Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Гнев дракона - Джордж Локхард

Гнев дракона - Джордж Локхард

Читать онлайн Гнев дракона - Джордж Локхард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 141
Перейти на страницу:

– Кто может отменить приказ королевы Тангмара?… – в голосе лорда сквозило лёгкое презрение. – Неужели ты этого не знаешь, женщина? Аракити вскочила.

– Дарт, лучше не зли меня, – предупредила она. – ты ещё не знаешь, на ком женился. Кангар продолжал точить ногти.

– Ты утомляешь меня, женщина. – он медленно поднял чёрные глаза. – И мешаешь работать. Покинь тронный зал; я поговорю с тобой ночью. Аракити яростно огляделась.

– Значит, так?

– Я не ясно выражаюсь? Королева в бешенстве отбросила стул и стремительно вышла из зала.

Рыцари старались не смотреть на короля.

– Её опасно иметь врагом, – с трудом произнёс один из воинов. Кангар резко отбросил пилку для ногтей.

– Она втянула меня в войну, которая едва не завершилась гибелью всей армии. Или вы полагаете, убийство посла не её рук дело?

– Но?… – советники переглянулись. – Зачем ей так поступать?! Кангар улыбнулся. В этой улыбке читалась смерть.

– За час до моего возвращения в городе убивают посла Даналона.

Первое, о чём говорит жена своему мужу после свадьбы – план покушения на Арта II. Никаких связей, что вы. Воины молчали. Король был прав – такое совпадение не могло быть случайным. Военный совет продолжился; предстояло решить сотни вопросов о передислокации войск, подготовке Тангмара к обороне, организации расследования причин чудовищного взрыва, разметавшего армии враждующих стран… Кангар уже забыл об Аракити. И зря.

***

Выйдя на двор, королева задумалась. Она была умна и опасна; и никогда не позволяла эмоциям брать верх над разумом. После короткого раздумья Аракити приняла решение выяснить, кто же был виновен в смерти посланника Даналона. Королева понимала, что абсолютно все улики говорят против неё: но она ведь не убивала проклятого посла! «Надо опросить свидетелей.» Широким шагом пройдя в помещение стражи, королева небрежным кивком приветствовала воинов. Стражники склонились в низком поклоне.

– Кто дежурил в городе семь дней назад?

– Отделение Бьёрна, моя королева. – ответил коренастый и невысокий солдат с кривым мечом восточного типа.

– Ты Бьёрн?

– Да, моя королева. Аракити опустилась на массивную станину зенитного арбалета.

– В тот день, как ты помнишь, был убит посол Даналона Юджин Росс.

– О да, моя королева. – стражник покачал головой. – Там была кровавая каша. Я не видел подобного даже на войне. Королева подалась вперёд.

– Выжившие?

– Нет, моя королева. Убийца тщательно проверил всех раненных и добил.

– Убийца? Аракити нахмурилась.

– Это сделал один человек?!

– Да, моя королева. Мы даже знаем его внешность. Некий крестьянин по имени Дуган Криг видел убийцу вблизи и разговаривал с ним. Королева топнула ногой.

– Почему мне не доложили?!

– Моя королева, мы не получали приказа держать тебя в курсе событий.

Делом занимается комиссар внутренних расследований Винченцо Вегас, сын капитана городской стражи… Аракити фыркнула.

– Этот молокосос? Кто поручил ему расследование? Бьёрн нервно оглянулся на товарищей.

– Вероятно, отец, моя королева.

– Так я и знала. Снять парня с этого дела; я займусь им сама.

– Как прикажешь, – поклонился стражник.

– Таверна «Шестой конь» рядом с домом купца Медрехана тебе известна?

– Конечно, королева.

– Я буду там. Доставь крестьянина и всех свидетелей. Да, и пусть Винченцо немедленно составит письменный отчёт о проделанной работе, я хочу с ним ознакомиться. Ясно?

– Твоё слово, мой клинок.

– На, держи… – Аракити бросила солдату мешочек с золотом. Тот ловко поймал. – На непредвиденные расходы. Резко повернувшись, королева вышла из помещения стражи. На дворе она не задержалась. Сделав знак Такаре, который постоянно ненавязчиво следовал за королевой, Аракити вышла на дворцовую площадь Танталаса.

Телохранитель догнал свою госпожу и пошёл рядом, внимательно осматривая окружающих.

– Такара, мы знаем внешность убийцы Росса! – не скрывая торжества сказала Аракити. Телохранитель улыбнулся.

– Назови его имя, и пусть тревога покинет прекрасные глаза.

– Мы узнаем и имя, будь уверен. Такара беззвучно следовал за королевой, энергично шагавшей в сторону старой, покосившейся таверны, которую содержал полубезумный старик Фисбен. В этой таверне молодая Аракити часто отдыхала от своих походов, ещё до того как стала из принцессы королевой. Там она могла побыть сама собой хоть ненадолго.

– Никого не пускать, – вполголоса приказала женщина. Такара молча кивнул. Аракити спокойно вошла в таверну и села за столик возле стены.

Старик хозяин подслеповато прищурился.

– Что угодно госпоже?…

– Фисбен, помнишь меня? Старый трактирщик наморщил лоб и внезапно широко открыл глаза.

Аракити с улыбкой прижала палец к губам.

– Вижу, помнишь. Так вот – забудь, понятно? Фисбен кивнул и подмигнул с глупой улыбкой. Королева расслабилась. Временами она жалела о прежних временах, когда всё ещё казалось таким простым… В те годы она была совсем юной воительницей, и лишь начинала понимать, что такое власть. Ей припомнилась первая встреча с драконом. Девочке было семь лет, когда отец – король Морт II – отвёл юную принцессу в драгнизон и показал маленьких драконят. Восхищение и радость того дня запомнились королеве на всю жизнь. «А потом был Дарк…» – Аракити вздохнула. Совсем юный чёрный дракон был подарен принцессе в десятый день рождения. Но между ними не возникло тёплых отношений. Аракити всегда воспринимала драконов как зверей, а Дарк, воспитанный в Тангмаре, просто не думал о возможности изменить это мнение. Фисбен поднёс жаренную утку. Кивком поблагодарив старика, Аракити вложила в его руку мешочек золотых монет.

– Найми помощника. Трактирщик покачал головой.

– Зачем?… Мне недолго осталось жить. Таверна перейдёт старшему сыну. Он вытащил одну монету из мешочка и вернул оставшееся золото королеве.

– Утка стоит один танг. Аракити промолчала. Огляделась. В таверне кроме неё был лишь один посетитель; лысый старик что-то хлебал, сидя в самом тёмном углу.

Королева молча откинулась на стенку. Так, молча, она просидела полчаса, пока наконец в дверь не постучали.

– Можно. Такара бесшумно вошёл в таверну и словно призрак стал за стулом Аракити. Следом, опасливо озираясь, показался пожилой крестьянин.

– Садись, Дуган. – Аракити улыбнулась. Краем глаза заметив за дверью стражника, королева кивком пригласила его войти. – И ты тоже, Бьёрн. Солдат низко поклонился.

– Отчёт комиссара Вегаса, моя королева. – он протянул Аракити два листа бумаги. При словах «моя королева» Дуган едва не лишился чувств.

– К… к… ко… королева… – выдохнул крестьянин.

– Стоп! Аракити резко покачала головой.

– Только попробуй упасть на колени – ноги отрублю. Я воительница по имени Китиара, понятно? Дуган с огромным трудом взял себя в руки.

– Госпожа… Я простой смерд…

– Хочешь золота? Мужик вздрогнул.

– А?… На стол со звоном упал тяжёлый кошель.

– Двести тройных тангов. Хватит, чтобы купить полдеревни. Аракити подалась вперёд.

– Всё, что мне нужно – несколько ответов. И не бойся так, я не наказываю зря. Дуган бессильно рухнул на скамью.

– Как прикажешь, госпожа. Королева прищурилась.

– Твоё лицо мне знакомо. Криг, да? У тебя нет родича по имени Негоро? Крестьянин содрогнулся.

– Колдовство… Да, госпожа, Негоро Криг – сын моего брата. Он служит драконером в ваш… в войсках королевы.

– Так я и думала, – Аракити усмехнулась. – Те же узкие глаза, тот же нос с горбинкой. Твои предки жили на Востоке.

– Я… я не знаю, госпожа.

– Это неважно. Дуган, пять дней назад, на площади, ты встретил некоего человека, который затем вошёл в таверну Роджера Оуэна… Аракити запнулась. Крестьянин на её глазах так побледнел, что по спине побежали мурашки.

– Та-ак… – королева бросила на Такару многозначительный взгляд. – Ты знаешь, о ком я говорю. Дуган пытался вздохнуть.

– Го… госпожа, умоляю… Спрашивайте что угодно, только не… только не про НЕГО… Телохранитель беззвучно приблизился к пожилому крестьянину и положил руки на жилистую шею. Дуган задрожал.

– Не бойся, это лишь массаж, – пояснила Аракити. – Он снимет тревогу. Такара коснулся нервных узлов в нужной последовательности, и внезапно Дуган замер. Королева усмехнулась.

– Так будет быстрее… Такара, начали. Восточный воин небрежно присел на край стола.

– Имя?

– Дуган Криг. Допрос продолжался четыре часа.

***

В тысяче километров к югу от Танталаса, над небольшим пограничным городом Ренегай бушевал шторм. Будучи самым южным городом Даналона, Ренегай располагался у подножия могучего горного кряжа, отделявшего центральные районы материка от пологой равнины, спускавшейся к южному Океану. Дальше к западу горный кряж заворачивал на север, огибая внутреннее море Истарх с юго-запада и вливаясь в могучий хребет Хендин, у северной оконечности которого раскинулся белокаменный Авалон. На окраине города примостился старый постоялый двор. Трёхэтажное здание таверны, конюшня, два больших сарая. Лошади в конюшне тревожно фыркали, ощущая запах спящего хищника. …Волк проснулся на рассвете. Некоторое время молодой дракон молча лежал на соломенной подстилке, глядя как за окном сарая бушует ураган.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 141
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гнев дракона - Джордж Локхард торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит