Сын Анубиса - Михаил Ежов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Затем ведущий объявил танцы. Парни и девушки тут же оживились. Кажется, этой части банкета они и ждали. Жених с невестой подали пример, выйдя на середину и показав свой, явно отрепетированный, танец. Довольно энергичный, надо сказать. Ну, а потом диджей врубил пульсирующие ритмы, и пошла жара.
Сирофан удалился с кем-то их аристократов, как и другие мужчины. Видимо, пришло время обсудить серьёзные, не предназначенные для посторонних ушей дела. Женщины сбились в стайки и следили за молодёжью. Это не было праздным любопытством, ведь от заключённых браков зависело будущее родов. Так что на женских плечах лежала немалая ответственность.
Я танцевать не умел и не хотел, поэтому, обойдя зал, присоединился к группе молодых людей, пивших лимонад возле панорамного окна с видом на роскошный сад. Нилей был среди них. Заметив меня, он приветливо кивнул, обратив тем самым внимание остальных.
— Ахенатон, кажется, твои сёстры полны решимости уйти не с пустыми руками! — проговорил он дружелюбно, показав глазами в сторону танцующих. — Похвально. Жаль, я уже обручён.
Улыбкой парень дал понять, что это просто комплимент. Конечно, на кой ему девчонка из затухающего рода?
— Они заключили пари, — сказал я, беря с подноса проходившего мимо слуги бокал с молоком, настоянном на финиках. — Вот и стараются. Не стоит воспринимать их усилия всерьёз.
Нилей понимающе кивнул.
— Все девчонки так делают, — сказал он. — Мои сёстры, например, до сих пор грызутся, соревнуясь в том, на кого больше парней западёт.
— Да, обычное дело, — согласился один из парней, стоявших рядом с ним. — Девчонки, что с них взять?
— Пусть развлекаются, пока их не обручат, — сказал третий. — Потом уже не удастся.
— Тебе ещё не предлагали союз? — спросил меня Нилей. — Понимаю, что это твой первый выход в свет, но некоторым вообще без разницы, как выглядит жених или невеста.
— Род Кормон не настолько привлекателен, — ответил я, сделав глоток из бокала. — Пока, во всяком случае.
— Вот именно, — согласился Нилей. — Род без наследника — это одно. А с тобой — совсем другое. Ты ведь понимаешь, как поднял котировки Кормонов, просто выйдя из дома?
Хм, а ведь парень, наверное, прав. Как-то мне это в голову не приходило. И то, что не только Асо с Ливией предстоит заключить выгодный брачный союз, тоже. Правда, желающих я пока не видел.
— Рановато об этом, парни. Мне не до любовных дел.
— А кто говорит о любви? — удивился сосед Нилея. — Мы тебе про интересы рода толкуем. И на этот счёт наше мнение не особо спрашивают.
— Да, тут мы мало отличаемся от девчонок, — вздохнул Нилей. — Зато у нас может быть несколько жён. А у них муж — только один.
— Хорошо, если среди этих жён хоть одна любимая, — заметил другой товарищ Нилея. — Не всегда так получается. Кстати, меня зовут Мендес, — представился он неожиданно. — В одной школе будем учиться, если тебя определят к нам.
— Иопад, — представился второй. — Возможно, даже буду твоим одноклассником. Вроде, у нас как раз место было. Тебе сколько лет?
Дальше разговор пошёл о школе. Остальные присутствующие тоже со мной знакомились, но я быстро понял, что всех непривычных для моего слуха имён не запомню, поэтому быстренько вернул беседу в русло, касавшуюся учебного заведения, куда мне предстояло поступить. Надо же знать, где проведу ближайшие годы. И каких подводных камней опасаться, чтобы не накосячить сходу.
Наконец, праздник закончился, и гости стали постепенно покидать дворец Садеков. Нефертари собрала нас и подвела к Сирофану. Вместе мы направились к хозяину торжества прощаться. Тот рассыпался в дежурных улыбках, поклонах и эпитетах. Однако за нами уже шли другие гости, спешившие домой, и мы не стали задерживать Телегона.
Когда корабли взлетели и, описав дугу над поместьем, чтобы развернуться, помчались через вечерний, расцвеченный огнями Мемфис, девчонки выжидающе уставились на мать. Поймав их взгляды, Нефертари усмехнулась.
— Что, хотите знать, кто выиграл? Что ж, не скажу, будто вы произвели фурор. Однако совсем без внимания не остались, — она указала на Ливию. — Два, — палец переместился в сторону Асо. — Один.
— Как?! — взвилась мелкая. — Фсефо?!
— Обидно, — нахмурившись, проговорила Ливия. — Только три претендента, да и те, скорее всего, объявились только потому, что с нами был Ахенатон.
Чёрт, даже эти пигалицы понимали, что я поднял акции Кормонов!
Девчонки принялись спорить, что обидней: общее малое количество поклонников или личный проигрыш, но потом Ливия напомнила сестре о ставках, и та притихла, расстроившись из-за потерянного сокола. Правда, просидела она молча недолго. Минут через десять уже снова щебетала, перебирая всё, что происходило с ней в течение праздника. В какой-то момент Сирофан, сидевший слева, наклонился ко мне и тихо сказал:
— Амины пришли не просто обозначить своё присутствие из вежливости. Они хотели убедиться, что ты — не сказка. Теперь они знают, что мой сын исцелился и готов стать наследником рода.
— Клонишь к тому, что Амины захотят меня убить?
— Не захотят, а приложат к этому все усилия.
— Наверное, тебе не стоило убивать наследника главы рода?
— У него есть ещё сыновья. А у меня нет.
— Да, это, конечно, совсем другое дело, — не сдержался я. — Думаешь, они нападут сейчас?
— Нет. Никаких открытых акций не будет. Но по ночам больше спать спокойно не придётся. Амины не станут слать убийц-одиночек. Они подготовят хорошо вооружённый отряд и попробуют взять дворец штурмом. Ночью, без свидетелей. Я распорядился усилить меры безопасности, но тебе стоит иметь в виду, что с наступлением темноты дома ты всегда под угрозой.
— Типа, не гулять вечером по саду?
Сирофан кивнул.
— Именно. И отнестись к этому максимально серьёзно. На кону ведь не только род Кормонов.
Это он напомнил, что я сын фараона и законный правитель Луксора.
— Постараюсь не забыть, — сказал я. — Каковы у Аминов шансы прорваться во дворец?
Сирофан тяжело вздохнул.
— К сожалению, немалые.
Глава 54
Итак, английская поговорка «Мой дом — моя