Звездный султан-покоритель принцесс (том 1) - Игорь Павлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пожаловалась? — Спросил, глядя снизу вверх томным взглядом.
Секундная пауза.
— Встаньте! Чёрт с этой нянькой. Вы открылись мне с другой стороны.
— Это с какой же, — смотрю в её глаза неотрывно. Хотя так и тянет взглянуть на торчащие через ткань соски. Грудь без лифчика! Почти третий стоячий, ммм.
Отступает на шаг.
— Наконец, я увидела вас настоящего! — Заявляет неожиданно зло.
— Надо же, у вас талант, с ходу судить о людях, — парировал.
— Не забывайтесь, адмирал, — бросает впервые так надменно. — Вы ещё здесь лишь потому, что помогли мне тогда. Это единственная причина, почему не передала вас в соответствующую Службу, как только узнала.
— Так и что вы узнали? — Делаю шаг к ней навстречу.
Чувствую, как слабеет от моих чар. Но держится из последних сил!
Я и сам держусь из последних сил, а точнее сдерживаюсь. Дабы не ухватить за осиную талию и не засосать страстно.
Млять, откуда ты такая взялась, красотка! Красотка! Красотка! Ааааа!!
— Вы… вы преступник! — Обвиняет растерянно. — Веренг мне всё рассказал. И не мудрено, это похоже на вас. Вы знаете чёрные рынки, знаете, как продают нелегальных рабов. Вы там, как свой. И теперь я понимаю, почему вы чувствовали себя среди преступников, как рыба в воде.
— Вот как? — Отступаю теперь я.
— Именно так. Мне просто хотелось посмотреть в ваши бесстыжие глаза. Перед тем, как я отдам распоряжения.
— И где ваша совесть? — Хмыкаю.
— Совесть⁇
— Благодарность.
— Благодарность⁈
— Именно так, — передразниваю. — Да будет вам известно, что я раньше был лучшим детективом трёх секторов Второго круга. Моя вторая профессия — это искать людей. На моём счету более сотни найденных детей. Удивлены? Нет, в ваших глазах я вдруг стал монстром. Потому что вы выслушали подонка…
— Не забывайтесь! Бастоль теперь герцог!
— Подонок он, — бросаю брезгливо. — Хитрый и изворотливый. А вы решили встать на его сторону, даже не выслушав меня.
— Так а какие могут быть оправдания? — Разводит руками принцесса. А вид такой, мол, мне тебя жаль мужик.
— Не оправдания действий. А мои аргументы, доказывающие, что не я преступник, а он. Вы готовы их выслушать?
Снова иду на неё. Полметра дистанции, чую, уже снизу заскрипели механизмы, и гвардеец защёлкал позвонками, разминая шею.
Удивление в её взгляде чарует вдвойне. Как же хочется прижать к стенке, ощутив тугое бедро меж своих. Но и задушить эту дурочку тоже подмывает.
— Хорошо, говорите, — отвечает неуверенно.
— Нет, так не пойдёт, — заявляю жёстко. — Хочу суд. Ваш официальный суд. Вы имеете такие полномочия, как принцесса. Пригласите на него Бастоля, офицера Гарнера Ивилона.
— А он тут причём⁇ — Перебила.
— Вам будет очень интересно узнать всех героев, — продолжаю с ухмылкой. — Также прошу взять в независимые свидетели офицера Нормана, который меня привёз сюда. И специалиста по коммуникациям связи высшего уровня. Это важно.
Принцесса поморгала непонимающе. Сделала ошарашенный вид.
— Хотите правды? — Нахмурился я. — Сделайте судебное заседание. Если нет. Бросьте меня в тюрьму, и дело с концом.
— Хорошо, но…
Метнулся назад и вручил ей цветы. Со словами:
— Подарки — неотдарки!
— Вы дурак? — Фыркнула и исчезла с букетом.
Хм, тут и телепорты работают.
Решительность принцессы узнать правду поражает. Бастоля дёрнули за сорок минут, вероятно, из своего поместья. Остальные ещё раньше примчали. Но что–то они тянули меня приглашать.
В итоге через полтора часа я, наконец, попал в этот чёртов дворец, где в зале приёмов собралось человек пятьдесят. Все расселись по обе стороны. Виновники поближе к принцессе устроились. Смотрят на меня с презрением. И делают вид, что тоже судят.
— Официальный суд, как и просили, адмирал, — развела руками Дэль с подковыркой, одетая уже в официальный лиловый брючный костюмчик. — Все желающие имеют права присутствовать. Ведётся протокол, всё, как положено.
Похоже, Бастоль ей посоветовал и семью пригласить, и нагнать страстей побольше, чтобы у меня поджилки сильнее тряслись. Эрц–принц тоже здесь с другими малолетками.
Но я так, мать его, спокоен. Они ж все дети. Не ведают, что в своей жизни творят.
— По регламенту стоит озвучить обвинение, — произнесла принцесса жёстко и кивнула Бастолю.
Тот живенько поднялся, любезно поклонился в своём парадном серебристо–золотом фраке, расплываясь рожей, чуть покраснел. Видно, что спешно собирался, даже причесаться не успел. Бакенбарды на брылах разлохматились.
Продрав дряхлое горло, мой враг начал!
— Адмирал 8 ранга Руди Робин обвиняется… — заговорил торжественно и жёстко.
Обвиняюсь в связи с пиратами, поставках им современных технологий, подготовке и свершениях каких–то там диверсий от имени освободителей Хироса и бла, бла, бла. В конце добавил о незаконной торговле илинумом, рабами и наркотой.
Привёл в доказательство Мамонта, который я получил от них якобы в подарок. Попросил выкатить их некий протокол, который тут же возник в центре зала в виде виртуального списка, где появились данные судовых журналов с моих кораблей интервала посещения Риннитаки. В общем, всё, что нужно.
Как они их получили, даже не сомневаюсь, что на штраф–стоянке и скачали шпионским оборудованием ближнего действия. Но вывели только один эпизод. Ибо крыть больше нечем. Ну и заодно перекодировали захваченный мной крейсер Бастоля, изменив дистанционно идентификатор. Теперь враг мой вообще ни при делах.
В целом поработали неплохо.
Уверен, что перехватили все сообщения с моего флота, компромат отфильтрован и уничтожен, история затёрта. Сработали чисто, но задействовать пришлось все лучшие связи.
Ещё в процессе гости суда заохали от обвинений. Гарнер оскалил победную улыбку. А принцесса стала смотреть на меня с ещё большим разочарованием. Наверное, потому что по моей роже и не скажешь, что я раскаиваюсь.
Эрц–принц только с надеждой взглянул. А я ему подмигнул.
— Что скажете на это, господин Робин? — Раздалось от принцессы с нотками брезгливости. — Жду ваших аргументов. Весь зал ждёт.
Глава 22
Огляделся, посмотрел ещё раз на людей. Тишина гробовая в зале.
— Это, — начал я неуверенно, и пощёлкав пальцами, указал на сидящего рядом с принцессой приглашённого специалиста. — Как вас там, Оливер. Канал связи гвардии высшего порядка откройте, пожалуйста, до флагмана моего. Система Мицар, планета Буран, 119 порт.