Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Песнь молчаливых камней - Татьяна Морозова

Песнь молчаливых камней - Татьяна Морозова

Читать онлайн Песнь молчаливых камней - Татьяна Морозова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 100
Перейти на страницу:

— Ваш супруг тоже является Хранителем?

О! Решили узнать семейное положение.

— Я не замужем.

— Теплый ли прием вам оказали в империи Вирдос?

Интересуются моим отношением к Ордену Скорбного Дня. Понятно…

— Посещение полуострова Камсун пока не входит в мои планы.

— Как давно вы знакомы с премьер-министром?

Ну, господа, это уже не ваше дело.

— Достаточно, чтобы испытывать к этому человеку глубокое уважение.

— В ваши планы входит принятие вассалитета от других стран, таких например, как Меростан?

Хороший вопрос… Вот теперь становится по-настоящему интересно играть в «кошки-мышки». Остренькие такие вопросы, «с перчиком». А то мы с Валдеком чуть было не уснули. Теперь же мой оруженосец оживился. Об отношениях с Меростаном я знала, благо Заххар просветил на эту тему. На самом деле вопрос звучал так: «Собираешься ли ты объявить войну Меростану?» Внешнеполитические вопросы Тармана — это не моя прерогатива, это вопрос правительства. Но он задан мне, и надо ответить на него так, чтобы комар носа не подточил. Шаг влево, шаг вправо… Дай неверный ответ, и завтра же в газетах запестрят заголовки: «Коричневый Лорд объявил войну Меростану» или еще хуже: «Коричневый Лорд спасовал перед Меростаном». Ни то, ни другое не нужно.

— Я считаю так, — делая еле заметные паузы между словами, я пыталась тянуть время, чтобы Меч успел передать мне слова Валдека, — принятие вассалитета дело сугубо добровольное, никого силком тянуть не стану. Если правительство Меростана увидит в этом жизненную необходимость для своей страны, то я с превеликим удовольствием стану их сюзереном.

По рядам журналистов прокатился шепоток. Они не могли понять, как именно понять мои слова — будет война с Миростаном или нет. Два часа, отведенные для разговора с журналистами незаметно пролетели, и Заххар объявил об окончании пресс-конференции. Как говориться — на самом интересном месте. Вопрос с Меростаном так и остался без ответа. Наконец-то я могла свободно вздохнуть. Заххар рассадил нас по машинам, и мы поехали обратно в его особняк.

Вечером нас ждал банкет. Софье удалось уговорить меня надеть по такому случаю платье. Сославшись на то, что так положено, она распорядилась принести в мою комнату всевозможные туалеты, и примерка началась. Подумать даже жутко, сколько платьев пришлось перемерить, чтобы подобрать подходящее. Кира сидела рядом и веселилась от души, отпуская в мой адрес мелкие подколки. Отвечать на них я не стала, а попросту сказала, что на вечер она пойдет тоже в платье. Твердо так сказала, дав понять, что возражения не принимаются. Надо было видеть лицо Киры! Оно сперва вытянулось, потом побелело, потом позеленело, и в конечном итоге стало насыщенно-пунцовым.

— Съела? — не сдерживая ехидства, спросила я.

— А вот и не пойду, — буркнула пунцовая Кира.

— Пойдешь, пойдешь. А куда ты денешься?

Понимая, что деваться ей некуда, Кира вздохнула и взялась за примерку.

«А я погляжу, ты садистка», — подал голос Меч.

У меня в голове промелькнула одна забавная идейка.

«Извращенка!» — заорал Феликс, уловив ход моих мыслей.

«А что? — невинно поинтересовалась я. — Бантик на рукоять, рюшечки на гарду, ленточками обвить лезвие. Я ведь реально могу это сделать. И взять тебя с собой на банкет».

Задыхаясь от гнева, Меч не знал, что ответить.

«Что?» — как ни в чем не бывало, я продолжала рассматривать себя в зеркале.

Безумный полет моей фантазии наряжал Феликса, словно новогоднюю елку.

«Прекрати! Не смей так со мной поступать! — негодовал Меч. — За тысячи лет ни одному Хранителю не приходили в голову подобные пошлости. Ни одному!»

«И что с того?»

Софья подала мне очередное платье. Красное, приталенное, на бретельках, с большим декольте. Делая вид, что не слышу возмущенную речь Меча, я продолжила примерку.

— Нет, красный цвет слишком агрессивно на тебе смотрится, — забраковала платье Софья. — Попробуй вот это, золотистое.

Кира с постным лицом расправляла на себе складки темно-бордового платья.

— Диктатор, — ворчала она на меня, — деспот…

— Надо, Кира, надо, — я легонько толкнула подругу в бок. — Клятву верности давала? Давала. Теперь терпи.

В ответ Кира показала мне язык.

«Допрыгаешься, Найяр, ой допрыгаешься, — шипел Меч, когда я мысленно накрутила на лезвие свадебную подвязку невесты. — Дождешься бунта, малолетняя извращенка».

«Ошибаешься, я уже совершеннолетняя. И потом — я не извращенка, просто у меня фантазия буйная».

Вот так, развлекая себя бессмысленной перепалкой с Феликсом, под дружеское ворчание Киры и дельные советы Софьи, я подбирала себе наряд. На все про все ушло около полутора часов. Конечно, раньше надо было думать об этом, и подготовить все заранее, но так уж вышло. Я настолько волновалась перед церемонией, что просто не находила в себе сил на примерку. Сейчас — совсем другое дело. Измученные неоднократным переодеванием, мы с Кирой все же подобрали себе платья. Софья слегка поругивала нас, говорила, чтобы такое было в первый и последний раз, что готовиться ко всему надо заранее. А то, как на охоту идти, так собак кормить.

Что можно рассказать про сам банкет? Начну с того, что на мероприятии подобного рода я была впервые. Впрочем, начать надо с описания выражения лиц наших мужчин, когда мы с Кирой спускались по лестнице. Они стояли с открытыми ртами и ошарашено смотрели на нас.

— Су-упер, — выразил всеобщее восхищение Кастин.

Супер-то, супер. А у меня только одна мысль в голове — не навернуться бы с лестницы. Я же не умею на каблуках ходить. Кира вон как грациозно идет, а я… Корова на льду. Но, заглянув подруге в глаза, я прочла в них точно такие же мысли. Значит — мы две коровы.

«Может, замычишь?» — съязвил Меч.

«Может, замолчишь? А то пойдешь сейчас на прогулку в отдаленные места», — пообещала я.

«Это куда Макар телят не гонял?» — развивал тему Меч.

Валдек галантно предложил мне опереться о его руку, а Кастин — Кире. С почетным эскортом я прошла в огромную гостиную, где уже были накрыты столы. Заххар сам настоял на том, чтобы банкет прошел в его особняке — так, мол, безопаснее. Я спорить не стала — ему виднее.

И вот вся моя команда восседает во главе огромного стола. По одну сторону от меня сидят правители шести стран, по другую вся верхушка Тармана. Далее — приглашенные гости. Вечер открыл премьер-министр, выразив признательность всем присутствующим за то, что пришли. Поздравил еще раз всех с принятием вассалитета и предоставил слово мне. Спасибо, удружил…

Речь я толкнула короткую, но пламенную. После чего предложила всем выпить и закусить. Софья обреченно покачала головой. Я пожала плечами. А что не так? Все же пожрать на халяву сюда пришли. Так чего народ зазря мучить? Пусть развлекаются. Захар, видимо, решил, что лучше не давать мне больше произносить речи, взял все на себя. Оно и к лучшему. Я в таких делах не разбираюсь, а у него вон как ловко выходит.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Песнь молчаливых камней - Татьяна Морозова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит