Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Конан и раб змеиной королевы - Брайан Толуэлл

Конан и раб змеиной королевы - Брайан Толуэлл

Читать онлайн Конан и раб змеиной королевы - Брайан Толуэлл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 88
Перейти на страницу:

– Оставьте оружие, – сказала Танита. – Мы пришли не для того, чтобы воевать.

Акках первым опустил клинок, и принц доследовал его примеру. Камия спросила;

– Тогда зачем пришли вы?

– Мы не глупцы, – проговорил Танатос. – Мы понимаем, что ваша смерть ничего не изменит. Не вы устроили эту гнусную оргию. Ты правильно сказал, человек: все мы жертвы. Но мы, змеяды, не хотим больше быть жертвами. А вы, люди, хотите?

– Вопрос глупца, – фыркнула принцесса.

– Глупцы вы, – ответила аккала, – если валяетесь здесь в бездействии.

– А что мы можем? – с болью в голосе молвил Джосер.

– Мы можем попробовать, – внушительно произнес акках.

– Ты думаешь о том, о чем думаю я? – Танатос кивнул ему. – Так тебе мало одной попытки?

– Мало, – прошипел царь. – Я буду пытаться еще. У нас осталось не много чести, но мы обязаны сохранить, что осталось.

– Без надежды на победу?

– С надеждой, – сказала Танита. – Мы должны объединиться. Мы и наши народы. Мы должны нанести удар внезапно.

– Я согласна с Танитой. – Камин встала с ложа и, преодолевая отвращение, подошла к аккале. – Мы обязаны попробовать. Иначе каждый новый день будет для нас хуже предыдущего.

– А я согласен со своей женой, – молвил принц.

– Мы должны скрепить наш союз кровью, как положено, – заметил акках.

– Брось! – усмехнулся Джосер. – Разве мало тебе крови? И разве кто может теперь сказать, что положено, а что – нет? Достаточно нашего общего желания.

Все четверо согласно кивнули.

«Как только умрет твоя сестра, ты отправишься вслед за ней, осквернитель моей жены. И эта человеческая сучка не успеет родить от меня чудовище», – подумал в этот момент Танатос.

«Вы заплатите за все, люди. Мы сумеем рассчитаться с вами и без королевы. Одно обещаю: вы умрете быстро», – подумала Танита.

«Клянусь Сетом, за первой змеей последуют остальные. Тебя, хвостатая мерзость, я прикончу первого. А твою супругу – следом за тобой», – подумал Джосер.

«Глупые змеи. За двадцать тысяч лет так ничему и не научились. Но теперь мы не позволим вам спрятаться в Йесет-Мете, Мы истребим ваше подлое племя. И начнем с вас двоих», – подумала Камия.

Не успели они так подумать, каждый свое, как отворилась дверь, и в палату вошла Тхутмертари. Ни символов власти, ни одежды на ней не было. Королева прошла к креслу и уселась. Огромные сапфировые глаза смеялись.

– Так-так, – сказала она, закинув ногу за ногу. – Вот вы и вместе. Я вижу, вам удалось поладить. Значит, наша священная оргия пошла вам на пользу. Я рада…

Оправившись от первого шока, все четверо одновременно переглянулись. Сейчас или никогда! – прочитал каждый в главах другого. Быстрее молнии рванулись четверо к сидящей девушке, даже не тратя времени на поиск оружия. У Джосера и Танатоса были новые мечи, а Танита и Камия намеревались прикончить ненавистную владычицу голыми руками.

…Никто из них не понял, что именно произошло. Золотистое тело мелькнуло перед ними, а в следующий миг каждый из четверки ощутил резкую боль, от которой самопроизвольно закрылись их глаза. Когда же глаза открылись, Танатос, Танита, Джосер и Камия увидели себя лежащими общей кучей на полу лицом вниз и Тхутмертари, попирающую своими ногами их тела.

– Слабоваты вы против меня, цари и принцы, – насмешливо молвила она, снова садясь в кресло.

