Письма. Том I (1896–1932) - Николай Константинович Рерих
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из последних сведений из Музея мы, например, узнали, что уволенный за недобросовестность и нечестность управляющий дома[883] начал рассылать клеветнические письма об Учреждениях во всевозможные инстанции и даже прибег к письмам, угрожающим жизни г-на Хорша. Тут и злоба, и вымогательство. Мы указали в Нью-Йорк собирать все сведения по этому низкому нападению, и я очень прошу Вас, если бы и до Вас дошло нечто, сообщить это мисс Лихтман, ибо никогда не знаете, где истинный корень клеветы. Во всяком случае, широкий, можно сказать, всемирный и успешный рост Учреждений, конечно, многим не дает спать. Со своей стороны, мы должны показать и широкий взгляд, и внепартийность, и крайнюю меру доброжелательства, словом, все те качества, которые неразрывно связаны с понятием истинной культуры. Делать врагов не есть наша задача, и Вы, конечно, этому посочувствуете.
Символика культурно-просветительных учреждений,
основанных Е. И. и Н. К. Рерихами
Получили ли Вы уже «Державу Света» и что думаете предпринять для распространения ее? Вероятно, в следующей почте мы найдем уже некоторые ответы, и потому пока шлем Вам и всей семье Вашей наш искренний сердечный привет.
265
Н. К. Рерих — Дж. Ф. Стоксу*
11 ноября 1931 г. Наггар, Кулу, Пенджаб, Индия
Мой дорогой г-н Cтокс,
Истинную радость доставило мне Ваше письмо от 10 октября, как и всё, что я слышу о Вас и от Вас.
Мы избрали Вас не только пожизненным членом [Рериховского Общества], но и Почетным советником [института «Урусвати»][884]. Тем самым мы хотим сказать, что не только дорожим Вашим постоянным присутствием, но и рассматриваем Ваши советы как ближайшую помощь мудрого друга. Вам известно, как много рифов должен обогнуть Корабль Культуры и как все темные силы особенно стараются навредить всему, что делается во имя Света и Культуры. Ярость темных сил лишь показывает, что они понимают значение расширения нашей культурной деятельности.
Вероятно, г-н Хорш показывал Вам некоторые мои новые статьи и среди них статью «Клевета». Вы, как опытный Страж Культуры, предвидите различные уловки темных сил, но Вы также знаете, что Свет рассеивает все темные хитросплетения. Во имя этого всепопобеждающего Света мы приветствуем Вас и снова преисполняемся радостью от сознания того, что Вы — наш сотрудник, советник и Друг. Такая дружба крепнет в вечности, потому что зиждется на согласованности сознаний.
М-м Рерих и все мы посылаем Вам наши самые сердечные пожелания.
Искренно Ваш,
[Н. Рерих]
266
Н. К. Рерих — М. де Во Фалипо*
14 ноября 1931 г. Наггар, Кулу, Пенджаб, Индия
Мой дорогой Друг,
Ваше письмо от 30 октября принесло нам хорошие новости, которые мы ждали. Мы были уверены, что Ваши встречи с мисс Э. Лихтман дадут подобные результаты, а Ваша дружба с ней благодаря этому укрепится. Мы были убеждены и в том, что Ваше сотрудничество с моим кузеном бароном Таубе[885] сложится во благо. Его организаторские способности, опыт государственного деятеля, международные связи и репутация, чувство достоинства и благородство духа — все эти качества помогут установить между Вами не только сотрудничество, но и сердечную дружбу.
Ваше письмо пришло из Парижа первым, ни от Э. Лихтман, ни от барона Таубе с этой почтой мы писем не получали.
Мы также были рады услышать о планах в отношении предложенных мною лекций[886].
Я хотел бы узнать как можно скорее, когда будет отмечаться пятидесятилетие Общества[887], президентом которого является м[есье] Поль Шабас, чтобы я мог своевременно направить поздравительный адрес по случаю столь знаменательного события в жизни одного из старейших художественных объединений. Возможно, удастся приурочить первую лекцию к этому важному событию. Конечно, лучше решать Вам, и я знаю, что Вы, как всегда, сможете усмотреть наилучшие обстоятельства.
Все это время мы ожидаем исправленных оттисков открыток, поскольку это вопрос действительно важный. Мы не можем понять, почему д-р Шклявер не может послать их с сентября, о чем мы просили в нашей срочной телеграмме. Мы знаем, что эти открытки очень ждут в Америке и даже здесь.
Вероятно, Вы уже получили «Державу Света», я просил Нью-Йорк послать Вам с первой же почтой. Глядя на это издание, я счастлив, что мне опять представилась возможность выразить дань уважения столь близкой моему сердцу Франции.
Если у Вас есть на примете в Англии влиятельное лицо, которому Вы считали бы полезным дать эту книгу, пожалуйста, сообщите мисс Э. Лихтман.
Как раз сейчас воздушной почтой прибыли письма от мисс Э. Лихтман, барона Таубе и д-ра Шклявера. Вы можете представить, как много прекрасных и заслуженных оценок Вашей деятельности и Вас лично содержится в двух первых письмах. И мы снова порадовались тому, как много полезных решений было принято. Я полностью согласен со срочной необходимостью поездки барона Таубе в Рим. Как близка мне цель его поездки.
Я начал писать новое большое полотно «Мадонна Знамени Мира»[888]. Возможно, я подарю ее Кафедральному собору в Пондишери[889], а может быть, у Вас будут иные предложения?
Мы уже получили телеграммы из Нью-Йорка, сообщающие о прибытии мисс Э. Лихтман; а также хорошую новость о том, что Его Величество король Югославии[890] направил Послание [в Музей] по случаю Десятилетия[891].
Со следующей почтой я обязательно пошлю Вам экземпляр широко известного ежемесячного журнала «Индия» со статьей одного из наших британских друзей. Вы увидите, что отношение совершенно изменилось. Я уверен, что и во всей остальной нашей деятельности при должном терпении и сердечности мы тоже сможем достичь наилучших результатов во благо человечества и всех столь дорогих нам сотрудников.
М-м Рерих шлет Вам сердечный привет, и я охотно присоединяюсь к ней.
Духом с Вами,
[Н. Рерих]
P. S. Пожалуйста, пришлите экземпляр «L’Illustration» со страницей, посвященной Брюжской [Конференции] по Пакту, я был бы рад иметь его у себя. Д-р Шклявер давно обещал прислать нам его, но пока он до нас не дошел.
Мы получили поздравительную телеграмму к Десятилетию [ «Мастер-Института»] от Европейского Центра, подписанную д-ром Шклявером, за что сердечно благодарим Вас