Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Цветы цвета неба (СИ) - Рина Гиппиус

Цветы цвета неба (СИ) - Рина Гиппиус

Читать онлайн Цветы цвета неба (СИ) - Рина Гиппиус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 96
Перейти на страницу:

Я кивнула и покинула покои.

А отправилась я, разумеется, к сыну.

Утром, позавтракав, император и оба его сына уехали.

Рион позаботился о том, чтобы я не скучала. Мне был предоставлен список дел, с которыми мне необходимо будет разобраться. Это и касалось управления дворцом, больницами, школами и другими учебными заведениями, в том числе Университетом и рассмотрение дел суда. Главный императорский суд занимается делами высокопоставленных людей или делами особой государственной важности. Меня же решили допустить до тех дел, которые преимущественно касались женщин. Видимо, посчитали, что мне как женщине с ними будет проще разобраться. Приговоры выносить я не буду, этим занимается коллегия судей. Моя же задача либо согласится с приговором, либо, если меня что‑то не устроит, отправить дело на дорасследование.

И разумеется, за всеми моими действия зорко следил Гирслив. Так что мне пришлось поумерить свое былое недовольство им и хотя бы попытаться свести наше общение в более — менее дружественное русло. Я старалась обращаться к нему как можно реже, только в крайнем случае, когда без его совета и помощи уже сама не справлялась.

К помощи Текларии я тоже старалась не слишком часто прибегать, да и она сама поощряла мою самостоятельность. «Тебе это полезно, Дами. Чем быстрее ты вникнешь в дела, и сама во всем разберешься, тем лучше», — сказала она мне. И добавила, что так у меня будет меньше времени на всякие глупости. Что она под этим подразумевала — не знаю. То ли мое занятие целительством, то ли то, что так у меня не будет времени на любовников. Императрица — мать блюла мою честь и зорко следила, чтобы я ни с кем из мужчин не сближалась, даже будь то приятельские или дружественные отношения. Исключения составляли граф Конет и мой личный секретарь Альрик Венрав, которого Теклария подобрала лично. Молоденький парень из обедневших дворян, а именно — барон. Но со своими обязанностями справлялся хорошо.

Никогда бы не подумала, что у первой леди на самом деле так много дел. Может быть, конечно, это было особое пожелание Риона, чтобы я не успевала предаваться хандре. В любом случае скучать мне было некогда.

После очередного тяжелого дня, наполненного таким количеством дел, что у меня в голове уже была сплошная каша, я оправилась к своей излюбленной скамейке в парке. Погода была не самая подходящая, все ж таки начало зимы, но мне необходимо было уединиться и побыть на свежем воздухе. И как уже сложилось за это время, мне это совершить не дали.

Спустя пару десятков минут блаженного одиночества, в начале аллеи показалась фигура незнакомого мне мужчины. Я с интересом разглядывала его. Высокий, светловолосый, крепкого телосложения. Одет несколько небрежно, как будто костюм он надевал не слишком часто и явно не любил это делать. Но костюм не из дешевой ткани, да и крой по последней моде. Немного резкие движения рук при ходьбе, да и походка размашистая. Идет так, как будто сваи вбивает. Не придворный точно. Я очень надеялась, что он не по мою душу сюда забрел.

Увидев меня, он притормозил, тяжело вздохнул и направился в мою сторону. Теперь я уже могла разглядеть его лицо. Загорелое, с четкими линиями скул и крепким подбородком. Нос длинный, но ровный. Губы не четко очерченные, но и не лишенные привлекательности. Не пухлые, но и не тонкие. Выглядел он лет на тридцать пять. А вообще, мне он понравился, было в нем что‑то такое, что притягивало и прямо‑таки вынуждало обращать на него внимание. Возможно, это его фигура в целом, а возможно и его удивительные глаза. Большие, аквамариновые, окаймленные светлыми ресницами. Цепкий взгляд умного человека. Вот только этот взгляд был несколько растерян и смущен. Немного странно, для человека, производившего впечатление этакой скалы. Прямо‑таки оживший герой сказок и легенд, только вот наряд неподходящий.

— Добрый вечер, выше величество, — поклонился он мне. А голос‑то тоже хорош. Глубокий бас. Таким только армиям указания давать.

— Вы ошиблись, — ответила я. От подобного обращения я даже вздрогнула.

— Но как же так, разве вы не императрица? — удивился мой странный собеседник.

— Я первая леди. Ко мне и обращаются именно так — леди Риндамия, — объяснила я.

— О, прошу прощения, леди Риндамия. Я не знаком со здешними придворными особенностями. У нас в глубинке все уверены, что вы не иначе как наша новая императрица, — стал оправдываться мужчина. — Меня зовут Рагнар Эгарт.

— Очень приятно познакомится, господин Рагнар, — кивнула я. — Так чем все‑таки обязана?

— Я… — замялся он. Все ж таки интересный человек. Но ведь видно, что он решительный, а в моем присутствии теряется. Правда, когда он узнал, что я не величество, немного расслабился, но все также не может собраться с мыслями. — Я к вам по делу.

— Не сомневаюсь. Что же за дело у вас ко мне? — я тепло улыбнулась, пытаясь показать, что не кусаюсь и вполне готова его выслушать. Заинтриговал все же.

— Вообще‑то дело у меня к самому императору, но раз его нет… — он снова замялся.

— То сойду и я, — с улыбкой закончила я за него.

— Да, то есть нет, — он провел рукой по своим волосам и пару прядей из хвоста упало ему на лицо. Он их нервно отбросил.

— Ну нет, так наш разговор с мертвой точки никак не сдвинется, да и время уже позднее. Давайте сделаем так, господин Рангар. Вы придете завтра ко мне в кабинет, — тут я задумалась во сколько же ему приходить. День же по минутам расписан. Так уж и быть, перенесу встречу с казначеем. — В десять утра вас устроит? — Эгарт кивнул. — Отлично, я договорюсь со своим секретарем и в назначенное время он вас пропустит. Кстати говоря, а как вы вообще попали во дворец?

— Я уже давно подавал прошение к императору для встречи. Меня пригласили, а тут он уехал, — Рангар развел руками.

— Почему же вы только сейчас подошли ко мне?

— Собирался с мыслями, — смущенно наклонил он голову. Забавное зрелище, однако. Я усмехнулась. Много же у него там мыслей, раз так долго их собирал.

— Ну что ж, тогда до завтра, — попрощавшись, я встала со скамейки.

— Позвольте вас проводить, леди Риндамия, — отозвался Рангар.

— Благодарю, но не стоит, — я улыбнулась и двинулась в сторону дворца.

— Доброй ночи.

— Доброй ночи.

Мужчине явно некомфортно в моем присутствии, не буду усугублять. А присмотреть за мной всегда кому найдется. Ну конечно, в отдалении виднелась парочка охранников. Куда бы я не направлялась, меня одну не оставляли. Разве только что в моих личных покоях и в рабочем кабинете.

В спальне, на комоде меня дожидался почтовик. Рион, как и обещал, писал мне каждый вечер. Письмо начиналось со строк, написанных самим императором. Он обычно перечислял, где они сегодня побывали и в вкратце, чем занимались. В самую суть дел меня не посвящал, но и в полном неведении не оставлял. Ох уж эти гостайны. Пару раз жаловался, что сыновья проказничают, не всегда его слушаются и устраивают некоторые каверзы. Сам же напросился. Пусть теперь воспитывает из них настоящих мужчин и достойных продолжателей рода Скалдоварийских. Вторая же половина письма писалась мальчишками. И Эйм и Инг делились своими впечатлениями. А их было море. Корявым детским почерком описывались приключения сорванцов. Правда, порой было очень тяжело разобрать, что же они пытались донести до меня. Но основное я понимала — им там все нравится, и они счастливы. Еще бы, участвуют в делах государственной важности.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 96
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Цветы цвета неба (СИ) - Рина Гиппиус торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит