Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova

Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova

Читать онлайн Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 114
Перейти на страницу:
Ричард Вильямс — я немного отстранилась от отца, и посмотрела в сторону Скотта — Пап, это Скотт. Мой друг из Нью-Йорка, о котором я тебе рассказывала.

— Приятно познакомиться, мистер Вильямс. Лив много хорошего рассказывала о вас. Для меня большая честь познакомиться со столь великим человеком.

— Я не великий, но мне приятно познакомиться с тобой лично Скотт — отец окинул Скотта пристальным и внимательным взглядом. Затем его взгляд переместился к нашим чемоданам — Вы куда-то уезжаете?

— Я хотела куда-нибудь уехать. Мне не хотелось бы встретиться с матерью или Томом. Не после увиденного мною.

— Знаешь, у меня теперь возникло такое же желание — голос отца стих, но он старался сохранять самообладание и сдержанность.

— В таком случае предлагаю вам поехать с нами — Скотт говорил мягко и размеренно, посмотрев на меня и отца обеспокоенным взглядом — Правда, мы пока сами не знаем, куда мы отправимся.

— На счёт этого у меня есть предложение — отец отпустил меня из своих объятий и спокойно произнёс — Предлагаю вам отправиться в наш загородный дом, который я совсем недавно приобрёл. Твоя мать не в курсе его покупки, поэтому там нас точно никто не побеспокоит.

— Ты купил загородной дом? Зачем? — я сильно удивилась признанию отца.

— Я хотел сделать нам подарок на годовщину. Да и я с малых лет мечтал о тихом уединённом месте где-то на берегу океана.

— Тогда ты поступил как никогда правильно. Ты заслужил хоть немного счастья — мой голос совсем стих и перешёл на шёпот.

— Мы оба это заслужили дорогая. И сейчас, предлагаю без лишних разговоров отправиться в нашу с тобой «тайную крепость».

Неожиданно для меня на лице отца мелькнула слабая тень улыбки. В сложившейся ситуации это было довольно странным явлением. Реакция отца вызвала ответную улыбку у меня, а в душе стало немного теплее. Возникло ощущение того, что не смотря ни на что я была не одна и отец был рядом со мной. Мы погрузили вещи в автомобиль отца и решили ехать все вместе в одной машине. Я не знала, как Отец воспримет нахождение Скотта с нами, но по моим наблюдениям, он был не против подобной компании. Отец занял место за рулём, а я села около него на пассажирском сидении. Скотт сел на заднее сидение и стал внимательно осматривать салон автомобиля. Было заметно, что впервые за долгое время он был смущен и немного растерян. Неожиданно для меня отец повернулся к Скотту и с интересом спросил:

— Скотт, Лив говорила, что ты работаешь в киноиндустрии.

— Все верно, мистер Вильямс. Я работаю актером.

— Просто Ричард. Не вижу смысла в этих ненужных никому рамок.

«Просто Ричард? На моей памяти отец никогда не позволял подобного обращения к себе, особенно незнакомым людям. Что это с ним?». Я никак не могла понять столь странное решение со стороны отца. Он видел Скотта впервые и даже не был с ним знаком, но он сразу разрешил ему неформальное обращение к себе. Вновь нетипичное поведение со стороны родителя озадачило меня и напрягло. Вмиг мои мысли вернулись к матери и со всей произошедшей истории. Мне было сложно переварить все произошедшее, а перед моими глазами стояла слишком болезненная картина. Тем временем между Скоттом и отцом завязалась довольно дружественная беседа. Они общались на совершенно разнообразные темы, и на мое удивление нашли общий язык. Когда отец свернул на проселочную дорогу, через время мы подъехали к довольно уютному и скрытому от посторонних глаз дому. Это был небольшой двухэтажный дом, с огромными панорамными окнами на фасаде. Его двор был аккуратно оформлен всевозможными растениями, а вдалеке виднелся выход к берегу океана. Когда отец припарковал автомобиль и заглушил двигатель, он повернулся ко мне лицом и с лёгкой улыбкой произнёс:

— Мы на месте. Добро пожаловать в наше скромное убежище.

— Ричард, не скромничайте. Ваше жилище далеко не скромное — Скотт говорил с лёгкой усмешкой в голосе.

— На время нашего побега это наше общее жилище — отец повернулся ко мне и с заботой произнёс — Милая, ты как?

— Я в порядке — проговорила я тихим голосом — Спасибо, пап, что привёз сюда и разрешил нам со Скоттом пожить с тобой.

— Брось. Я рад подобной компании — отец перевёл свой взгляд на Скотта — И твой друг оказался довольно интересным собеседником.

— Спасибо, Ричард. Вы меня немного смутили.

— Хватит разговоров. Предлагаю пройти в дом и выбрать себе место обитания на ближайшее время.

Мы все вместе вышли на улицу и направились к дому. Отец открыл дверь и жестом указал нам на вход, пропуская Скотта и меня вперёд. Мы переглянулись между собой, после чего проследовали внутрь дома. Обстановка внутри была довольно уютной и комфортабельной. Огромное помещение, совмещающее в себе гостиную и столовую, небольшая кухня, кладовая и небольшой кабинет. Все это занимало помещение первого этажа. На втором этаже располагалось три спальни, что не могло меня не обрадовать. Я выбрала себе дальнюю спальню с окнами, выходящими на побережье. После этого Скотт и отец принесли наши вещи из автомобиля и мы все вместе устроились во дворе дома. Звук плеска воды и свежий, морской воздух позволили мне немного собраться и успокоиться. Весь вечер Скотт старался ухаживать за мной и вместе с отцом они организовали небольшой ужин. Вскоре отец принёс бутылку вина и, разлив его по бокалам, закурил сигару.

— Лив, ты можешь рассказать, что произошло сегодня у нас в доме?

— Я тебе уже сказала — тихо начала я, с болью вспоминая эти тяжёлые картины — Я приехала к матери на разговор и обнаружила ее и Тома в ее спальне. Сам понимаешь, в каком виде я их там нашла. После этого меня накрыло, и я убежала…

— Мне этот перекаченный имбецил сразу не понравился — прорычал отец, нервно стряхивая пепел с сигары — Надо было ещё на приёме выставить его.

— Он мне тоже не нравился — произнёс задумчиво Скотт — Есть в нем что-то напрягающее.

— Давайте закроем эту тему — прошептала я слабым голосом — Я не хочу больше разговаривать о Томе.

— Конечно, родная — отец взял меня за руку и заботливо сжал ее — Он не стоит нашего внимания.

— И он точно не стоит твоих слез и истерик — Скотт презренно фыркнул и закатил свои глаза — Пошёл он далеко и глубоко.

— И Синди вместе с ним — отец осушил свой бокал и обречённо посмотрел в сторону пустой бутылки

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит