Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Замуж за Темного Властелина, или Девичник в другом мире (СИ) - Чернованова Валерия Михайловна

Замуж за Темного Властелина, или Девичник в другом мире (СИ) - Чернованова Валерия Михайловна

Читать онлайн Замуж за Темного Властелина, или Девичник в другом мире (СИ) - Чернованова Валерия Михайловна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 76
Перейти на страницу:

Но обрадоваться не успела — ко мне тут же, словно черти из табакерки, подскочили два стражника, которым Савард велел проводить моё темнейшество в покои королевы.

Вот ведь… А мы-то планировали провести ритуал в моей спальне, а получается…

К счастью, в королевских апартаментах, поражающих размерами и обилием картин, мрамора, шелка и гобеленов, обнаружилась моя фрейлина.

— Тебя можно поздравить? — начала было она, когда стражники, осмотрев уютный будуар, отошли к дверям, но под моим хмурым взглядом передумала поздравлять. Покосившись на исполинов, тихонько спросила: — Они теперь всё время будут здесь торчать?

Я неопределённо пожала плечами:

— Возникли некоторые сложности. Савард знает… обо мне правду. Так что вполне возможно, что будут.

Взгляд фрейлины жадно скользнул по короне, но после моих слов стал испуганным.

— Но как же…

— Про ритуал он не в курсе, — перебила её, и Абель облегчённо выдохнула. — Где Ульяна?

— Готовит всё для переноса, — так же тихо ответила фрейлина. — Пришлось на ходу корректировать план. Когда ты улетела, из твоей комнаты сразу стали выносить твои вещи и переносить сюда. — Она поманила меня к окну, чтобы увеличить расстояние между нами и стражниками. — Здесь не получится провести — постоянно снуют слуги. Да и опасно… Эта покои соединены с покоями…

— Саварда, — мрачно сказала я и снова мысленно отправила муженька к Пьяным.

Абель кивнула, а потом заговорщическим шёпотом продолжила:

— Но мы нашли заброшенный зал, туда явно давно никто не заглядывал. Главное, как-то улизнуть от этих. — Она скосила взгляд на телохранителей и встревоженно вздохнула.

— Что-нибудь придумаем, — обнадёжила я, изо всех сил стараясь выдавить из себя улыбку.

Немного поиграв с Зефиркой и, к своему разочарованию, узнав, что Велик так и не вернулся, была вынуждена отправиться в тронный зал. Явилась служанка, чтобы сказать, что гости все в сборе, не хватает только моей полуночной персоны.

Пока шла по замку, мысленно радовалась, что Саварду неизвестны наши планы, иначе бы корону у меня тут же забрали. Из сего получается, что, если сумею ускользнуть в разгар праздника, возможно, получится ускользнуть и с Эоса. Хорошая новость заключается в том, что спать с супостатом придётся Дамии. Уж не знаю, сработает ли в таком случае его план по производству супермагов, она ведь в храме не была, но плевать! Плохая — я больше никогда не увижу Ивара. Обрету себя, но потеряю любимого. А если останусь, то только в качестве жены Саварда.

Засада.

Я настолько глубоко ушла в свои тревожные мысли, что когда передо мной распахнулись двери тронного зала, вздрогнула и едва не присвистнула. Оказывается, в храме была лишь малая часть гостей, а здесь… Множество лиц, сотни взглядов… И все они были устремлены на меня. От такого обилия внимания слегка закружилась голова.

— Её темнейшество Дамия Прелестная! — торжественно прозвучало не моё имя, и знать Тенебрии, словно по мановению волшебной палочки, начала кланяться.

Я неуверенно направилась к трону, чтобы опуститься по левую руку от новоиспечённого мужа, и, пока шла, украдкой бросала по сторонам взгляды. Обычно Воргелл крутился неподалёку от племянника, но сейчас я его не видела. А ведь Савард ещё не в курсе, что почтенный дядюшка пытался саботировать нашу свадьбу. Рассказать? Надо бы. Не о любви же нам с ним болтать.

Слуга помог мне опуститься в кресло, поправил шлейф, чернильной кляксой растёкшийся по ступеням, после чего отошёл в сторону. И началось… Один за другим к нам подходили представители знатных фамилий, чтобы поздравить и преподнести подарки по случаю королевской свадьбы. Очень скоро справа от трона образовалась внушительных размеров горка из шкатулок и ларчиков, сундуков и рулонов изумительной красоты ткани. Нас также одарили винами и мехами, а ещё клеткой с какой-то экзотического вида пичугой, на которую я даже не посмотрела — никакая жар-птица не заменит мне моего Велика.

