Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Бизнес » Менеджмент и кадры » Психолог-практик. Тренинг профессионального мастерства - Геннадий Владимирович Старшенбаум

Психолог-практик. Тренинг профессионального мастерства - Геннадий Владимирович Старшенбаум

Читать онлайн Психолог-практик. Тренинг профессионального мастерства - Геннадий Владимирович Старшенбаум

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 75
Перейти на страницу:
ваш «худший» клиент;

• держались властно и холодно, ставили себя в пример;

• раздражались на клиента без видимых причин;

• злились на «неблагодарность» клиента;

• опаздывали на сессии, отменяли их или забывали о них;

• радовались, когда клиент предупреждал о пропуске или переносе сессии;

• отказывались от встречи, ссылаясь на занятость;

• на сессии дремали, погружались в собственные мысли или уделяли клиенту меньше внимания, чем могли бы;

• думали о том, как вы уже устали и скорей бы сессия закончилась;

• испытывали облегчение после завершения сессии;

• постоянно не замечали или недооценивали глубину чувств клиента;

• забывали содержание предыдущей сессии, путали биографические факты;

• постоянно отзеркаливали или интерпретировали с излишней поспешностью и невпопад;

• не ощущали в себе никакого эмоционального отклика, когда клиент расстраивался;

• драматизировали свои высказывания, часто безжалостно расстраивали клиента;

• давали трудные и унизительные домашние задания;

• критиковали клиента, спорили с ним или в ответ на его критику обвиняли его самого;

• жаловались коллегам на трудности в терапии, на силу сопротивления клиента или высмеивали незначительность его проблем;

• искали повода завершить работу раньше запланированного срока.

Положительный контрперенос

Постарайтесь вместе с коллегой вспомнить, когда вы:

• чувствовали, что это ваш «лучший» клиент;

• считали, что особенно хорошо понимаете его;

• проявляли неоправданный оптимизм в отношении результатов работы с клиентом;

• засыпали клиента интерпретациями и советами;

• проявляли чрезмерную эмоциональность по поводу неприятностей клиента;

• избегали конфронтации с клиентом, воспринимая его очень ранимым и обидчивым;

• начинали «дружить» с клиентом против его обидчиков;

• затягивали сессии с клиентом;

• курили с клиентом или пили с ним кофе;

• делились интимными подробностями своей жизни;

• после сессии мысленно разговаривали с клиентом, придумывая оптимальные ответы;

• долго разговаривали по телефону с клиентом, когда тот звонил;

• много думали о клиенте, часто рассказывали о его достоинствах и успехе своей работы с ним;

• помогали клиенту вне рабочего договора (устройством на работу, госпитализацией кого‑то из родственников клиента и т. п.).

Чудотворец

Сыграйте с коллегой в ролевую игру. Клиент: «Доктор, вы волшебник, – может быть, вы действуете какими‑то лучами?» Реакции Консультанта: приятно, чувствую, будто меня поставили на пьедестал и мне уже страшно сделать что‑то не то, неловкость, смущение, радость. Фантазии о том, что стоит за словами Клиента: ощущение собственной слабости, неверие в себя, желание освободиться от ответственности. Вариант ответа Консультанта: «Я рада, что мне удалось вам помочь, но меня беспокоит то, что вы не видите своего вклада. Как вам кажется, что вам мешает?» Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.

Дипломированный специалист, великий и ужасный

Вспомните с коллегой, когда вы попадали в следующую позицию.

• Я много трудился, чтобы стать специалистом, и вы должны проявлять уважение ко мне и моим знаниям.

• Я всезнающий и всемогущий.

• Я могу читать ваши мысли и предвидеть будущее.

• Вы не сможете меня «достать».

• Вы только клиент, а не часть моей жизни.

• Вы можете стать таким совершенным, как я, если будете слушаться меня.

Идеализация и девальвация

Коллега в роли Клиента рассказывает о своих проблемах и просит вас в роли Консультанта о помощи, акцентируя внимание на своем хорошем отношении к вам: «Мне многие говорили, что вы – очень хороший специалист…»; «Никто мне не поможет, кроме вас…»; «Я вам очень доверяю…». Через десять минут Клиент начинает обесценивать Консультанта («Вы ничего не понимаете»; «Вы слишком молоды»; «Вам бы только деньги брать ни за что»), молчит, отворачивается, не отвечает на вопросы и т. д.

Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями. Можно обсудить следующие вопросы:

• Как я чувствую себя, когда клиент настроен позитивно? Как реагирую на его послания?

• Как я чувствую себя, когда клиент настроен негативно? Как реагирую на его послания?

• Как я обращаюсь со своими чувствами в процессе работы с разными клиентами?

Красные флажки

Сыграйте с коллегой в ролевую игру. Клиент: «Вы знаете, я ведь не в первый раз обращаюсь. Месяц назад я была у Иванова. По его словам выходило, что для того, чтобы помочь моему ребенку, нужно разбираться в моих отношениях с мужем. Я ему прямо сказала: “Я к вам обратилась не за этим!” Больше мы с этим “специалистом” не встречались».

Реакция Консультанта: скованность в теле, напряжение – боюсь, вдруг затрону что‑то запретное и клиент уйдет; раздражение, как будто меня ограничивают, желание быть лучше, чем Имярек; как будто мне зажгли красный свет – вход воспрещен! Фантазии о том, что стоит за словами Клиента: желание избежать боли, страх прикоснуться к ране, раздражение, обида.

Вариант ответа Консультанта: «У меня сейчас двойственные чувства – я понимаю, что не обо всем вы сейчас готовы говорить, и я хочу уважать ваши желания, но в то же время я знаю, что чем больше будет у нас “запретных” тем, тем меньше я смогу помочь вам». Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.

Последняя соломинка

Сыграйте с коллегой в ролевую игру. Клиент: «Вы моя последняя надежда. Если вы мне не поможете, у меня остается только один выход».

Возможные реакции Консультанта: страх, груз ответственности, напряжение в теле, желание отбросить эту ответственность клиенту, как мячик, скованность, раздражение, тоска, уныние.

Клиент повторяет фразу. Консультант фантазирует, что стоит за этим высказыванием: отчаяние, безнадежность, страх, неверие в свои силы, желание избавиться от ответственности, обрести защиту, привязать к себе Консультанта.

Возможный ответ Клиенту: «Это звучит так, словно вы чувствуете такую усталость и безнадежность, что готовы верить мне больше, чем себе». Поменяйтесь ролями и затем поделитесь впечатлениями.

Вы как консультант

Коллега представляет, что пришел к вам на прием. Он делится своим первым впечатлением о вас как о консультанте. Например: «В роли консультанта ты представляешься мне самодовольным, амбициозным типом. Кажется, что клиент тебе нужен для того, чтобы лишний раз подтвердить собственную значимость, показать, какой ты крутой». Вам следует поблагодарить партнера за высказанное мнение, не вступая при этом в спор или обсуждение неприятных фактов. Поменяйтесь ролями и затем обсудите, какие объективные и субъективные факторы легли в основу высказываний.

Вы как клиент

Коллега в роли Консультанта представляет, что вы пришли к нему на прием. Он делится теми мыслями, чувствами, фантазиями, которые возникают у него относительно вас как потенциального клиента. Например: «Если бы ты был моим клиентом, я думаю, мы бы поладили. Иногда я бы чувствовала себя твоей мамой»; «Если бы ты был моим клиентом, я бы очень тревожился. Мне

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Психолог-практик. Тренинг профессионального мастерства - Геннадий Владимирович Старшенбаум торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Юлия
Юлия 24.05.2024 - 08:34
Здраствуй ,я б хатела стабой абщаца 
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит