Связующая Нить. Книга 1 - Анатолий Хохлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кицунэ с интересом заглянула в раскрытый чемодан. Тягу всюду совать свой любопытный нос она перебороть не могла.
В чемодане было немного одежды, несколько книг, три или четыре слегка потрепанные плюшевые игрушки.
— Ух ты! — заметив краешек яркой обложки, лисичка молниеносным движением выхватила из-под тряпья пухленький журнал. — А это что, Мичиэ-чан?
— Верни на место! — Мичиэ вспыхнула алой краской и вцепилась в журнал, но опомнилась и отступила. — Это… это просто манга. Седзе, любовные истории, для девочек.
— Можно почитать?
— Возьми, — поколебавшись пару мгновений, ответила Мичиэ. — Только Кохане не показывай и не говори, что видела это у меня.
— Почему?
— Это не слишком подходящая принцессе литература. Кохана-сан жестко контролирует, чтобы подобные вещи мне в руки не попадали. Боится, что они меня испортят.
— А чем может испортить книжка? — Кицунэ, не теряя времени, начала листать журнал.
— Может быть, тем, что подарят наивные и несбыточные мечты? — Мичиэ вздохнула. — Или научат изъясняться на сленгах, недостойных принцессы.
— На чем? — не поняла Кицунэ.
— Научат говорить так, как мы с тобой говорим. Без всяких «не соблаговолите ли простить меня за потраченное на этот разговор время, чем доставите мне искреннее наслаждение и радость».
— А, понятно, — Кицунэ вспомнила мальчишку, который принес им с дедушкой Такео послание от леди Хикари. Неужели это было только вчера? — По-моему, нужно уметь говорить и так и так, а потом смотреть с кем разговариваешь, и отвечать ему так, как он привык!
Мичиэ улыбнулась. Как у Кицунэ только удается говорить со значительным и важным видом вещи до смешного банальные?
Дверь комнаты позади них слегка приоткрылась.
— Прошу простить меня, благородная Мичиэ-химе, — прозвучал голос Коханы, которая не посмела без разрешения заглядывать внутрь. — Вы пожелали узнать, когда появится возможность принять ванну. Администрация отеля все подготовила и ждет вашего визита в купальни.
— Благодарю вас за проявленную заботу, Кохана-сан, — Мичиэ торопливо натянула на уже слегка подсохшую Кицунэ одну из своих кофт и запрятала журнал манги под эту кофту. — Можете войти. Буду благодарна, если вы окажете мне помощь в подготовке к принятию водных процедур.
Кохана вошла и взглянула на Кицунэ. Опять эта девчонка. Мокрая, как упавшая в бассейн кошка. Фонтан не работает, в нем ковыряется ремонтник. Попала под аварию? Похоже, ее преследуют неудачи. Не перекинется ли этот злой рок на принцессу?
— Леди Аи, — Кохана слегка поклонилась оборотнице. — Простите мне мою невежливость. Не ожидала увидеть вас в гостях у Мичиэ-сама так скоро после нашего приезда в гостиницу.
— Не беспокойтесь, вы не были ко мне невежливы, — заверила ее Кицунэ и снова переместила все внимание на девчонку, ставшую за несколько часов ей самой настоящей подругой. — Мичиэ-химе, а ты сейчас в бассейны, что на первом этаже?
— Откуда же тебе известно, Аи-чан, что на первом этаже этой гостиницы есть бани с бассейнами?
— Я хорошо помню и легко узнаю запахи воды и мыла. Можно мне с тобой, Мичиэ-химе? Пожалуйста…
— Не буду возражать. Было бы нелицеприятно с моей стороны препятствовать желанию путешественницы совершить омовение после долгой дороги.
О тех несчастных мужчинах и женщинах, которых служащие отеля вытурили из бассейнов для того, чтобы омовение смогла совершить принцесса, Мичиэ лицемерно умолчала. Кицунэ о них скажешь — расстроится, а Кохана рассердится за неуместное внимание к мелочам.
— Значит, мы идем в бассейн? — Кицунэ подскочила на месте от восторга и журнал манги едва не выскользнул из-под ее кофты. Опомнившись, девчонка стала поспешно заправлять его на место.
Кохана сделала вид, что ничего не заметила.
Шиноби вполз в комнату, стелясь по полу, словно ящерица. Не из скрытности, а из желания подчеркнуть собственное ничтожество перед хозяином.
На мягких подушках посреди зала восседал человек, безобразно расплывшийся от рыхлого жира. Вокруг него порхали, словно бабочки, сразу несколько гейш. Трое девушек танцевали, еще две подавали толстяку еду и напитки. Шестая, самая старшая из всех, делала своему господину расслабляющий массаж плеч.
Принц Юидай отвлекся от танца гейш и взглянул на разведчика, одним этим действием говоря о том, что желает его слушать.
— Мой господин, принцесса страны Лугов, благородная леди Мичиэ, прибыла в столицу вашего государства. Как и было приказано, мы ни на минуту не упускали ее из вида и неотступно охраняли от любых посягательств.
— Ей, наверное, тяжело бы пришлось, если бы не моя забота! — причмокивая, произнес принц и сыто икнул. — Те несколько бездарей, которых она приволокла с собой, наверняка годятся только стены плечами подпирать! Элита страны Лугов! Нужно будет натравить на них нашу стражу, чтобы проверить боеспособность!
«Самураи принцессы Мичиэ не раз доказывали свою храбрость, верность госпоже и боевое искусство, — шиноби молчал, опасаясь за свою жизнь, но предательские мысли и чувство отвращения к господину против воли царили в сознании. — Они вынесли ее из горящего дворца во время последней войны, они защищали ее своими щитами и телами. Они верны ей и будут сражаться до победы или смерти, за ее волю и счастье. Так, как никогда не будет сражаться за тебя ни одна из жирных благородных свиней, которых прикармливаете вы, мой божественный господин».
— Ну, и где моя невеста?! — принц запустил в шиноби обглоданной куриной костью и взял ягоду из кисти винограда, поданного ему расторопной гейшей. — Я хочу видеть ее прелестное личико немедленно! Ну, или грудь. Люблю женщин с большой грудью! Хорошо, если у нее будет вымя, как у коровы!
Шиноби съежился, чувствуя, как его начинает мутить от отвращения к господину. Чуткий нос шиноби отсюда улавливал вонь изо рта Юидая. Брюхо принца давно изъедено алкоголем и желудочными болезнями на почве пьянства. Кроме того, безмозглая свинья снова пьяна. Если бы хозяин был трезв, может быть, он не нес бы такой отвратительный бред? Нет, напрасные надежды. Речи Юидая и его указы давно успели прославиться среди чиновников как самые смешные анекдоты всех времен и народов.
— Мне жаль говорить вам подобное, мой божественный принц, — соловьем пропела гейша Санго, не отходившая от своего господина ни на шаг. — Но великие духи, одарившие принцессу многими талантами и добродетелями, решили соблюсти равновесие и сделали это за счет внешности.
— Я тебя не понимаю, Санго! Она что, уродлива? Дай сюда портрет! Еще раз взгляну.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});