Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детская литература » Детские приключения » Джек и Джилл - Олкотт Луиза Мэй

Джек и Джилл - Олкотт Луиза Мэй

Читать онлайн Джек и Джилл - Олкотт Луиза Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 80
Перейти на страницу:

— Нет, ваши каникулы еще не кончились, — объявила миссис Мино, которая уже некоторое время, стоя тихонько в дверях Птичьей комнаты, прислушивалась к их разговору. Лицо женщины озаряла улыбка, хотя решение, о котором она сейчас собиралась им объявить, являлось плодом продолжительных и очень серьезных раздумий.

— Как это? — вмиг оживился Джек. — Насколько же ты решила продлить их для нас, мама? — спросил он, лелея мечты хотя бы еще об одной недельке праздности.

— Для некоторых из вас, вероятно, года на три, — многообещающе глянула на него она.

— Сколько? — уставились на нее в совершеннейшем потрясении три пары глаз.

— В ближайшие два-три года я собираюсь заняться укреплением здоровья своих мальчиков, а умам их дать основательный отдых — как минимум, от напряженной учебы, — продолжила миссис Мино. — Учиться можно не только в классе. Вот я и решила не заточать вас в школе на целые дни. В этом возрасте вашим телам требуются активные движения и свежий воздух. Крепкое здоровье, хорошее воспитание и правильное образование — вот три основы, на которые должна прочно опираться вся ваша последующая жизнь. И в тщательном построении первой из этих основ я вижу залог того, что две другие тоже будут прочны и надежны.

— Но как же мой колледж, мама? — спросил Фрэнк, совершенно ошарашенный внезапным крушением собственных планов.

— Отложи поступление на год, и вскоре ты сам убедишься, насколько лучше, чем сейчас, сможешь подготовиться к нему, — спокойно ответила она.

— Но я и так уже совершенно готов. Весь прошлый год я занимался не покладая рук. Уверен, что непременно поступлю в него, — с жаром заговорил он.

— Да, все верно, но ты не до конца понимаешь, что тебе предстоит после удачно выдержанных экзаменов. — Его слова ничуть не смутили миссис Мино. — Штурмуя знания, ты измотал себя, ссутулился, у тебя стала часто болеть голова. А ведь занятия в колледже потребуют от тебя в ближайшие четыре года гораздо больших усилий, чем подготовка к поступлению. Год, проведенный в прогулках на свежем воздухе и физических упражнениях, восстановит твой организм и позволит тебе учиться дальше в колледже, не подорвав здоровья и не сломавшись морально, как это, увы, происходит со многими юношами. Не могу допустить, чтобы моего сына постигла такая судьба. К тому же шестнадцать лет — чересчур ранний возраст для самостоятельной жизни. Тебе еще необходима забота матери. А к восемнадцати ты окрепнешь и нравственно, и физически. За это время тело твое определенно успеет окрепнуть настолько, чтобы идти в ногу с жаждущим знаний умом, — убеждала миссис Мино сына, поглаживая его по плечу.

— Но ведь многие едут учиться именно в моем возрасте, — попытался было он снова возразить.

— Да, едут, но какие они потом возвращаются? — покачала головой мама. — Одни надрывают физическое здоровье, другие же, что еще пагубнее, моральные силы, ибо слишком юны и невежественны, а потому не в состоянии противостоять различным соблазнам. Ведь лучшая сторона образования содержится не в учебниках и успешно сданных экзаменах. Твердые принципы — вот что ценю я выше всего остального. Именно принципы надо старательно укреплять и пестовать в первую очередь, пока они твердо не устоятся. А уж потом ступай спокойно в мир, и окажешься неуязвим для зла. Поверь, дорогой, я пекусь исключительно о твоем благе. Сейчас ты, быть может, несколько разочарован. Но найди в себе силы смириться и справиться со своим разочарованием. Позже ты сам поймешь, насколько правильным было мое решение.

— Постараюсь, — кивнул Фрэнк. — Только все же не понимаю, чем мы будем заниматься в то время, в которое раньше учились? Ты же сама устанешь от нас, мама.

— Ну, обо мне-то можете не тревожиться, — засмеялась она. — Я не из тех матерей, которые с нетерпением ждут, когда их дети отправятся в школу, чтобы отдохнуть от них. Мне всегда не хватает вас рядом. Особенно с тех пор, как вы стали достаточно взрослыми, чтобы с вами можно было общаться на равных. Теперь вы особенно нужны мне дома. Только не думайте, что с учебой для вас на это время вовсе покончено. Она у вас будет, но в разумных пределах. Ум питать необходимо. Просто количество пищи мы сократим, чтобы ваши мозги не лопались от нее. Никаких вечерних занятий. Никакого корпения над учебниками в лучшие часы дня для прогулок. И никакого поверхностного изучения множества предметов. Лучше, как говорится, медленнее, да лучше: медленно вникать в тему урока, но изучать все как следует.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Годится! — впал в полный восторг Джек, не особенно склонный даже к чтению увлекательных книг, не то что учебников. — Меня прямо дрожь пробирает, когда нужно переходить к следующей теме, а я еще и предыдущей-то до конца не понял. С друзьями в школе, конечно, весело. Но зачем мне, скажите на милость, заучивать ответы на восемьдесят вопросов по географии, если на другой день они начисто вылетят из моей головы.

— А что насчет меня, скажите, пожалуйста? — с кротким видом позволила себе наконец поинтересоваться Джилл.

— Вы с Молли станете учиться здесь. Как ты знаешь, в молодости я была учительницей. Поэтому отныне можете считать меня своей классной наставницей, а управление домом я передам в куда более умелые руки, чем мои собственные. Мне давно уже кажется, что девочек в вашем возрасте лучше всего обучать матерям. Кто, как не они, лучше всех понимают, что именно нужно и полезно для их дочерей в первую очередь, а что для них менее важно.

— Это будет замечательно! — воскликнула Джилл, но тут же с некоторой тревогой осведомилась: — А отец Молли согласится?

— Уже согласился, — поторопилась успокоить ее миссис Мино. — И вполне одобрил мой план. Молли выросла, и ей требуется забота несколько иного рода, чем та, на которую можно рассчитывать от мисс Доуз. Наставница я строгая, но не суровая. Надеюсь, вам в моей школе понравится.

— Понравится. Уверена. Теперь мне уже совсем не грустно из-за того, что я не смогу ходить в свою прежнюю школу. Я ведь слышала, как доктор сказал, что мне еще долго следует соблюдать осторожность. Ничего. Потерплю. Пусть несколько месяцев. Пусть целый год. Я научилась чувствовать себя счастливой, даже когда была прикована к постели и думала, что, может быть, вообще больше никогда не смогу ходить, — вспомнила она время своих недавних испытаний.

— Чудесная моя девочка, — ласково провела миссис Мино ладонью по густым кудрявым волосам Джилл. — Ты так замечательно восстанавливаешься, и я хочу, чтобы ты непременно продолжила укреплять здоровье. Это оградит тебя от серьезных проблем в будущем. Три недели на море очень пошли и тебе, и Джеку с Фрэнком на пользу, дав прекрасный старт для начала эксперимента. Если за год он не принесет желаемых результатов, то следующей осенью вы с Джеком снова отправитесь в школу, а Фрэнк поедет поступать в колледж.

— Ура нашей маме и длинным каникулам! — возопил Джек и, схватив в руки по учебнику, принялся вращать ими, как бейсбольными битами.

— Вижу, ты уже начал работу над укреплением тела, — засмеялся Фрэнк. — Что же, у меня теперь тоже найдется время ходить в спортзал. Мне действительно не помешало бы накачать мышцы и перестать сутулиться. — И, вдохнув в легкие побольше воздуха, он расправил и впрямь слишком тощие для его высокого роста плечи и грудь.

— А еще вы с Джеком станете ездить верхом, — сказала миссис Мино. — Я возьму в аренду чудесную лошадку Джейн и маленький фаэтон. Это позволит вам по очереди совершать верховые прогулки, в паузах между катанием на лодке, а нам с Джилл и Молли — в погожие дни выезжать куда-нибудь в фаэтоне. Разные виды подвижности — вот одна из задач, которую нам с вами предстоит решить, — объяснила миссис Мино, изо всех сил стремившаяся подсластить пилюли двум из своих подопечных, которые явно переживали из-за того, что она отрывает их от учебников, ибо по молодости они не понимали: даже с такой замечательной вещью, как просвещение, нельзя перегибать палку.

Зато Джек ликовал:

— Вот замечательно! Сегодня же добуду седло. Надеюсь, старушке Джейн верховая езда понравится так же, как и мне. Буду кататься с Лэмом. Он почти каждый день занимается верховой ездой. — Джек уже успел обрести нового друга в юноше, который совсем недавно поселился в Хармони-Виллидж.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Джек и Джилл - Олкотт Луиза Мэй торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит