Недетские сказки о смерти, сексе и конце света. Смыслы известных народных текстов - Ульяна Нижинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
337
Сказка братьев Гримм «12 братьев» (№ 9), цитата по: Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. – С. 98.
338
Там же. – С. 99.
339
А иногда несколько девушек (прим. авт.).
340
Цит. по: Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 99.
341
Бороро – индейский народ в Боливии и Бразилии (прим. авт.).
342
Цит. по: Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 99.
343
Волшебное зеркальце: [сказка] № 210 // Народные русские сказки А. Н. Афанасьева…
344
Волшебное зеркальце: [сказка] № 211 // Народные русские сказки А. Н. Афанасьева…
345
Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 99.
346
Спящая девица: [сказка] // Садовников Д. Н. Сказки и предания Самарского края. – СПб., 1884. (Зап. Рус. геогр. об-ва по отд. этногр., т. XII.) – С. 89.
347
Аксаков С. Т. Аленький цветочек: Сказка ключницы Пелагеи [Текст] / Аксаков С.Т. // Сказки русских писателей. – М.: Дет. лит., 1980. [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://ru.wikisource.org/wiki/Аленький_цветочек_(Аксаков), свободный – (26.04.2022).
348
Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 101.
349
Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 102.
350
Пушкин А. С. Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях… – С. 353.
351
Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 93.
352
Кон И. С. Мужчина в меняющемся мире. – М.: Время, 2009. [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://bookap.info/vozrast/kon_muzhchina_v_menyayushchemsya_mire/gl11.shtm, свободный – (26.04.2022).
353
Пушкин А. С. Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях… – С. 353.
354
Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 104.
355
Спящая девица: [сказка] // Садовников Д. Н. Сказки и предания Самарского края. – СПб., 1884. (Зап. Рус. геогр. об-ва по отд. этногр., т. XII.) – С. 90.
356
Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 104.
357
Узенёва Е. С. Рубаха [Текст] / Е. С. Узенёва // Славянские древности. Этнолингвистический словарь под редакцией Н. И. Толстого в 5 т.: Т. 4. – М.: Международные отношения, 2009. – С. 487.
358
Толстая С. М. Гребень [Текст] / С. М. Толстая // Славянские древности. Этнолингвистический словарь под редакцией Н. И. Толстого в 5 т.: Т. 1. – М.: Международные отношения, 1995. – С. 541.
359
Андерсен Г. Х. Снежная королева: [сказка] // Райский сад. Пер. с датского / Художник А. Сергеев. – СПб.: Братство, 1993. – С. 55.
360
Толстая С. М. Лента [Текст] / С. М. Толстая // Славянские древности. Этнолингвистический словарь под редакцией Н. И. Толстого в 5 т.: Т. 3. – М.: Международные отношения, 2004. – С. 96.
361
Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 104.
362
См. ст. «На море на океане…»
363
Цитата из русской народной свадебной песни. Источник: Мадлевская Е. Л. Русская мифология. – Мидгард, 2005. – С. 247.
364
Роди́ны – обряд у славян, сопровождающий физические роды, рождение ребёнка (прим. авт.).
365
Мадлевская Е. Л. Русская мифология… – С. 249.
366
Белова О. В. Яблоня [Текст] / Белова О. В. // Славянские древности. Этнолингвистический словарь под редакцией Н. И. Толстого в 5 т.: Т. 5. – М.: Международные отношения, 2014. – С. 609–610.
367
Сказки с женской инициацией считаются более древними, восходящими к эпохе матриархата (прим. авт.).
368
El rey durmiente: [сказка] / [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://www.fundacionlengua.com/cuentos-populares/pdf/cuento3.pdf, свободный – (29.04.2022).
369
Будур Н. В. Король-лягушонок [Текст] / Н. В. Будур // Сказочная энциклопедия; под общ. ред. Наталии Будур. – М.: Олма-пресс, 2005. – С. 212.
370
Король-лягушонок, или Железный Генрих: [сказка] // Сказки братьев Гримм, пер. П. Н. Полевой (под ред.), Перевод опубл.: 1812–1815. [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://ru.wikisource.org/wiki/Король-лягушонок,_или_Железный_Генрих_(Гримм;_Полевой), свободный – (29.04.2022).
371
См. ст. «Сестрица» в доме богатырей.
372
Перышко Финиста ясна сокола: [сказка] № 235 // Народные русские сказки А. Н. Афанасьева…
373
Морской царь и Василиса Премудрая: [сказка] № 219 //Народные русские сказки А. Н. Афанасьева…
374
Цит. по: Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки… – С. 108.
375
Морской царь и Василиса Премудрая: [сказка] № 224 // Народные русские сказки А. Н. Афанасьева…
376
Такую теорию продвигал в конце XIX века русский учёный Иван Петрович Созонович. Он был убеждён, что все средневековые европейские сказания о неожиданном возвращении мужа на свадьбу своей жены возникли «на основе классического рассказа о возвращении Одиссея к Пенелопе». Однако исследователи XX века выявили обратное: это «Одиссея» взяла сюжет из сказки, а не сказка из «Одиссеи». «В самом деле, один тот факт, что аналогичный сюжет встречается в сказках и неевропейских, уже сам по себе показателен, пишет И. И. Толстой, – мы находим этот сюжет и в монгольском эпосе о Гэссерхане, и в… индейском сказании о Оджибве и его жене Красной Лебеди, и на острове Яве… и в татарской сказке о бедном певце из Тавриза и богатой красавице Шахсанам». Трудно допустить, что все эти сказания «заимствовали сюжет исключительно из «Одиссеи». (прим. авт., цит. по: Толстой И. И. Статьи о фольклоре [Текст] / АН СССР. – Москва; Ленинград: Наука, 1966 – С. 63.).
377
Пропп В.