Папенька Дамии не зажмотился, тоже прислал подарки — огромных размеров сундук, который мы не стали открывать, иначе бы проторчали в тронном зале до завтрашнего утра.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Его величество король Бризантии передаёт свои искренние поздравления вашему темнейшеству и вашей прекрасной Полуночной королеве! — торжественно проговорил бризантийский посланник и, поклонившись, присоединился к остальным отстрелявшимся.

Вручение подарков продолжилось.

— Где ваш дядя? — спросила я тихо, подавшись к нелюбимому владыке. — Он обманывал меня, пытаясь, если так можно выразиться, вывести из игры.

— Это мне известно, любовь моя, — мягко проговорил Савард.

А я скривилась. Вот зачем все эти фальшивые нежности? От них становилось тошно.

— Также я уже в курсе происков Блэй по отношению к тебе и к другим участницам отбора. С ней разберутся, как и с моим дядей. Его сейчас ищут.

Интересно, что он подразумевает под «разберутся»? Спрашивать не стала, Блэй сама нарвалась, вот пусть теперь и расплачивается.

— А вот чего я не знаю, — шёпот мужчины пощекотал мочку уха, — так это каким даром наградила тебя Отшельница. Уже почувствовала в себе силу?

— Ни малейших изменений, — соврала я с самым невинным видом.

Тёмный не стал печалиться, заключил оптимистично:

— Ничего, она ещё себя проявит. Будем надеяться, что не пустышка. Только представь, Саша: твоя сила, помноженная на мою, скреплённая древним священным ритуалом… Вместе мы дадим начало совершенно новому поколению магов! Сила не покинет наш мир, она возродится во всём своём былом величии в наших наследниках.

Достал со своей силой и своими наследниками.

Кисло улыбнувшись, я сделала вид, что увлечена созерцанием стремительно растущей горки подарков и у меня совсем не дрожат поджилки от мыслей о грядущей ночи.

Не хочу её!

Когда с дарами было покончено, гостям предложили проследовать в другой зал, где ломились от обилия праздничных блюд длинные столы. Савард ел, пил и продолжал выглядеть до безобразия счастливым. Наверное, он и был счастлив, ведь его мечта осуществлялась. Мне же кусок в горло не лез. Я даже подумывала напиться с горя, но вовремя себя одёрнула. Рано вешать нос, Саша. Возможно, когда начнутся танцы, получится улизнуть из зала.

Не получилось.

Его чёртово темнейшество не спускал с меня глаз, да и взгляды его стражников я ощущала на себе постоянно. Ну вот и как быть? В лучшем случае я смогу передать Абель корону. Тогда Ульяна вернётся к Димке, а Абель получит своё драгоценного брата. У них всё будет замечательно. У меня же…

А я стану инкубатором для производства одарённых магов.

Чуть слышно застонав, я машинально бросила по сторонам взгляд и услышала бархатистый голос темнейшего:

— Его здесь нет, Саша. И не будет.

— Я просто разглядываю гостей со скуки, — буркнула, борясь с желанием заехать муженьку туфлей.

— Я и сам уже порядком заскучал, — почти промурлыкал Савард. Ну точно кот в предвкушении крынки сметаны. Подался ко мне, на миг коснувшись губами моих губ, и сразу стало ясно, что это я скоро стану для него крынкой сметаны. — А посему! — Тёмный поднялся, и «водящие хороводы» придворные замерли. — Для вас, дорогие гости, праздник продолжается. Я же со своей прекрасной королевой… — он хитро улыбнулся, глянул на меня, — продолжу праздновать в другом месте.

Сердце забилось быстрее, ладони вспотели. Сжала в кулаки пальцы, сминая юбку, от напряжения, от бессильной ярости, и увидела, как ко мне приблизилась стража.

— Они проводят тебя, любовь моя, — в голосе тёмного снова звучал приторный мёд фальши. — А служанки помогут подготовиться…

К продолжению кошмара.

Савард не договорил, только посмотрел многозначительно: на меня, на мои губы, на глубокий вырез свадебного наряда и дальше, ну то есть ниже, словно раздевая взглядом. Я тут же спешно поднялась и, отвернувшись от нелюдя, поспешила к выходу, ощущая на себе взгляды притихшей знати.

Достали!

В королевских покоях меня уже ждали. Айя с Лахьей, Абель и ещё одна служанка. На этот раз стражники остались за дверями, но легче от этого не становилось. Покинуть комнату незамеченной не удастся, да и от прислужниц никак не избавишься.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Замуж за Темного Властелина, или Девичник в другом мире (СИ) - Чернованова Валерия Михайловна торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит