Русский угол Оклахомы - Джефф Питерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы так и не узнали о решении маршала, потому что уехали из Крофорд-Сити раньше, чем он.
Мы уезжали вдвоем. Нам с Крисом хотелось поскорее попасть в Нью-Йорк, а для всех остальных нашлись важные дела в Оклахоме.
Соломон Коэн проходил курс лечения песком, пейотом и заклинаниями. Местная медицина еще не знала лечебных свойств девичьей мочи.
Лысый Мак нацепил самодельную шерифскую звезду и погнался вылавливать в прерии остатки банды Хаммера. У бандитов не было никаких шансов, потому что в помощники к Маккарти записался команчеро Джуд.
Питер уговорил бостонского архитектора остаться на ферме. Они затеяли грандиозный проект, о котором поведали мне по секрету — Нэт нашел в долине огромные залежи костей, из которых можно приготовить замечательное удобрение, а Питер давал под эту идею деньги, мельницу и рабочих.
Энни попросила меня найти в Нью-Йорке книгу со странным названием «Черный Камень»20 и прислать по почте на адрес судьи Бенсона.
— Могу я приложить к посылке короткое письмо для тебя? — спросил я.
— Конечно. Но… мне еще никто не писал писем, — сказала она, и я впервые увидел, как выглядит смущенная Энни.
Черт возьми, подумал я, мне придется постараться, чтобы не расстроить эту девушку своими письмами.
— Я вернусь, — сказал я. — Вот сделаем наши дела в Нью-Йорке, и я вернусь.
— Тогда не надо тратить деньги на посылку, — сказала она. — Просто привези книгу с собой. Я подожду.
— Это будет нескоро, — предупредил я.
— Ничего. Здесь время летит быстро, а я умею ждать, — сказала она.
Лукас тоже дал нам поручение. Непростое поручение. Мы должны были найти в Нью-Йорке надежного человека на пароходе, который уходил бы в Россию, и передать с ним объявление для российских газет. Лукас дал нам десять долларов и текст объявления. Доллары были серебряные, а объявление лаконичным. Вот оно, я привожу его на языке оригинала:
«ЗЕМЛЯ БЕСПЛАТНО.
ВСЕМ ЖЕЛАЮЩИМ.
Америка, Территория Оклахома, Крофорд-Сити.
Спросить Петра Лукича Волкова».
Примечания
1
Территория — район, не получивший статуса штата, но имеющий свой законодательный орган.
2
Шайены — один из коренных народов Великих Равнин США. В 80-х — 90-х годах XIX века шайены вместе с народами арапахо и сиу вели военные действия против правительственных войск.
3
«Черные Бизоны» — подразделение негритянской кавалерии.
4
Емкости, изготовленные из желудка бизона.
5
Фронтир — условная граница, разделяющая поселения белых и индейские земли.
6
Заявочные клубы — общественные организации переселенцев, занимавшиеся законным оформлением земельных участков на новых территориях.
7
Пятнадцатизарядная винтовка 44 — го калибра образца 1873 года, ее патроны подходили и к кольту модели «Фронтир».
8
Федеральный маршал, или судебный исполнитель — полицейский чиновник, который назначается Президентом и представляет исполнительную власть в федеральном суде. Его задачи и полномочия такие же, как у шерифа, но он не зависит от местных властей.
9
Типи — переносное жилище равнинных индейцев, коническая палатка из шкур и жердей.
10
Зимой 1886 — 87 года на Западе США от небывалых снегопадов и морозов погибли сотни тысяч голов скота, оставленного на открытых пастбищах.
11
«Миротворец»(«писмейкер») — кольт 45 — го калибра, образца 1873 г. Продавался по 17 долларов и был очень распространен на Диком Западе.
12
Агентство — административный центр индейской резервации.
13
Исайя Роджерс (1800 — 1869) — американский архитектор
14
Center (англ.) — центр, середина.
15
Чокто — оседлые индейцы Юга США, переселенные в Оклахому в 1830 — е годы.
16
Вы говорите по-французски?
17
Гаррисон Бенджамин — 23 — й президент США (1889 — 1893).
18
Бездетная одинокая женщина не могла получить землю, поэтому девушки часто усыновляли соседских детей на время подачи заявок.
19
Евангелие от Луки, глава 17.
20
Очевидно, имеется в виду «Блэкстоун», настольная книга американских юристов, сборник комментариев под редакцией Уильяма Блэкстоуна.