Фрай Уэнсли – экзорцист. Книга первая - Эрика Легранж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
жилище и его хозяина. Лошадь выехала на аллею, которая образовывалась на глазах:
деревья сами расступались, тут же формировалась подъездная дорожка. А вот и крыльцо и
лошадь круто повернула, чтобы дверцы со стороны пассажира выходили подле входной
двери. Он напоследок поблагодарил свою надежную соратницу, а та пожелала ему удачи
на свой манер.
Сколько можно ходить кругами, прятаться от врага, пора бы давно нанести ответный
визит. Подобного от него точно не ждут. Правда Фраю даже сложно представить какая
свита и прислуга обитает в призрачном доме, но сейчас он вооружен и готов увидеть
картину пострашнее. Он вышел из экипажа, и лошадь тут же тронулась, еще пару
мгновений промедления и ее опалит дневной свет, поэтому мистическое животное
стремглав скрылось в тумане, что тут же развеялся. Пожалуй, леди очень рисковала,
помогая непутевому человеку, потому что она выезжает в полночь, а сейчас уже утро.
Дверь была не заперта, хотя к чему такие предосторожности, глупейшего поступка,
нежели решение обворовать заброшенное жилище, населенное призраками, Фрай и
вообразить не мог. Представьте, с какими неприятностями пришлось бы встретиться вору,
такое даже не каждому врагу пожелаешь. Бедолага вряд ли бы что-то вынес ценное, да он
вряд ли бы вообще от туда вернулся живым. Но Фрай не был домовым воришкой, его
толкали на подобный поступок иные соображения. Он вошел в холл, запустелый, но на
удивление чистый, значит, хозяин вернулся, что ж это и лучшему, время шло, а тратить на
пустое ожидание, казалось редкой роскошью. Его никто не встретил, не было здесь слуг в
обычном их облике, но это же не означает, что тут вовсе никого не было, просто нет
надобности устраивать церемониальное приветствие жертве, пусть она сама идет в
ловушку. Возможно, Фрай и сам о таком подумал, но не время поворачивать назад, только
вперед. Интересно, где излюбленное место хозяина, может его личный кабинет или
библиотека. Интересно, есть ли в этом доме подобные комнаты?
Было бы смешно наблюдать, если незваный гость ворвется к ничего не
подозревающему магу, а тот в домашнем халате и колпаке, изучающий утреннюю газету.
Наверняка, его пребывание уже известно, даже в форме призрака сильный чародей ощутил
невзрачного пастора. На первом этаже уж точно никого не было, потому как здесь были
хозяйские помещения и не безызвестная тюрьма, которая нынче пустовала и даже была
уже не заперта. Фрай подошел к роскошной лестнице, по-видимому, второй этаж
предназначен для хозяев, стоит поискать мага там. Фрай видел, как тени перемещались,
верные стражники только наблюдали и докладывали – какая надежная охрана, и не
заметишь сразу. Второй этаж поразил роскошью, в большом и широком коридоре,
расставлены были настоящие произведения искусства – статуэтки из мрамора и гипса, в
виде мифологических богов и богинь греков, римлян, викингов. Это было поистине
прекрасно, если бы тут не ощущалась темная сторона. Нужно быть осторожней, статуи
могут служить не только ради красоты. Вдруг вспомнились страшные сказки об оживших
рыцарских доспехах, которые начали гоняться за двумя заблудшими детьми, которые
оказавшись в лесу и нашли пристанище в подобном доме. Кажется, тогда дети победили
ожившую железяку, но переночевать им так и не удалось. Фрай оказался в подобной
ситуации, за одним исключением – он тут один, а изваяний много. Он пугливо
оборачивался на каждый шум, но ничего не шевелилось, значит, его ждут на личную
аудиенцию. Приятно осмыслить, что не придется умирать, не добравшись до мага. Вдруг
за одной из закрытых дверей донеслась музыка, а еще пахло аппетитно, кажется Фрай
ничего не ел со вчерашнего вечера и сейчас голоден. Видимо, хозяин завтракал, что ж
стоит к нему присоединиться. Он повернул ручку, которая легко ему поддалась и вступил в
светлое помещение, наполненное солнечным светом. Это была утренняя столовая, где
обычно завтракают в респектабельных домах, собственно она выполняла сейчас свое
предназначение: роскошный дубовый стол на десять персон, устланный белоснежной
скатертью с вышитыми оборками ангелов, крепкие стулья с высокими спинками – в
центре комнаты в восточном стиле, с тяжелыми гардинами и драпировками. За столом
сидел один единственный человек, и наслаждался завтраком. Это был красивый мужчина,
очень представительный и эффектный. Его роскошная шевелюра, уложенная назад и
завязанная узелком, оттеняла белую кожу, подчеркивала высокий лоб и контрастно
подчеркивала брови и глаза. Он не был в домашнем халате и ночном колпаке, наоборот,
одетый в элегантный сюртук, накрахмаленную рубашку и шейный платок, что полностью
обвивал его шею. Настоящий аристократ, утонченный и богатый. По сравнению с этим
фатом, Фрай смотрелся жалко, за ночь в драке с нечистью, он подрастерял свой лоск и
откровенно походил на бродягу.
Маг оторвался от еды, прикоснулся белоснежной салфеткой уголков рта и даже
улыбнулся незваному гостю:
– Какой приятный сюрприз, – заговорил граф Шеффилдский, не отрывая своих
черных глаз от пастора. – Преподобный Уэнсли, вы нанесли мне визит самолично,
польщен.
– Как же иначе, – ответил Фрай. – Вы настойчивы, милорд.
– Вижу, вижу, встреча не прошла незамеченной, но вы живы, значит, «маленький
подарочек» упокоился с миром.
– Да вас это подарки, но они стоят жизней простых людей.
– Простые люди для того и существуют, чтобы быть разменными монетами. Но такие
уникальные личности, как вы, дорогой друг, похожи на драгоценные слитки, которыми
легко не пожертвуешь. Но не будем о грустном, вы пришли в мой дом в качестве гостя, да
еще и во время завтрака, так что, милостиво прошу ко мне присоединиться, будет приятно
откушать в компании, одиночество утомляет.
Он щелкнул пальцами и появился лакей, вышколенный, красиво одетый, в ливреях,
вот только слегка неживой. Фрай заметил стеклянный взгляд и молочно-белое, бескровное
лицо того слуги, что уже поставил на стол и второй прибор. Ему подвинули стул, но он не
двинулся с места, так и остался стоять у двери.
– Прошу вас, – облачил граф свой приглашающий жест в просьбу. – Или вы боитесь
Грувера? О, как это некрасиво бояться моего верного лакея, Грувер не опасней вашей
служанки и очень исполнительный, даже слов не надо.
– Он мертвец, как и все остальные обитатели вашего дома, полагаю.
– Зато такой надежный и никогда не предаст, – граф усмехнулся. – Он мне столько лет
служит, все не могу отпустить на покой. Но я повторяю свое приглашение, а то еда