Брачная ловушка - Дженнифер Пробст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если только Мэгги согласится.
Майкл встречался со многими женщинами, но именно Мэгги обладала тем загадочным свойством, которое поражает мужчину, как удар под дых. Ее блестящие рыжевато-каштановые волосы шелковистым крылом накрывали щеку и, подстриженные по последней моде, касались плеча. Челка выразительно подчеркивала экзотические раскосые глаза, напоминавшие Майклу бескрайнюю зыбкую зелень тосканских полей — зелень, которая поглотит мужчину с головой и бросит его, беспомощного, блуждать в тумане. Черты лица ее были резки и чеканны — сильный заостренный подбородок, высокие скулы и изящный нос. Эластичная ткань блузки плотно облегала красиво очерченные плечи и высокую, дерзко приподнятую грудь. Серебристо-серый шелк ее брюк мерцал и переливался при каждом шаге, выгодно подчеркивая идеально круглую попку и длинные ноги, при виде которых всякий мужчина неизбежно представлял, как они обвиваются вокруг его талии. Запах ее духов, в котором смешивались густые пряные оттенки сандала и амбры, вкрадчиво завладевал мужским обонянием и сулил все прелести земного рая.
Мэгги никак нельзя было назвать робкой скромницей. Скорей она держалась агрессивно. Каждый ее шаг, каждый вздох, каждое слово источали сексуальность, и всякий мужчина, оказавшийся рядом с ней, не мог не учуять этого аромата. Майкл наблюдал за тем, как Мэгги откинула голову и расхохоталась. Лицо ее светилось неприкрытым счастьем — такое выражение Майкл замечал у нее редко, лишь в присутствии Алексы или Ника. Даже на их первом свидании она укрывала за незримой, но прочной стеной подлинные чувства, о которых так ясно говорили ее острый ум, ореол сексуальной притягательности и отрешенный взгляд.
Мэгги была именно такова, какой хотела быть, и не искала этому оправданий. Подобные женщины неизменно восхищали Майкла, и он высоко ценил их, поскольку они были наперечет. И все-таки что-то в Мэгги подталкивало его присмотреться ближе и копнуть глубже. Застарелая боль и неутоленная жажда потаенно мерцали в глубине этих зеленых глаз, подзадоривая мужчину сразиться с драконом и завоевать руку и сердце принцессы.
Майкл вздрогнул, застигнутый врасплох этой мыслью. Он тут же высмеял этот нелепый образ, но туго натянувшиеся на бедрах джинсы все так же безжалостно выдавали его возбуждение. Боже милостивый, только этого ему и не хватало: переиначенной на современный лад фантазии о принцессе, которую надо спасти. Принца на белом коне из него не выйдет, да ему эта должность и даром не нужна. Особенно ради женщины, которая, скорей всего, украла бы его коня и спаслась бы самостоятельно.
И тем не менее сейчас Мэгги ему нужна. Остается лишь убедить ее принять участие в этой авантюре.
— Хотела бы я знать, на что ты смотришь с таким выражением лица. Или, вернее сказать, на кого.
Майкл, сидевший на стуле, поднял голову — и встретился со взглядом смеющихся голубых глаз. Как всегда, от улыбки Алексы у него потеплело на душе, и он, поднявшись, легко, по-дружески обнял ее.
— Buon giorno, signora bella. [6]Как тебе вечеринка?
Кудрявые волосы Алексы, стянутые в конский хвост, выбились из прически и непокорными завитками падали на лицо. Вся она излучала довольство.
— Потрясающе! Я говорила Нику, что не хочу никаких гостей, но ты же знаешь, какой он упрямый.
— Именно потому он так хорошо справляется со своей работой.
Алекса выразительно закатила глаза:
— О да, в делах его упрямство только на пользу, зато дома он сущее наказание. — И добавила, проказливо усмехнувшись: — Иногда.
— Как это вы, американцы, любите говорить? «Мне этого лучше не знать»? — рассмеялся Майкл. Алекса мило покраснела, и он шаловливо дернул ее за локон. — Извини, не удержался. У меня есть для тебя подарок.
— Майкл, пирожных было более чем достаточно, — нахмурилась она. — Они такие вкусные, что я чуть не лопнула от обжорства.
— Это совсем небольшой подарок. В прошедшем году ты сделала для меня очень много, и мне нравится смотреть, как ты радуешься. — Майкл извлек из кармана пиджака крохотную коробочку. — Открой.
Алекса вздохнула, явно разрываясь между любопытством и скромностью. Наконец любопытство победило, и она открыла подарок. Внутри на мягкой подушечке лежал простенький амулет в виде детского башмачка, украшенный сверкающим изумрудом. Алекса ахнула, и выражение ее лица доставило Майклу истинное наслаждение.
— Камень соответствует месяцу рождения Лили, — пояснил он. — Ник рассказал, что купил тебе новую золотую цепочку, так что эта безделушка будет для нее в самый раз. Тебе нравится?
Алекса прикусила нижнюю губу, и глаза ее влажно блеснули.
— Очень, — сказала она внезапно охрипшим голосом. Подавшись вперед, она поцеловала Майкла в щеку, и он в ответ сжал ее руку. — Просто прелесть. Спасибо.
— Prego, cara. [7]
Волна обожания и тепла накрыла Майкла с головой. Едва познакомившись с Алексой на деловом ужине, он сразу понял, что она исключительная женщина. К счастью, после того, как он узнал, что Алекса замужем, между ними не возникало и намека на сексуальное влечение. Сердце Алексы всецело принадлежало Нику. Тем не менее Майкл был убежден, что они с Алексой родственные души, то есть созданы для того, чтобы стать добрыми друзьями, но ни в коем случае не любовниками. Ник вначале относился к их дружбе крайне неодобрительно, но даже он со временем стал Майклу другом, а заодно и деловым партнером. С тех пор как родилась Лили, Майкл наслаждался статусом почетного дядюшки, что помогало ему выдерживать приступы ностальгии.
Мэгги, однако, все это крайне не нравилось.
Сейчас она внезапно возникла рядом с ними, словно нюхом чуяла всякий раз, когда Алекса окажется в опасной близости от Майкла. И тут же метнула на него убийственный взгляд.
— Подарки, Эл? — осведомилась она. — Как мило.
От ее голоса веяло таким арктическим холодом, что Майкл зябко поежился. Его всегда восхищало то, как ревностно и преданно Мэгги оберегает Алексу. И как только женщина, способная так глубоко и страстно любить, до сих пор остается в одиночестве? Хотя… может быть, у нее имеется постоянный любовник, которого она тщательно скрывает? Не было ни одного случая, чтобы на каком-нибудь официальном мероприятии Мэгги появилась в обществе мужчины. Сколько Майкл ни всматривался в нее, он не обнаружил никаких признаков расслабленности или довольства. Мэгги, как всегда, излучала сдержанную энергичность, но не более того.
Он вернулся мыслями в тот день — почти год назад, — когда они впервые встретились. Алекса уговорила его пойти на свидание с Мэгги, ссылаясь на загадочное женское чутье, которое подсказывало ей, что они идеально подойдут друг другу. С первой минуты, едва взгляды их встретились, Майкл понял, что с сексуальным влечением у них проблем не будет. Мэгги, казалось, была не меньше его ошеломлена тем, как их тотчас потянуло друг к другу, но ловко маскировала свое ошеломление, покуда Майкл не понял, что в ней борются противоречивые чувства, как в тигрице, которая вдруг оказалась неспособна грозно зарычать. Возбуждающе колкий обмен репликами лишь усилил желание, охватившее Майкла, однако он понимал, что Мэгги никогда не будет для него «приключением на одну ночь», как бы усердно она ни старалась изобразить, что только на такой исход они и могут рассчитывать.