– Мы не волшебники, – тяжело проговорил акках, поднимаясь с пола. – Ты победила нас чарами.

– Неправда, – равнодушно повела плечами королева. – Ни там, в тронном зале, ни здесь, я не прибегала к помощи чар. У меня на это просто не было времени. Я побеждаю вас силой и ловкостью. Так что вам придется покориться мне.

– У меня даже не было времени воззвать к тебе. Сур, раб мой, – добавила она.

– Когда-нибудь ты пожалеешь, что сняла с меня заклятие оберегать тебя. Ты полагаешь себя неуязвимой?

– Для этих ничтожных – да. Как видишь, я в состоянии сама за себя постоять.

– И все же они убьют тебя. Не эти, так другие. Не теперь, так потом…

– Не убьют. А вот любопытно, с какой стати ты, Сур, прежде называвшийся иначе, печешься о моей безопасности? О безопасности той, которая закабалила тебя?

– Знаешь, я как-то к тебе привязался. Сам не знаю, почему.

– А я знаю. Мои злодейства впечатляют тебя, бездушную душу, как и все великое.

– Не могу не согласиться.

– А еще ты завидуешь мне. Я стану владычицей Мира. Я, а не ты. А ведь ты так этого хотел, бедняжка карлик!

– Я тебе не завидую.

– Ты молодец. Сур. Умеешь принимать поражение достойно. Редкое качество в наши дни! Знаешь, мне хочется немного обрадовать тебя. Ты, наверное, устал исполнять мои приказы.

– Да ладно. Я уже привык.

– Ну так вот, я все менее и менее буду нуждаться в тебе и в твоей силе. А затем и вовсе дам тебе бессрочный отпуск. Я не хочу, чтобы ты ставил мои победы себе в заслугу.

– С каких это пор тебя интересует мое мнение о твоих победах?

– С недавних. Я тоже привязалась к тебе, Сур. Знаешь, приятно иметь столь могущественного раба.

– А я уж было подумал, что ты собираешься меня отпустить.

– Как же ты наивен. Сур, раб мой! В ментальном эфире раздался горестный вздох, и Тхутмертари сочла нужным добавить:

– Не дождешься. Судьба свела нас навечно.

Пока имел место этот мысленный диалог, побежденная четверка поднялась с пола и встала перед королевой. Никто из них не желал более скрывать от Тхутмертари своей ненависти. Отметив это, девушка улыбнулась.

– Вы ненавидите меня. Это очень хорошо. Я рада. Плохо было бы, если б вы любили меня. Если б вы любили меня, я бы могла опасаться, что вы меня возненавидите. А вы уже ненавидите меня. Значит, у вас нет никаких козырей и мне нечего опасаться. Ненависть и страсть к мщению – самые сильные чувства. Они сплотили вас, заклятых врагов, и точно так же сплотят ваши народы – змеядов и людей. Передайте свою ненависть ко мне вашим народам, разожгите ее! Пусть люди и змеяды возненавидят меня, как возненавидели меня вы,… Сплотившись, вы будете исполнять мою волю лучше, нежели действуя раздельно. Я рада, – повторила она. – Вы для меня – меньше, чем насекомые для вас. Вы для меня – орудия, и мне неважно, что орудие думает о хозяйке. Просто вы должны знать, что никуда не денетесь от своей владычицы, так как всецело принадлежите мне.

Они молчали. Змеиная Королева вдруг почувствовала, как велика и неприступна стена отчуждения между нею и ее непокорными орудиями. Пожалуй, не стоило так унижать их, отметила она. Это навредит делу. Но ничего, все еще можно поправить.

– Я вижу, вы не рады моему обществу, – с ухмылкой сказала Тхутмертари. – Я вам неприятна. Вы хотите сбежать от меня куда подальше. Ваша маленькая проблема в том, что вы можете удалиться с моих глаз только с моего согласия. И вот я решила дать вам его, мое согласие. Я направляю вас в поход.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Конан и раб змеиной королевы - Брайан Толуэлл торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит