У судьбы свои причуды - Светлана Игнатьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
˗ Съездим, ˗ кивнула я, ˗ обязательно.
Ивер
Портала в Актине нет, в целях безопасности он установлен в небольшом городке в паре часов езды от побережья. И все равно от столицы до Актина мы могли бы добраться за полдня. Но сначала Деяна и ее компаньонка долго просыпались, потом завтракали, потом перепроверяли собранные накануне вещи. Когда мы, наконец, приехали в Актин, уже начало смеркаться. Оставив женщин разбирать вещи и обживать дом, я отправился прогуляться.
Вместе с солнцем с улиц ушла и духота. Город встретил меня сладким запахом акаций и монотонным треском каких˗то насекомых. Между цветущими кустами тяжело летали неуклюжие мохнатые ночные бабочки и стремительные летучие мыши. Я спустился на набережную, в любую погоду полную народа, постоял у парапета, слушая плеск волн, уже почти не видимых в темноте, прошелся по кипарисовой аллее, освещенной мелкими фонариками. Вернулся в город, свернул в первый попавшийся переулок. Я бродил по улицам, вспоминая и заново знакомясь с этим городом.
Почему˗то потянуло зайти в тот трактир, где мы в первый раз встретились с Мари. Желание глупое, но почему бы не зайти, попить пива с жареной рыбкой. Я свернул в нужную сторону.
Уже стемнело, но народу на освещенных улицах оставалось много. Я не сразу понял, чем меня привлекла идущая впереди компания, двое крепких мужчин и между ними невысокий щуплый паренек. Пригляделся внимательнее, и тут меня как молнией пронзило, это же Марк! Я уверен, это его фигура и его походка. Мужчины держались по бокам, с двух сторон нависая над мальчишкой, контролируя его. Куда снова вляпался этот неугомонный?
Я пристроился за ними, чуть отстав, но так, чтобы не потерять из виду. Из торгового квартала они свернули в сторону рыбацкого. Здесь фонари горели редкие и тусклые, давая света только˗только, чтобы не спотыкаться на каждом шагу. Порадовался, что не стал переодеваться с дороги, и на мне неприметная легкая куртка, а не дорогой камзол.
Навстречу троице из темноты вышли еще фигуры. Я замер в тени дома, готовый вмешаться, но мужчины сдержанно поздоровались и собрались садиться в открытый экипаж. Тут я не выдержал и шагнул вперед:
˗ Здравствуй, Марк.
Все головы дружно повернулись ко мне. В одном из сопровождающих я с удивлением узнал Брана, телохранителя баронессы Ратив.
˗ Господин граф? А вы здесь какими судьбами? ˗ казалось, Бран обрадовался встрече.
А вот от его собеседников повеяло угрозой:
˗ Кто это, вы его знаете?
˗ Знаем, это свой. ˗ Бран с интересом посмотрел на меня. ˗ Только я не понял, господин граф, кого вы имели в виду?
Я продолжал смотреть на молчаливую фигуру мальчишки. Глубоко надвинутая шляпа скрывала лицо в густой тени, и уверенность, что это Марк таяла с каждой секундой.
˗ Вы обознались, господин граф, ˗ из˗под шляпы раздался совсем не мальчишеский голос. ˗ Но появились очень вовремя. Не так ли, Бран?
Меня окатило острым разочарованием, но ему на смену тут же пришло любопытство. Я повернулся к телохранителю, ожидая разъяснений.
˗ Господин граф, ˗ осторожно начал охранник, ˗ мы сейчас едем за город, и нам бы очень пригодилось ваше умение находить пропавших людей. Не согласились бы вы присоединиться?
Я осмотрел собравшуюся компанию. Кроме двух охранников баронессы Ратив, которых я теперь узнал, и загадочного "мальчика", тут собрались еще трое мужчин средних лет, одетых как бедные горожане, я бы даже предположил, что это рыбаки. Смотрели они настороженно, но опасности от них я не чувствовал, кроме того, Брану доверял, не в его характере ввязываться во что˗то противозаконное. Но на всякий случай уточнил:
˗ Если у вас кто˗то потерялся, почему вы не обратились в стражу? ˗ лица мужчин еще больше помрачнели.
˗ Давайте мы все расскажем по дороге, господин граф. Вы с нами? ˗ конечно, я согласился.
Мы все с трудом уместились в потрепанном экипаже. Телохранители сели с двух сторон от баронессы, а кем еще могла быть эта переодетая женщина? Мы с одним из рыбаков устроились напротив, остальные двое разместились на козлах.
Когда экипаж тронулся, Бран начал свой невеселый рассказ о пропаже девочек, бездействии властей и самостоятельном расследовании. В бытность моей службы на границе, мне уже приходилось сталкиваться с похищением людей. Большинство икхайцев смуглые и черноволосые, оттого светловолосые женщины дорого стоят на рабских рынках нашего западного соседа. Здесь же особое омерзение вызывает, что банда похитителей явно состоит из местных, и, возможно, их прикрывает кто˗то из городских чиновников.
˗ Баронесса...
˗ Кхм... ˗ многозначительно прервал меня Бран.
˗ Госпожа, ˗ понятливо исправился я, ˗ вы еще не писали своему знакомому об этом деле?
˗ Нет еще, хотелось сначала собрать побольше фактов.
˗ Тогда, если вы не против, я сам напишу надежному человеку и попрошу прислать столичных дознавателей. Похоже, среди местных стражей завелась крыса и, возможно, не одна.
Такой вариант всех устроил, и я продолжил расспросы:
˗ Так понимаю, я вам нужен для поискового заклинания? Но почему уезжаем из города?
˗ Днем, гхм, госпожа уже пробовала искать. Но поиск завел нас на побережье, в безлюдную открытую местность, ˗ пояснил Бран. ˗ Хотим продолжить в темноте, чтобы не вспугнуть мерзавцев.
˗ Я использовала поиск по вашему методу. Бран рассказал мне примерный принцип, ˗ добавила теперь уже точно баронесса Ратив. ˗ Но я очень слабый маг, да и опыта у вас больше.
Я только ошарашено кивнул, поглядывая на темный силуэт. Что там мог рассказать Бран? Только как это выглядит со стороны. И она сумела сама настроиться на поиск незнакомого ребенка? Маги из Академии до сих пор спорят, возможен ли поиск незнакомого человека, или необходима обязательная эмоциональная привязка между тем, кто ищет и объектом поиска. И после этого она называет себя слабым магом… На периферии сознания мелькнула мысль, что была уже одна девушка, которая смогла найти меня этим же способом, но я отложил ее, решив обдумать попозже, сейчас у нас намечались дела поважнее.
Экипаж уже некоторое время ехал по совсем ухабистой дороге. Слева темнел обрыв, далеко внизу тяжело вздыхало море. Не знаю, как ориентировался возница в бледном свете луны, но фонарь не зажигал.
˗ Кажется, здесь, ˗ возница придержал лошадь и негромко коротко свистнул.
Откуда˗то сбоку раздался такой же свист, и