Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Справочная литература » Энциклопедии » Большая Советская Энциклопедия (ФО) - БСЭ БСЭ

Большая Советская Энциклопедия (ФО) - БСЭ БСЭ

Читать онлайн Большая Советская Энциклопедия (ФО) - БСЭ БСЭ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 109
Перейти на страницу:

  Лит.: Андреева Н. А., Витамины группы фолиевой кислоты, М., 1963; Березовский В. М., Химия витаминов, 2 изд., М., 1973: Витамины, под ред. М. И. Смирнова, М., 1974; Вlakley R. L., The biochemistry of folic acid and related pteridines, Amst. – L., 1969.

  Е. М. Биринберг.

Фолия

Фоли'я (португ. folia), старинный португало-испанский танец, близкий к чаконе , сарабанде . Известен с 14 в. Музыкальный размер 3 /4 . Первая запись мелодии Ф. принадлежит Ф. Салинасу («Семь книг о музыке», 1577). Мелодия Ф. послужила темой многих инструментальных произведений (для клавесина, гитары, скрипки и др.), написанных в виртуозном стиле. Её классическую обработку дал А. Корелли. В этом виде мелодия Ф. была использована Ф. Листом – «Испанская рапсодия» для фортепиано, С. В. Рахманиновым – «Вариации на тему Корелли» для фортепиано Л. Керубини ввёл Ф. в оперу «Португальская гостиница», А. А. Алябьев – в балет «Волшебный барабан, или Следствие волшебной флейты».

Фолклендские острова

Фолкле'ндские острова' (англ. Falkland Islands), Мальвинские острова (исп. Islas Malvinas), архипелаг в юго-зап. части Атлантического океана, состоит из 2 крупных (Зап. и Вост. Фолкленд) и около 200 мелких островов и скал. Принадлежит Великобритании; права на Ф. о. оспаривает Аргентина. Площадь 12 тыс. км 2 . Население 1,9 тыс. чел. (1973). острова сложены преимущественно метаморфическими и осадочными породами. Высота до 706 м. Берега сильно изрезаны. Климат океанический, прохладный (средняя месячная температура от 2,5 до 10 °С) и равномерно влажный (в год 600–700 мм осадков) с сильными ветрами и частыми туманами. Океанические злаковые луга (туесок, кортадения), пустоши с красной водяникой и вересковыми, подушечники, торфяные оолота. Много морских птиц. Овцеводство; промысел морского зверя. Административный центр – Порт-Стэнли. Открыты в 1591–92 англ. мореплавателем Дж. Дейвисом .

  Во время 1-й мировой войны 1914–18 около Ф. о. 8 декабря произошёл Фолклендский бой 1914 между герм. и англ. эскадрами.

Фолклендский бой 1914

Фолкле'ндский бой 1914, морской бой 8 декабря между герм. крейсерской эскадрой вице-адмирал М. фон Шпее и англ. эскадрой вице-адмирал Ф. Д. Стэрди около фолклендских островов во время 1-й мировой войны 1914–18. Герм. эскадра (2 броненосных и 3 лёгких крейсера, 2 транспорта и госпитальное судно), выполнившая свою задачу по отвлечению значительных сил английского флота, получила приказ прорываться в Германию. Не зная дислокации английских кораблей, Шпее решил нанести удар по английской военно-морской базе Порт-Стэнли на Фолклендских островах, где находилась английская эскадра (1 линейный корабль, 2 линейных, 3 броненосных и 2 лёгких крейсера). Встретив неожиданно сильное сопротивление, Шпее пытался уйти, но английские корабли настигли герм. эскадру. Шпее приказал лёгким крейсерам и транспортам уходить в различных направлениях. Их стали преследовать англ. броненосные и лёгкие крейсера, а линейные крейсера вступили в бой с герм. броненосными крейсерами и потопили их. Были уничтожены также 2 лёгких герм. крейсера и транспорты. Лишь крейсеру «Дрезден» и госпитальному судну удалось уйти. В результате победы английское командование освободилось от необходимости выделять значительные силы на второстепенные театры военных действий, а герм. командование лишилось сильной крейсерской эскадры.

Фолклендское течение

Фолкле'ндское тече'ние, холодное поверхностное течение Атлантического океана, у юго-вост. берегов Южной Америки, ветвь течения Западных Ветров. Следует от Фолклендских островов до залива Ла-Плата. Скорость 1–2 км/ч. Средняя температура воды зимой от 4 до 10 °С, летом от 8 до 15 °С. Несёт большое количество айсбергов.

Фолкнер Уильям

Фо'лкнер (Faulkner) Уильям (25.9.1897, Нью-Олбани, штат Миссисипи, – 6.7.1962, Оксфорд, штат Миссисипи), американский писатель. Выходец из аристократической семьи плантаторов-землевладельцев Юга. Во время 1-й мировой войны 1914–18 служил в канадской авиации, но в военных действиях не участвовал. После войны в течение года посещал университет штата Миссисипи. Прервав учёбу, работал маляром, клерком, почтальоном. Дебютировал книгой стихов «Мраморный фавн» (1924), написанной под влиянием франц. символизма. К 1925 относится знакомство Ф. с Ш. Андерсоном . Первый роман Ф. «Солдатская награда» (1926, рус. пер. 1966) написан в духе прозы «потерянного поколения» , роман «Москиты» (1927) свидетельствует о влиянии О. Хаксли .

  Роман Ф. «Сарторис» (1929, рус; пер. 1973) открывает цикл произведений о Йокнапатофе – вымышленном юж. округе. Роман «Шум и ярость» (1929, рус. пер. 1973) углубляет и развивает заявленную в «Сарторисе» тему обречённости патриархальной традиции фермерского Юга, распада и дегуманизации его общественных отношений. Деградацию Юга Ф. связывает с допущенной в прошлом роковой ошибкой – признанием законности рабства. Вместе с уходящей «южной цивилизацией» гибнут и порожденные ею люди – герои Ф. это и представители старого плантаторского рода, и бедняки-фермеры из романа «На смертном одре» (1930). Если до выхода в свет «Святилища» (1931) Ф. оставался «писателем для критиков», то история преступлений гангстера-садиста, лишь по чистой случайности уличенного законом, принесла ему коммерческий успех и приглашение в Голливуд в качестве сценариста-консультанта. Ещё глубже погружает в «космос» Юга роман «Свет в августе» (1932, рус. пер. 1974), где вскрыта обречённость принципов расизма и пуританства, жестокое и непоправимое влияние их на судьбы людей. В центре одного из лучших романов Ф. «Авессалом, Авессалом!» (1936) судьба полковника-южанина Сатнена, чьи энергия и одержимость всё же бессильны повернуть вспять неизбежный ход событий: любое его начинание гибнет, каждая идея обречена уже в зародыше. Зарождению хищнических капиталистических отношений и распаду былых патриархальных посвящена «южная эпопея» Ф. – трилогия «Деревушка» (1940, рус. пер. 1964), «Город» (1957, рус. пер. 1965), «Особняк» (1959, рус. пер. 1961), повествующая о представителях «нового рода» Сноупсов, жестоких, хладнокровных дельцах; такие, по мысли писателя, лишь и способны выжить в изменившемся «духовном климате» Юга. Из последних произведений Ф. известны «Реквием по монахине» (1951, рус. пер. инсценировки А. Камю 1970); своеобразный детективный роман «Осквернитель праха» (1948, рус. пер. 1968) и «Притча» (1954). На протяжении всего творческого пути любимым жанром Ф. оставался рассказ: сборники «Эти тринадцать» (1931), «Сойди, Моисей» (1942) и др.

  Хотя в ранних произведениях Ф. заметен интерес к «экспериментальным школам» европейского романа, в частности к роману «потока сознания» , основными тенденциями своего творчества он, несомненно, принадлежит к литературе критического реализма. Творческий метод Ф. характеризуется глубоким историзмом, тяготением к символике, ведению повествования в нескольких временных пластах, использованием высокой риторики. Будучи глубоко национальным писателем, кровно связанным с судьбой амер. Юга, с его прошлым и настоящим, с его мифологией, культурой, языком и бытом, Ф. одновременно классик мировой литературы 20 в. Его творчество освещено верой в неистощимость человеческого духа, в безграничную способность человека к состраданию, жертвенности и жизнестойкости. Нобелевская премия (1949).

  Соч.: Agreen bough, N. Y., 1933; The wild palms, N, Y., [1939]; Collected stories, N. Y., 1950; Big woods, N. Y., 1955; Knight's gambit, N. Y.; 1956; The reivers, N. Y., 1962; The unvanquished, Harmondsworth, 1965; Essays, speeches and public letters, L., 1967; Flags in the dust, N. Y., 1973; в рус. пер. – Семь рассказов, М., 1958; [Избранное], М., 1973: Собрание рассказов. [Изд. подготовил А. М. Зверев], М., 1977.

  Лит.: Мендельсон М., У. Фолкнер, в его кн.: Современный американский роман, М., 1964; Засурский Я. Н., Поток сознания. «Шум и ярость» Уильяма Фолкнера, в его кн.: Американская литература XX в., М., 1966; Каули М., У. Фолкнер. Свежий взгляд на Фолкнера, в его кн.: Дом со многими окнами, М., 1973; Падиевский П. В., Путь У. Фолкнера к реализму. Америка Фолкнера. Фолкнер и Камю, в его кн.: Пути реализма, М., 1974; Brooks С., W. Faulkner. The Yoknapatawpha country, New Haven – L.. 1963; Adams R., Faulkner: myth and motion, Princeton (N. J.), 1968; Reed J. W., Faulkner's narrative, New Haven – L., 1973; William Faulkner. Four decades of criticism, East Lansing, 1973; William Faulkner. A collection of criticism, N. Y., 1973; Biother J., Faulkner. A biography, v. 1–2, N. Y., 1974.

  В. И. Бернацкая.

У. Фолкнер.

Фолликул

Фолли'кул (от лат. folliculus – мешочек), круглое, овальное или грушевидное образование в различных органах позвоночных животных и человека, выполняющее разнообразные функции. В Ф. яичника млекопитающих развиваются яйцеклетки. Такой Ф. представляет вначале группу клеток, из которых одна – яйцевая, а остальные – эпителиальные, окружающие её, располагаются сначала в один, а затем в несколько слоев. По мере созревания Ф. между его клетками накопляется прозрачная жидкость. Т. о. происходит превращение однослойного первичного Ф. в зрелый многослойный Ф., или т. н. граафов пузырёк . Ф. щитовидной железы вырабатывают тиреоглобулин – предшественник тиреоидных гормонов. В Ф. волоса, охватывающий корень и луковицу его, открываются выводные протоки сальных желёз. Множество лимфатических Ф. находится в слизистых оболочках пищеварительного тракта, дыхательных и мочевых путей, например в виде пейеровых бляшек в толще слизистой оболочки кишечника.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Большая Советская Энциклопедия (ФО) - БСЭ БСЭ торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит