Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » В оковах тишины - Максим Ларц

В оковах тишины - Максим Ларц

Читать онлайн В оковах тишины - Максим Ларц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:
и сменилась отчаянием. Роман корил себя за напрасный риск и наивность. Но, в результате, и отчаяние сошло на нет: теперь его наполнила необыкновенная холодность.

К нему пришли только на третью ночь. Он уловил разговор визитёров ещё до того, как они оказались рядом:

— Почему мне не доложили?

— Ваше Величество, вы почти не спали и слишком устали. Если по таким мелочам…

— Я просил докладывать мне обо всём. Обо всём, Дердан.

— Простите, Ваше Величество.

— Где он?

Роман услышал, как визитёры прошлись по коридору и остановились прямо перед ним. Через несколько секунд массивная дверь отворилась. В глаза ударил свет факелов, и Роман прищурился. Внутрь вошло только трое: та самая чародейка Эва, мужчина в доспехах и, собственно, король.

— Что это? — спросил король, прикрыв нос.

— Все в одинаковых условиях, Ваше Величество, — ответил Дердан. — Для колдуна–шпиона другого места не нашлось.

— Он опасен?

— Нет, Ваше Величество, — ответила Эва. — Кандалы не дадут ему накопить и кроху магии.

Роман сел поудобнее, провёл языком по обсохшим и треснувшим губам и, вымученно откашлявшись, произнёс:

— Вот она… королевская благодарность. — Он привлёк внимание, а затем продолжил: — Справедливость восторжествовала, правда, король?

— Молчи, ублюдок. Ты жив только потому… — произнесла Эва, но Роман перебил её:

— Закрой рот, тупая бесполезная сука.

— Да ты…

— Молчать! — прогремели слова короля. — Оставьте нас!

— Но Ваше Величество…

— Разве я должен повторять дважды?

Эва гордо подняла подбородок и вышла из камеры. Вслед за ней ушёл и молчавший Дердан. Дверь захлопнулась, и король спросил:

— Как тебя зовут?

— А тебя?

— Больно ты дерзок для того, кого я могу казнить в любой момент.

— Если я покорно склоню голову и начну лебезить, то это что–то изменит? — спросил Роман. — Я рискнул своей жизнью, защищая тебя и твою семью, а что получил взамен?

Король подошёл ближе и Роман, ухватившись за цепи, поднялся на ноги. Он встретил тяжёлый взгляд короля и не отвёл глаз.

— Кому ты служишь?

— Я никому не служу. Я сам по себе.

— Откуда ты родом?

— Из Старого Азкла.

— Ложь, — твёрдо произнёс король.

— Это правда. Мой дед доживал там свои последние дни.

— Не стоит мне лгать.

«Он что, читает мысли?» — нахмурился Роман, а потом произнёс:

— Какая разница, откуда я? В этом мире нет места, которое я мог бы назвать своей родиной.

— Ты связан с лисонцами?

— Нет.

— За кого ты воюешь?

— Ни за кого.

— Что ты делал во дворце?

— Хотел поглазеть на дворян и дворец изнутри.

Этот ответ выглядел как минимум странно, но на лице короля промелькнуло лишь едва заметное удивление. Похоже, он знал, что Роман ответил честно.

«Он точно как–то различает правду, — убедился Роман. — Надо быть осторожнее».

— Это ведь не единственная причина? — догадался король. — Расскажи мне всё.

— Даже если я поделюсь всем, что знаю, какие гарантии, что ты меня освободишь?

— Никаких, — ответил король. — Однако ты можешь попробовать. Разве у тебя есть выбор?

— Выбор, — усмехнулся Роман.

— Я жду.

— Мне неинтересна ваша грызня, — произнёс Роман. — Моя… Мой друг мог появиться во дворце. Я хотел убедиться, что с ним всё в порядке.

— Ты знал о нападении?

— Нет. Я подслушал разговор мужиков у кабака. Они должны были устроить драку, чтобы привлечь внимание стражи. Вот я и решил, что надо проверить всё лично.

Король задумчиво уставился на стену и коснулся пальцем своих губ. Помолчав немного, он спросил:

— Зачем ты вступил в бой?

— А что оставалось делать? Я задержался наверху и оказался в барьере. Пришлось прыгать вниз. Ну а дальше лисонцы решили напасть сами.

— Случайность, значит? — спросил король. — Может быть, это судьба? Не стану врать, твоя помощь была очень кстати. Однако вызванный тобой элементаль успел наворотить дел.

— Где он? — оживился Роман.

— Придворные маги так и не смогли поймать его.

— Он покинул Блоувер?

— Скорее всего, — сказал король. — Иначе бы город уже весь полыхал. Где ты обучался магии?

— У наставника из Товуостена, — нехотя произнёс Роман.

Король удивлённо поднял брови и недоверчиво посмотрел на него.

— Тебя обучал эльзеар?

— Да.

— Ты тиховник?

— Да.

— Назови своё имя.

— Роман.

Король многозначительно наклонил голову, ожидая услышать продолжение, но он лишь добавил:

— Я простолюдин.

— Маг, воин, тиховник, — с улыбкой протянул король. — Одиночка без родины, случайно очутившийся во дворце. Да ещё и простолюдин. Скажи, ты действительно не знаешь, как меня зовут?

— Не интересовался.

Король расхохотался и разгладил свою короткую бороду.

— Отныне я, Альвин нон Винфренд, буду твоим королём.

— Что?

— Теперь ты служишь мне, — сказал Альвин тоном, не терпящих возражений.

— А если я не хочу?

— Ты можешь попробовать отказаться, — улыбнулся Альвин. — У тебя есть выбор.

— Не стоит меня запугивать.

— Что–то мне подсказывает, что мы с тобой преследуем одни и те же цели. Или ученик эльзеара хочет встать на сторону лисонцев?

Роман промолчал.

— Мне нужен такой человек, как ты, — произнёс Альвин. — Тебе некуда деваться. Ты не дурак, простолюдин, воспользуйся шансом, который я тебе даровал. Дердан!

Дверь отворилась.

— Да, Ваше Величество?

— Освободи пленника, и пусть слуги приведут его в порядок.

— Слушаюсь, Ваше Величество.

Альвин неожиданно обернулся и спросил:

— Твой друг, кто он?

Роман надеялся, что не услышит этого вопроса. Он невольно сомкнул зубы и сжал кулаки.

— Говори.

— Она дворянка. Этого достаточно?

— Простолюдин и дворянка? Тайная любовь? Назови мне имя.

— Яна… — тихо сказал Роман. — Яна Кэлэрдайн.

— Кэлэрдайн?

— Ваше Величество, это подопечная графа Ховарда, — произнёс Дердан, прижимая к железным браслетам какой–то стержень. — Он воспитывал её с самого детства.

— Не называй его графом, Дердан. Он был лишён этого титула.

Кандалы упали на пол, и Роман потёр ноющие запястья. Альвин странно посмотрел на него.

— Ты знаком с подопечной Ховарда, но не знаешь, кто он?

— Яна лишь однажды вскользь упомянула его имя, — ответил Роман.

— Ховард Гелфрой бежал из Остроса. Он участвовал в организации нападения на королевский дворец.

Ему в общих чертах рассказали то, что произошло в эти дни. Только по случайности всё закончилось для королевской семьи благополучно: как только Роман потерял сознание, неуправляемый Уилсон, похоже, заметил источники магии и атаковал сначала королевских, а потом и лисонских магов, которые по глупости решили попытаться обуздать его силу.

В этой неразберихе Бартли и Эва смогли пробить защитный купол и убить мага, создавшего портал. Это заставило часть лисонских чародеев начать защищать постаменты. В конечном итоге планы врага были нарушены, и подкрепление из Магической академии Блоувера смогло пробить барьер, а затем проникнуть в главный зал.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать В оковах тишины - Максим Ларц торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит