Обаяние Джулиана Лефрея - Р. С. Грей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я наклонила голову.
— Зачем?
— Затем, что я хочу пятнадцать минут побыть с тобой наедине перед встречей с архитектурным бюро сегодня днем, — сказал он, наклоняясь, чтобы украсть последний поцелуй, прежде чем дверь в ванную открылась.
Хорошо.
— Ребята, вы в порядке? — скептическим тоном спросила Лорена. Когда она заходила в ванную, мы сидели и тихо работали. Теперь мы стояли вместе в центре комнаты, пыхтя, как будто только что закончили триатлон.
— Да, — кивнула я. — Мы с Джулианом занимаемся рабочей йогой.
Что?
Она изогнула бровь.
— Что это такое?
Я рассмеялась, как будто она была сумасшедшей, мой мозг работал сверхурочно, чтобы придумать ответ.
— О. Ты просто делаешь паузу каждый час и пять минут растягиваешься, — я повернулась к Джулиану. — Давай, Джулиан. Покажи ей свою позу "собаки".
Глава сорок первая
Джозефина
Я уставилась на свой открытый ноутбук, удивляясь, как мне удалось просидеть за кухонным столом целый час и не напечатать ни слова. Мне нужно было написать три статьи для блога на предстоящую неделю, купить билет на междугородний автобус, положить на свой счет огромный денежный чек и ответить на сотню или около того писем, одно из которых было от «Vogue».
Я еще не сказала Джулиану, что еду домой в Техас на несколько дней. Это было не потому, что я намеренно скрывала от него, просто у нас не было ни одной минуты, чтобы поговорить наедине и не нападать друг на друга. С субботы я получала один за другим запросы на интервью от блогов и новостных каналов, желающих узнать подробности о «Золушке на Нью-Йоркской Неделе Моды». Все это было немного сюрреалистично, но с каждым днем число моих подписчиков в социальных сетях удваивалось. Накануне вечером я должна была поужинать с Джулианом, но в последнюю минуту мне пришлось отменить встречу, чтобы дать интервью журналу «People». Это был всего лишь небольшой материал, не первая полоса или что-то в этом роде, но все же! Я не могла отказать журналу «People». Я понимала, что время для всего было выбрано ужасное. Мы с Джулианом наконец-то решили переспать, а уже на следующий день моя жизнь взорвалась хаосом.
Я потянулась за телефоном, зная, что у меня будет больше шансов разобраться во всем, если я напишу ему сообщение. Я составила короткое и милое сообщение и нажала кнопку «Отправить», прежде чем меня отвлекло еще одно входящее письмо. В моем почтовом ящике в настоящее время висело около ста тридцати двух непрочитанных сообщений, все от важных людей, все претендующие на мое внимание.
Джозефина: Привет, моему папе на следующей неделе исполняется шестьдесят лет, поэтому я должна отправиться домой в Техас, чтобы отпраздновать с ним. Это ненадолго.
Джулиан: Что? Когда ты уезжаешь?
Я взглянул на свой календарь, висящий на передней панели холодильника.
Джозефина: Через три дня.
Как эти дни подкрались ко мне?
Джулиан: Неплохо было бы предупредить парня...
Джозефина: Ты злишься?
Джулиан: Нет. С чего бы мне злиться? Просто хотел бы, чтобы твой отец жил в Нью-Йорке.
Образ моего отца, бродящего по улицам Нью-Йорка, был почти слишком комичным, чтобы его рассматривать.
Джозефина: Поверь мне, ты не захочешь, чтобы он жил здесь.
Джулиан: Как долго тебя не будет?
Джозефина: Всего несколько дней, но я привезу Лили с собой. Она переезжает в мою квартиру.
Джулиан: Звучит как неприятность.
Я улыбнулась. Если Лили переедет ко мне, проблемы определенно будут... Я просто надеялась, что они будут хорошими.
Глава сорок вторая
Джулиан
— Джулиан, как моя туфля застряла в лампе? — спросила Джозефина, пока я застегивал брюки.
Я повернулся, чтобы посмотреть через плечо. И, конечно, высокий каблук Джозефины был зажат между стенкой яхты Дина и прикроватной лампой. Несколько сантиметров влево, и я бы разбил лампочку.
— Думаю, я просто срывал с тебя вещи. Я не очень хорошо прицеливаюсь, когда ты снимаешь с меня рубашку.
Она посмотрела на меня, а затем наклонилась, чтобы поднять с пола свою блузку. Мне хотелось просто выбросить эту блузку за борт, но я знал, что Джо меня убьет. Тем не менее, пока она застегивалась, я использовал любую возможность, чтобы насладиться ею, пока мог.
— Это грудь, Джулиан, — засмеялась она. — Ты можешь буквально набрать «сиськи» в «Google» и увидеть полмиллиона таких картинок.
Я ухмыльнулся.
— Но ни одна не такая идеальная, как твоя. Уж я-то знаю, я пытался ее найти.
Она потянулась, чтобы бросить одну из подушек Дина мне в голову, и я понял, что недооценил ее способности, так как она попала мне в лицо.
— Боже мой, прости! — сказала она, бросаясь ко мне. — Ты должен был увернуться.
Я засмеялся.
— Это не больно, Джо. Это всего лишь подушка.
Она отвела мои руки назад, чтобы хорошо рассмотреть мое лицо, и я сделал самое отвратительное лицо, которое только мог себе представить.
— Все нормально, да? — пошутил я.
Она закатила глаза.
— Даже с таким лицом, ты все равно самый сексуальный парень из всех, кого я знаю.
Я улыбнулся.
— Поэтому ты позволила мне тайком притащить тебя сюда?
У нас обоих был свободный субботний день, и мне пришла в голову блестящая идея пробраться на яхту Дина, чтобы закончить то, что мы начали несколько недель назад. К счастью, я знал, где Дин спрятал запасной комплект ключей от кабины. Мы решили обойтись без кровати на лодке: стирка простыней — не мое занятие. Вместо этого мы