Наследие. Поцелуй вампира (СИ) - Шёпот Светлана Богдановна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кира попятилась назад, почти сразу наткнувшись спиной в дверь.
— Вы сумасшедший, — прошептала она, во все глаза рассматривая совершенно обычного на вид человека. Он продолжал улыбаться, правда, во взгляде его то и дело проскальзывало раздражение.
— Что вы, — покачал он головой, будто бы в осуждении. — Я вполне нормален. Даже более чем. А вот вы, дора, странная даже для человека. Скажите, почему вы отказали моему другу? Приятная внешность, как для человека, острый ум, неслабый маг, довольно богатый. Что вам еще надо было?
— Но зачем вам это? — Киарана решила, что ее вполне устраивает такая вот беседа. Это даст время ребятам добраться до нее.
— Зачем? — Штаридар на секунду задумался, будто и вправду сам толком не понимал своего поступка. — Хороший вопрос. Сразу видно, что вы умеете выхватывать главное. Не скажу, что меня это устраивает. Вы ведь не думаете, что я мог оставить такого человека как вы без присмотра? В вашем возрасте все девицы сходят с ума от желания быстрее выскочить замуж. Я наблюдаю за людьми достаточно давно и хорошо разбираюсь в них. А ведь я давал вам шанс просто выйти замуж и возможно остаться целой. Ваш муж удержал бы вас от всего подальше, заполнив вашу хорошенькую голову совершенно иными мыслями. Например, вы бы вскоре после помолвки забеременели и были бы вынуждены покинуть Ховалон, оставив учебу. Белая форма, маг-универсал, — Штаридар покачал головой. — Нет, я не мог позволить вам хоть немного обучиться. Но вы не захотели по-простому.
Штаридар сделал еще один шаг вперед.
— А бал?! — выпалила Кира, пытаясь еще немного заболтать ректора. Хорошо еще от огня не было дыма, иначе она тут давно уже задохнулась бы. — Что вы творили на балу? К чему было оскорблять меня?
Киарана попыталась унять слишком сильное сердцебиение. Она пробежалась взглядом по горящей библиотеке, тут же заметив какой-то прибор, стоящий на одном из небольших столиков у стены. Раньше этого точно тут не было.
— Бал? — Штаридар снова задумался, оценивающе осматривая Киру, словно пытался решить для себя: хочет ли он что-то объяснять или нет. — Что ж, я вам расскажу, — все-таки выдал он, заставив Киру облегченно выдохнуть.
Глава 16. Часть 4
Штаридар вернулся обратно к столу, и оперся об него, складывая руки на груди. При этом он с таким удовлетворением посмотрел на огонь, продолжающий пожирать книги, что сразу стало понятно — ему происходящее весьма нравится.
— С чего бы начать? — заговорил он, посмотрев на Киру с интересом. — Вряд ли вам, милая дора, интересно что-то вас не касающееся, так что расскажу только о вас. Обычно рассылкой писем занимается мой зам — весьма полезная женщина, пусть и со скверным характером. Но в этот раз я по чистой случайности увидел ваше имя в книге. Думаю, само провидение меня толкнуло в тот день посмотреть ее. Девольдар отчего-то пропустила ваше имя, не отправив вам письмо, но я исправил этот недочет. Понимаю, даже самые лучшие из людей способны ошибаться, так что я ничего не сделал Мерлине, посчитав, что она просто стала стара, забывчива, невнимательна. Со всеми бывает, не так ли. Конечно, я знал, кто вы. В свое время мне пришлось приложить немало усилий, чтобы выкорчевать ваш род по корень. Но вы оказались, как тот сорняк, который бесполезно вырывать или травить заклинаниями. Сколько не пытайся, все равно, где-нибудь да вылезете! — Штаридар почти шипел, а потом резко успокоился, правда, перед этим расстегнул несколько пуговиц у горла. — Ну, да ладно — дело давно минувших дней. Я сразу понял, что вы не так просты. И неудивительно. Конечно, я попытался узнать о вас все, что только можно. Мне повезло, что вы жили так близко от столицы. Посчитав, что в ваши годы слишком многого вы не знаете, я решил, что достаточно будет вас просто пока что отдать своему другу, чтобы он вас воспитал. А в процессе воспитания… немного увлекся и просто прибил. С кем не бывает? Неверная жена, к тому же истеричка, бедный Арманд, — Штаридар покачал головой, будто все и на самом деле было именно так, и ему безумно жаль своего друга, которому пришлось взять грех на душу из-за слишком сложной и неугомонной жены.
— А бал? — снова спросила Кира, решив направить мысли Штаридара в нужное русло. Ее уже трясло от этих откровений, особенно по поводу того, кто именно стоит за тем, что их рода осталась только она одна.
— А что бал? — Штаридар тяжело вздохнул, словно разговаривал с несмышленым ребенком, и поэтому ему было очень тяжело подбирать правильные, понятные ему слова. — Парочка глупцов из совета решили, что вы можете составить неплохую пару их сыновьям или внукам, учитывая, что деньги вашего рода еще никому не перешли. Да, да, всему виной эти злополучные золотые кругляши. Узнав, что вы из мертвого рода, некоторые захотели прибрать к рукам ваше состояние. Дураки, — Штаридар покачал скорбно головой. Сколько я над ними работал, а мозгов все равно не прибавилось. — Дело в том, что при той схеме отъема, что было до недавнего времени, деньги делились между всеми, кто участвовал. И некоторые считали, что при таком раскладе они получат меньше, чем, если введут вас в свою семью посредством женитьбы. Соглашусь, это так, но кто бы им позволил? Я просто вывел вас из себя, чтобы вы показали вашу силу. Они думали, что род Камильтон простые маги. Дважды глупцы. Да, у вас есть милейшая способность, из- за которой все те, кто находятся с вами длительное время, увеличивают свой срок жизни, но это не покрывает всего остального. Вы не подвели. Стоило им только ощутить то, что скрывается у вас внутри, как эти трусливые свиньи сразу все поняли. Вы ведь знаете, что слабые, никчемные людишки боятся тех, кто сильнее. Они готовы на многое, чтобы стереть с лица земли тех, кто хоть в чем-то сильнее, умнее, богаче их. Всегда ведь проще уничтожить то, что раздражает, чем попытаться стать на одну степень выше. Я их понимаю, не разделяю этого мнения, но вполне понимаю.
— А покушения? — спросила Киарана, начиная волновать, так как к ним никто не спешил идти на помощь.
— Я не думаю, что вы, милая дора, не способны сами понять, — Штаридар покачал головой, осуждающе улыбаясь. — Я ведь уже сказал, что, несмотря на вашу полезную способность, вы все равно представляете опасность.
— А кольцо? — выпалила Кира, когда заметила, что ректор сделал движение, будто собирался встать.
— Кольцо? — переспросил Штаридар. Кира тут же сделала артефакт видимым и вытянула руку перед собой. — Ах, вот оно где! Как же хорошо. Теперь оно вернется ко мне. Я рад, что вы принесли его мне, милая дора. Только вот не стоило его красть. Хотя я вас и понимаю. Сам когда-то не смог устоять против такой мощи. Вы знаете, что это за кольцо? Конечно, знаете. Не зря же кровосос вечно вьется рядом с вами. Да, этот мерзкий сынок слишком уж много о себе возомнившего вампирского князя. Плохо, что у меня не было выбора, и мне пришлось допустить его до занятий, — Штаридар горестно вздохнул. — И почему мир такой несовершенный? Так вот о кольце. Мне повезло, что вампиры слишком сильно доверяли Кирстану.
— Кирстану Безликому? — спросила Кира, удивившись, так как не понимала, какая может быть связь между давно умершим магом и Штаридаром.
— Верно, верно, — ректор улыбнулся, явно вспомнив старые времена. — Я расскажу вам, дорогая дора. Нас все равно никто не потревожит, так почему бы и не поговорить? Обычно я не люблю делать нечто подобное, но вы вызываете у меня странное чувство. Может, мне стоит взять вас? Как вы думаете? Не хотите стать моей женой? Ваша милая способность сможет мне очень сильно пригодиться, да и ваша сила тоже. Не хотите? Жаль, я вот совсем не против. Вы подумайте, у вас есть еще время. Пока мы говорим. О чем мы там? А, о Кирстане. Славный был маг. Сильный, умный, умелый. Новое выдумывал, любил путешествовать, с магическими существами дружбу водил. Редко когда такие люди встречаются. А еще он был демонологом. И любил экспериментировать. Очень любил. Я ведь вам не говорил, но я ведь не совсем человек, но вы не волнуйтесь, моя сладкая дора, это нам никак не помешает. Это тело вполне человеческое. Да, Кирстан призвал меня и запечатал в этом теле. Он решил, что плоть сможет помочь ему управлять мною. Ну, надо признать, что первое время мне было весьма трудно сопротивляться, но после того, как я освоился, то дело пошло веселее. Конечно, я не стал сразу выдавать то, что его указы на меня больше не действуют. Я многое узнал, находясь рядом с Кирстаном. Он был могущественным, но таким наивным и доверчивым, что провести его не составило труда. Собственно, и к вампирам мы отправились именно для того, чтобы он смог исследовать кольцо. А там я его и увел. Вампиры, конечно же, подумали на Кирстана. Мне повезло, что тот всегда меня представлял, как своего друга, иначе после его смерти мне пришлось бы туго. А так, многие рода хорошо относились ко мне, не подозревая даже о моей истинной природе. А когда я убил Кирстана, о том, кто я на самом деле знал только я.