Книга Противоречий. Голубь - Кристофер Зах
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Цекай кивала, потому что понять пока это ей было трудно.
До этого она была уверена, что, не обладая особыми знаниями магии, будет бесполезной, но только попросила, как ей сразу нашли занятие. Оно не было особо интересным и не требовало особых талантов, но девушка была вполне им довольна. Чтобы закрыть воздушны границы Саалла, нужно было специально пометить голубей, которые смогут пересекать эти границы. Это Цекай и делала. Ей уже дали мешочек готовых ярко-алых крохотных колечек, с миниатюрными символами на обратной стороне, которые предстояло надеть голубям на лапки.
Девушка терпеливо крепила их на каждой птице, а тот голубь, который ехал с ними до Саалла, помогал ей, подзывая то одного, то другого своего сородича. Юрия все это время усердно тренировалась с посохом. Цекай довелось раз наблюдать за ее попытками: та старалась как могла, но Ейгенц у нее получался один раз из десяти.
В городе стало немного суетливо. Силанцы торопились успеть многое, тем более что все еще не было до конца утверждено, кто именно едет в Борнау, но ясно было, что отправляются как мужчины, так и женщины. Это казалось Цекай странным, так как было ясно сказано, что будет война, а тогда зачем там женщины?
Не отрываясь от работы, она спросила об этом голубя, а тот сел ей на голову и заметил:
— Но ты ведь не думаешь, что человеческие женщины и наши похожи?
— А что, нет?
— Нет. Человеческие, правда, довольно слабые создания, но силанские — нет: обычно они лучше колдуют, чем мужчины.
— Ну а дети?
— Матерей никто не берет.
Цекай задумчиво покачала головой, отчего птица захлопала крыльями, стараясь удержать равновесие.
На Силане не было такого понятия, как массовое производство, поэтому сейчас горожанам, должно быть, было очень странно в таком огромном количестве изготавливать жилетки из драконьей чешуи, которые здесь называли индруями, посохи, седла для единорогов и те предметы, которые должны были защитить собиравшихся в Борнау. Конечно, индруи и посохи были у всех, но они были старые и потрепанные, так что сейчас делали новые, да и не только для людей, но и для единорогов.
— А откуда они берут столько драконьей чешуи? — спросила у голубя Цекай, представив, сколько животных пришлось убить для такого количества блестящих кольчуг.
— Эти занимался золон-кроссен Каминор, я не знаю.
— А что значит золон-кроссен?
— Ничего. Это просто обращение.
— Но меня, например, все называют сеннрил, а тебя как?
— Нлосс.
— А по какому признаку?
— По тому, к какому полу и виду ты принадлежишь.
— Кондра или оканду?
— Нет. Это расы, а я говорю про виды. Например, единороги и голуби. Кондра и оканду считаются одним видом, у вас свои обращения. У нас к птенцу или просто к детенышу обращаются только по имени, а к взрослому — нлосс, к пожилому — тласс.
— А к нам?
— Тут сложнее. Тебе все нужно говорить?
— Да, мне интересно.
Оба голубя: тот, которому Цекай надевала на ногу колечко, и тот, с которым она сейчас разговаривала, как-то странно заворковали, и девушка поняла, что они смеются.
— Что? — недовольно пробурчала она.
— Их около двадцати, ты не запомнишь! — ответила птица, едва удерживаясь на одной ноге, в то время как Цекай держала вторую.
— Но все равно однажды мне нужно будет это сделать!
Голуби переглянулись, но девушка как раз закончила надевать кольцо, а потому взмахом руки дала знак следующей птице, которая ждала на столе.
— Хорошо, — согласился знакомый голубь. — Твое замечание справедливо. Тогда запоминай. Начнем с мужских. Вьённ — обращение к мальчику, крьюон — к юноше, ссен — к равному себе, ондин — обращение к мужчине, золон — к мужчине, имеющему семью…
— То есть к женатому?
— Не совсем. Если у него есть семья. Я имею в виду еще и детей.
— А без детей он будет предыдущим…
— Да. Будешь называть его ондин. Слушай дальше. Кроссен — это обращение, выражающее уважение к знаниям и опыту.
— Ага! А золон-кроссен — это когда и то и другое?
— Да. Хванлан — обращение к пожилому мужчине. Вот и все.
— Ну ладно… А женские?
— Дрюл — к девочке, сеннрил — к девушке, злеол — к равной себе, кенрол — к женщине, виел — к женщине, имеющей семью, слаанл — обращение, выражающее уважение к знаниям и опыту, а зенлил — к пожилой женщине.
— Так…
Голубю пришлось рассказать все это несколько раз и медленнее. Цекай повторяла за ним, а потом попросила птицу проверить, как она выучила обращения. На это и ушел почти весь день.
Голубей в городе оказалось очень много, так что, только когда темнота уже опустилась на город, девушка достала из мешочка последнее колечко и закрепила его на лапке последней птицы. Старый голубь наконец спорхнул с ее головы и стал ходить по столу. Цекай в это время с удовольствием потягивалась на своем стуле.
— Нет, нужно, чтобы у тебя все-таки было имя!
— У меня есть имя.
— Не-ет! Надо придумать что-то, чтобы мне было удобно к тебе обращаться.
— Ты не можешь дать мне другое имя!
— А пусть это будет не имя, а… ник!
— Что? Как компьютерный?
— Ну да… Погоди! Откуда ты знаешь про компьютеры?
— Я разносил послания разным адресатам, — загадочно ответила птица.
— Ну ладно… Так вот, это будет твоим ником. Только я тебя буду так называть!
Голубь задумался, а потом произнес:
— Хорошо. Какой?
— Если ты хочешь, пусть это будет слово, немного характеризующее твое имя.
— Хм! Пусть Эльмиль.
— А что это?
— «Облако» на языке Света.
— Эльмиль? Давай, — Цекай улыбнулась, а Эльмиль с интересом посмотрел на нее.
— Ты, когда вырастешь, станешь интересным силанцем, — проговорил он, а потом вспорхнул со стола и улетел.
Цекай улыбнулась и наконец встала. Ее «рабочее место» находилось в одной из охранных башен, которых было немало по периметру всего Саалла. Она спустилась вниз по винтовой лестнице. Цекай уже давно успела для себя отметить, что винтовые лестницы довольно опасны, потому что в разных местах ступенька разной ширины. Так что если оступиться, можно легко упасть вниз, свернув себе шею.
Девушка спустилась и отдала одному из стражей пустой мешок:
— Я все.
— Спасибо. Но завтра прилетят еще голуби. Оставшиеся. Им тоже нужно будет…
— Я поняла. Хорошо.
Страж кивнул, и Цекай вышла на улицу, гадая, кто придет к гостинице раньше — она или Юрия. Тем более что ключ был у последней.
За последние дни город пополнился новыми лицами. Были силанцы из Кантрека и других соседних сел и городов. С ними приехали и единороги, которые уже не стали возвращаться. Цекай свернула в один довольно узкий проулок — самый короткий путь до гостиницы, которая сейчас тоже была почти вся заполнена. Некоторые, правда, вскоре переезжали в новые дома, но это происходило не сразу.
В проулке было довольно темно, потому что фонари зажигали только в центре и у самых ворот, но их свет все равно освещал закоулки, отражаясь в окнах домов. Цекай не особо смотрела по сторонам, но вдруг рядом мелькнуло что-то похожее на двух маленьких светлячков. Девушка удивленно остановилась. В глубокой тени одного из домов, словно два глаза какого-то хищника, горели два огонька, похожие на два крохотных солнца. Цекай нахмурилась, но они тут же исчезли. Наверное, действительно светлячки… Хотя она не была уверена, что эти насекомые здесь водятся, но больше рядом с домом определенно никого не было. Девушка пожала плечами и пошла дальше, вернувшись к своим мыслям.
Она смутно осознавала, что теперь им осталось совсем недолго жить в Саалле. Через три дня… в пятницу утром… они уезжают. Сначала они некоторое время будут с теми, кто направляется в Борнау. Насколько понимала сама Цекай, это был очень далекий город, потому что его не было на тех картах, которые им дал Агриальд. В любом случае, они почти сразу же свернут, потому что первый пункт их назначения — библиотека Штомб. Цекай уже знала, откуда у нее такое название. Штомб Тиваро Семануэлль Девятый был Светотенью. Он и организовал эту библиотеку, многие книги в которой были написаны им самим, но, кроме того, там находились письменные собрания со всей Силаны, авторы которых были и кондра, и оканду, и эльфы, и даже гоблины. В «Древнейшей истории» почти ничего не было сказано о самой библиотеке, поэтому Цекай, сама изумившись своей любознательности, попросила у Агриальда несколько книг о ней. Том, который сейчас лежал у нее в номере, она вряд ли успеет прочитать, но она уже много узнала. Например, само здание охраняется тремя горгульями, а управляется одной семьей, которая когда-то поклялась служить Светотени. Каждая книга защищена заклинаниями, но Цекай все равно не поняла какими, потому что до сих пор мало об этом знала. Ей было ясно одно: книги заколдованы, слово «украсть» к ним просто не применимо. Есть книги, к которым вообще невозможно прикоснуться, не лишившись обеих рук, есть те, которые, едва ты посмотришь на них, впитывают в себя твои знания и воспоминания, и открывают их на своих страницах. Так что если Книга Противоречий такая ценная и особенная, как о ней говорил отец Юрии, то она, скорее всего, именно в этой библиотеке.