смесь, она называется Гулями гнева. Думаю у них в конце второй стадии начинается преображение. Они очень сильные. Будьте осторожны. Мы только что обсуждали, не стоит ли захватить несколько вагонеток и выбраться на карусель самим, или лучше вернуться на главный путь и ковылять до транзитной станции».
Блин. Убогонький выбор.
Карл: «Я использовал бы конвейер. Но это крайне рискованно. Я не знаю, насколько он безопасен сам по себе, и к тому же он привезёт вас в аккурат на станцию обслуживания. Если вы доедете до станций Б или Е, ворота закроются, и троллей будет меньше. Но если туннель ещё не перекрыт, вы окажетесь среди тысяч монстров. Да, тысяч. Очень опасная игра».
Элли: «Но так заманчиво! Я слишком стара, лучших американских горок мне не видать. Моего Барри после таких аттракционов тошнило сахарной ватой, так что я настоящих гонок-то и не испытала. Вот теперь и наш шанс».
Имани: «Я сообщу тебе, как мы решим действовать. Береги себя, Карл».
Пончик: «КАРЛ ЛУЧШЕ ВОЗВРАЩАЙСЯ СЮДА. ОНИ ДЕРУТСЯ!»
Я зарычал и вернулся в кабину. Там успела установиться знойная духота. Из топки доносился крик младенца.
– Значит, мы в ваших услугах больше не нуждаемся, – говорила Мэдисон, когда я входил.
– Вы не имеете права меня уволить, – возражала Зачинщица. – Я имела дело с Порцией и только с ней.
– Порция! – скривилась Мэдисон. – У меня стаж работы на две недели больше, чем у Порции, значит, я выше по положению. Я не позволю моим служащим разевать на меня рот!
– Вашим служащим? Почему у нас всякий из отдела персонала мнит себя шишкой? Нет уж, вы, einzeller[93]! Может, вы оформляете наймы и увольнения, но решения-то принимать не вам. Вы шапог, вы не ног! И вообще, у меня контракт! Мы, демоны, серьёзно относимся к контрактам. Вы не вправе решать без визы руководства, нам обеим это известно.
Чёрные глаза-шары демоницы сверкали. Я испугался, что она может вот-вот поразить женщину из человеческого рода шаровой молнией, что, вероятно, закончится плохо для всех присутствующих. Зачинщица обладала семьдесят пятым уровнем, у Мэдисон был всего лишь десятый. Поэтому я вмешался:
– Дамы! Девушки, вы свои проблемы потом обсудите, и лучше вам этим заняться после выступления гулей. Сию минуту никто никого не увольняет.
Защитив руку полотенцем, я осторожно прикрыл дверцу топки. Зачинщица как будто была готова протестовать, но тут подал голос и второй ребёнок, и я, воспользовавшись своим шансом, закрыл горячую дверцу на задвижку. Лицо демоницы исказило гримасой боли.
Мэдисон скрестила руки на груди и надула щёки. Её трясло от ярости в самом прямом смысле слова.
Пончик: «ОНА КОГО-ТО МНЕ НАПОМИНАЕТ. А КОГО ИМЕННО НЕ ЗНАЮ».
Я засмеялся, не скрываясь.
Карл: «Ты сумеешь с ней сладить, пока я заберусь по лестнице наверх и взгляну, что это за станция двадцать четыре? Может, тебе стоит пустить в ход свои чары, чтобы выудить из неё побольше информации?»
Пончик: «ХОРОШО. Я ВСЁ СДЕЛАЮ».
Карл: «Ну, отлично. И не выпускай Зачинщицу».
– Я сейчас вернусь, – сказал я вслух.
– А мне можно с вами? – спросила Катя.
Я собирался, поднявшись в башню, засунуть голову в крышку люка в потолке и посмотреть, что делается там. Если там мобы, то мы могли бы вернуться позже и очистить чердак от них. В последний раз мы видели короткий эпизод битвы Люсии Мар с валом гулей, и мне было интересно, не на той ли самой станции мы оказались. Но для Кати редкостью было желание участвовать в чём-то рискованном, поэтому мне не хотелось отстранять её.
– Конечно, – сказал я. – Мы очень скоро вернёмся.
* * *
– Я иду первым, – сказал я, ставя ногу на лестницу.
Люк находился на высоте примерно двадцать пять футов. Увы, это была обыкновенная дверца, а не подпространстенный портал, поэтому у меня не было шанса посмотреть сквозь неё, применив свой навык.
Катя поднялась за мной следом. Она пребывала в своём нормальном, немагическом теле человеческих размеров. Мы поднялись без труда. Я взялся за ручку