Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » «Если», 1998 № 07 - Журнал «Если»

«Если», 1998 № 07 - Журнал «Если»

Читать онлайн «Если», 1998 № 07 - Журнал «Если»

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 100
Перейти на страницу:

— Все целы? — крикнула Свентур, как только перестало трясти и установилась тишина.

Отозвалось пять голосов. Все в порядке. Никто не ранен всерьез.

— Тогда вперед! — скомандовала Свентур. — Всем рассыпаться по кораблю. Приступайте к проверке.

Однако двери коридора, в котором они находились, оказались заблокированы. Свентур набрала нужные коды, и через семь секунд раздался глухой взрыв.

В проеме они увидели четырех Младших Блюстителей, которые целились в них из бластеров.

Свентур на всякий случай быстро подняла руки, чтобы ее в этом хаосе и спешке случайно не пристрелили.

— Я командир корабля «Дайчирукен» Леатрис Свентур, — крикнула она. — Мы пришли эвакуировать вас.

Четверо по ту сторону двери опустили оружие. Один из них быстро отчеканил:

— Старший помощник капитана Хирмиан Те-Роумей. Рады приветствовать вас. Вы очень вовремя.

— Что у вас тут? — спросила Свентур.

— Ничего хорошего. Все системы корабля вышли из строя. Сидим на остатках аварийного питания. Бантеры «сдохли». Связь «сдохла».

— Погибшие есть?

— Так точно, — отозвался Хирмиан Те-Роумей. — Мягко приземлить корабль не удалось. Трое погибли при посадке. Четверо тяжелораненых скончались позже. Добрая дюжина наших лежит с переломами, контузиями и сложными ранениями. Командир корабля Хсуин жив. Только нога сломана. Идемте к нему на мостик.

«Столько раненых! — стучало у Леатрис в голове. — И капитан не может сам передвигаться!»

По пути к мостику она спросила у Хирмиана Те-Роумея:

— Есть другие потери?

— Что вы имеете в виду? — удивился тот.

— Ну, убитые есть?

Хирмиан Те-Роумей на секунду нахмурился, затем наконец сообразил и воскликнул:

— Вы хотите сказать — жертвы убийства? А что, эпидемия убийств на наших кораблях продолжается?

— Да, — коротко ответила Свентур. — Так есть жертвы?

— У нас никто не убит… вроде бы.

Тем временем корабль то и дело сотрясали близкие взрывы. Свентур уже почти не обращала на них внимания. Только хваталась за стену, когда уж слишком качало. Было ясно, что бьют не по кораблю, а рядом.

— Похоже, ваш скиммер практически не пострадал от разрядников, — сказала она.

— А на нас после приземления никто не нападал до вашего появления, — ответил Хирмиан Те-Роумей.

В этот момент они вступили на мостик.

Командир корабля Хсуин Ксанитан сидел на полу, привалившись спиной к пульту управления.

Рядом с ним переминался на восьми лапах мромрозий — его шерсть, сейчас густо-малиновая, была как-то необычно вздыблена. Увидев вошедших, он тут же вопросительно направил на них свое зеленое око.

Раненых на мостике не было. Все присутствовавшие выглядели осунувшимися и усталыми, но могли передвигаться самостоятельно. Свентур быстро обежала их взглядом и не обнаружила главного инженера Уортона. Все старшие офицеры на месте, а Уортона нет. Скорее всего, погиб.

Удручало зрелище разбросанных повсюду бездвижных бантеров. Их «трупы» вселяли даже большее отчаяние, чем вид раненых людей. Такого кладбища бантеров Леатрис отродясь не видала.

— Рад видеть вас, Свентур, — спокойно приветствовал ее Хсуин. — Долго же вы до нас добирались!

— Не могли сходу найти место для парковки, — в тон ему ответила Свентур.

Про себя она позавидовала хладнокровию Хсуина.

Но ее шутка оказалась неудачной, потому что Хсуин оживленно воскликнул:

— А! Так вы нас подвезете! Это очень кстати! В том числе и для меня. — Он с извиняющейся улыбкой указал на свою обездвиженную ногу.

Свентур вынуждена была разочаровать его.

— Увы, — сказала она, — мы пришли пешком. И вашим, кто способен ходить, придется удирать на своих двоих. И притом стремительно. Со мной девять бойцов, у двоих ранения средней тяжести. Своих раненых будете выносить сами — мы вас только прикроем.

Хсуин разом посерьезнел.

— Боюсь, у нас ничего не получится. Мы в кольце. Если вас и пропустили, то лишь для того, чтобы вернее прихлопнуть. И раз у вас нет транспортных средств, то шансы улизнуть близки к нулю. Бастангалы имели время окопаться вокруг нас и организовать блокаду по высшему классу. В полночь наш корабль осветили прожекторами и долго держали в широком круге света.

— Мы были здесь задолго до восхода, — сказала Свентур, — и никакого света не видели. Очевидно, кто-то уведомил их о нашем приближении.

В разговор вмешалась Лой-Рей.

— Какой смысл в этих прожекторах? Сомневаюсь, чтобы у бастангалов не было высококачественных приборов ночного видения!

— Да-да, — подключился к беседе и мромрозий, — нам это тоже показалось весьма и весьма необычным в поведении бастангалов!

— Вы хотите сказать… — начала Свентур и осеклась. Ее вдруг прошиб холодный пот. — Ну да, верно, теперь я вспомнила: брать сбитый корабль в свет прожекторов — древняя традиция Старших Блюстителей. Лишенная смысла, но соблюдаемая и поныне.

— Вы правильно меня поняли, — угрюмо подтвердил мромрозий.

— Какая мерзость! — выдохнула Свентур.

По лицам стоящих вокруг Младших Блюстителей было ясно, что их обуревает тот же брезгливый ужас.

Впервые они получили хоть и косвенное, но веское доказательство того, что Старшие Блюстители воюют против них…

И это делало их всех нежелательными свидетелями.

Свидетелями, которых необходимо любой ценой убрать…

— Словом, положение сложное, — сказал Хсуин в своей лаконичной манере. — Не думаю, что нам удастся выбраться отсюда. Раз мы на мушке у Старших Блюстителей… От этих не уйдешь.

Свентур обвела взглядом собравшихся на мостике людей. Здесь присутствовал уже весь экипаж «Суидотала» и члены ее маленького спасательного отряда — за вычетом тех, кто нес вахту у выбитого хвостового люка. Кругом были унылые лица. Все понимали, что надежды нет — спасательная операция обречена.

Свентур ощутила, что еще несколько секунд — и наступит всеобщий паралич воли. И тогда уже ни один из них не выживет. Надо стряхнуть эту одурь и действовать.

— Послушайте, — воскликнула она, — мы зря стоим, как в воду опущенные! У нас есть огромное преимущество — наш враг полагает, что мы в отчаянии, что мы уже ни на что не надеемся и уже ничего не предпримем! А мы возьмем и так врежем им…

— Это как же мы им врежем? — с кривой ухмылкой спросил Хсуин. — На корабле нет энергии, все системы приказали долго жить. Ни одна пушка не функционирует. А бластерами и станнерами можно только шумнуть напоследок — против разрядников они ничто. Чуть мы высунемся из корабля, нас тут же разнесут на атомы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать «Если», 1998 № 07 - Журнал «Если» торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит