Когда ты вернешься. Книга 2 - Novela
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тогда держись, – с напускной угрозой пообещал Оливер.
Он спустился и зубами зацепил резинку ее трусиков-шорт, потянув вниз, спустив до коленей, после чего снял их руками. Взяв Чарли под коленки, чуть развел ее ноги в стороны и, наклонившись, оставил поцелуй на внутренней стороне бедра. Потом еще один и еще, подбираясь выше.
Чарли поерзала и задышала чаще; мышцы ее живота напряглись – она знала, что за этим последует.
Чарли поднесла руку к лицу и прижала пальцы к губам; вторую опустила, запустив ладонь в волосы Олли.
– Моя девочка уже совсем мокрая, – севшим от возбуждения голосом произнес Оливер, большим пальцем потирая у нее между ног.
Чарли как будто током прошибло: она заводилась с пол-оборота, когда Олли называл ее так и при этом говорил что-то пошлое.
Оливер пальцами раздвинул ее нежные складки и языком провел снизу вверх, задевая самые чувствительные точки. Чарли вскрикнула, сжав пальцы в его волосах; ее бедра напряглись и приподнялись.
Язык Олли творил волшебство с ее телом; он был нежным, когда это требовалось и беспощадным и быстрым, когда ее тело желало этого – Олли всегда безошибочно угадывал ее потребности.
Чарли хныкала, ощущая, как внизу зреет оргазм – из маленького сгустка вырастает в шар энергии, который в итоге взорвется. Она ерзала по постели, не в состоянии оставаться на месте.
Чувственное, острое наслаждение, которое дарил ей Олли, растекалось по каждой клеточке ее тела.
Горячий язык ее любимого описал круг на ее набухшей плоти и толкнулся внутрь, лаская ее изнутри. Чарли стиснула зубы, но не выдержала и издала громкий стон, запрокинув голову. Ее приподняло над постелью, пока огненные потоки неслись по ее венам, и она кончала долго и сильно.
Оливер лег рядом с женой – его грудь быстро вздымалась, как после пробежки. Чарли повернулась к нему, улыбнувшись удовлетворенной, блуждающей улыбкой.
– То, что ты сделал, заслуживает награды. Это было…
Телефонный звонок прервал ее. Олли издал что-то похожее на разочаровывающий стон, но за мобильным потянулся.
– Это Маршалл. Он подъехал. Придется немного отложить наши планы. – Быстро чмокнув Чарли, он поднялся, накинул и застегнул толстовку.
– Серьезно? Уйдешь сейчас? – недоуменно уставилась на него Чарли.
– Он ждет у нашего дома, мы договорились уже. Малыш, – Оливер вновь присел возле нее, заглянув в потускневшие глаза, – обещаю, что не задержусь. А ты можешь еще поспать. Отдыхай.
Поцеловав ее на прощание, он вышел, а Чарли упала на спину, зарывшись в одеяло. Она была раздражена и сердилась, потому что ей почему-то казалось, что приходится делить Олли с кем-то третьим.
Она не видела этого Маршалла, не была знакома с ним лично, но он ей уже не нравился.
* * *
– Сюрприз!
Раздался хор голосов, когда Оливер вошел в квартиру и включил свет. Он работал на свой день рождения, и не ожидал, что дома его будут ждать гости.
– С днем рождения, милый! – Чарли, наряженная в умопомрачительное черное платье с блестками и на каблуках, делающие ее ноги нереально длинными, обняла и поцеловала его. – Это тебе.
Она протянула Олли бокал с шампанским, и после нескольких глотков увела его в комнату переодеться, заявив гостям, что именинник скоро вернется.
– Ты доволен? – спросила она, пока Оливер снимал униформу «Пицца-хат» и надевал рубашку и брюки, которые она приготовила для него.
За ее улыбкой он заметил беспокойство. Наверняка она долго и тщательно готовилась к этому вечеру, потому что он ни о чем не подозревал. И хотя Оливер устал после работы и с удовольствием провел бы время только с ней вдвоем, он не мог сказать этого Чарли.
– Конечно. Спасибо.
Оливер подошел к жене и оставил долгий, нежный поцелуй на ее губах.
– Я люблю тебя. – Он погладил ее по щеке, а потом поцеловал в висок. – И ты замечательно выглядишь.
– Тебе нравится? – польщенно заулыбалась она.
– Не то слово.
Обняв жену, Оливер вдохнул запах ее волос – ненавязчивые цветочные нотки – любимый шампунь Чарли.
Как же он любил свою Шарлотту! Любил так, как и не думал, что сможет. И в тот момент, прижимая Чарли к себе, больше всего на свете его пугала мысль, что его выбор может разбить ей сердце.
* * *
– Это последние, все гости разошлись, – захлопнув дверь, с облегчением сообщил Оливер.
Вечер вышел отличным, но он был просто измотан и валился с ног.
– Наконец-то. – Чарли поставила бокалы из-под шампанского, которые купила как раз по случаю дня рождения, в раковину. Конечно, было бы дешевле обойтись пивом (и оно у них тоже было), но ей хотелось чего-то более праздничного.
– Не могла дождаться, когда мы останемся одни.
– Я тоже.
Оливер подошел к Чарли и, притянув ее к себе, долго, с языком поцеловал. Может он и устал, но на это у него сил хватит.
Ему ведь только девятнадцать исполнилось!
– Вау, мистер Скотт! А вы чертовски горячий, – подразнила его Чарли.
– Ты делаешь меня таким, – отозвался Оливер, легонько подталкивая Чарли в сторону спальни.
– Эй, а о чем вы шептались с Маршаллом на балконе? – внезапно вспомнила Чарли, глядя на него с любопытством.
Она наблюдала за ними, и ей показалось, что речь шла о чем-то серьезном.
Оливер познакомил ее с новым другом дней десять назад. Чарли так и не определилась, как относится к нему, но она не могла его раскусить. В нем было что-то такое, что беспокоило ее.
Маршалл на четыре года был старше Оливера, прошел войну и не имел ничего общего с парнями, с которыми общался ее муж. Чарли изумлялась, но эти двое так быстро подружились, при том, что обитали в разных кругах общения.
Хотя догадки у Чарли были. Маршалл был солдатом, а у Олли имелся интерес к этой теме. Она, правда, считала, что это дело прошлого.
– Ты сейчас об этом говорить хочешь? – удивленно усмехнулся Олли, но она почувствовала, как он напрягся.
Это только подстегнуло ее любопытство.
– Да просто ответь.
– Мы не шептались. Разговаривали.
Чарли чуть отклонилась назад, изогнув брови. Он солгал ей, еще и нервничал.
– Оливер?
– Почему ты во всем видишь подвох? – обороняясь, набросился он. Его пыл охладел. Он обошел Чарли и вошел в спальню, принявшись раздеваться.
– Причем здесь подвох, когда ты мне в лицо врешь! Ты не можешь сказать мне, о чем вы говорили?
Оливер скользнул по ней раздраженным взглядом, сорвав с себя рубашку. Он злился, потому что она приперла его к стенке. Конечно, он бы и сам