Зарождение мистического пламени (ЛП) - Бейли Кристин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подавился. Или задохнулся. Я посмотрела на потолок, на вентилятор, вращающийся у меня над головой.
Воздух.
— Откуда сюда поступает прохладный воздух? — спросила я, хотя мой мозг работал в бешеном темпе.
— Неужели сейчас самое время восхищаться вентиляционной системой, Мег? — возразил Дэвид.
Уилл поднял глаза, но затем ответил на мой вопрос сдавленным голосом:
— Свежий воздух поступает из скрытых в горах вентиляционных отверстий и проходит через трубы в озере. Озёрная вода охлаждает его, а вентиляторы поддерживают его протекание через Литейный завод.
— А что насчёт выхлопных газов из доменных печей? — спросила я
— Все опасные выхлопы проходят через отдельные туннели и вентиляционные отверстия высоко в горах.
Вот и всё. Вот в чём связь.
— Уилл, куда бы ты пошёл, если бы хотел отключить всю систему вентиляторов? — если бы барьер между двумя туннельными системами разрушился, то ядовитые газы из доменных печей циркулировали бы по системе холодного воздуха, и все на Литейном заводе умерли бы от удушья.
«И тогда ничто не указывало бы на МакТэвиша как на цель, и директор смог бы вернуться в Орден со своими ложными заявлениями о саботаже».
— Все вентиляторы обслуживаются через командный пункт, — ответил Уилл. — Сегодня за ними присматривает Дункан.
— Там мы и найдём директора школы, — я лишь надеялась, что мы доберёмся до него вовремя.
Глава 32
Пока мы мчались по туннелям и коридорам Литейного завода, я молила Бога, чтобы я оказалась права. Потому что, если мы вовремя не найдём директора, туннели превратятся в наш склеп.
— Сюда, — Уилл безошибочно ориентировался в извилистых коридора, хотя я утратила всякое понимание направления и мне казалось, что мы бежим по кругу. Это занимало слишком много времени. Каждый раз, когда мы сворачивали за угол, нас ждал ещё один длинный коридор. Мы никогда не доберёмся туда вовремя.
Наконец мы добрались до командного пункта.
Я ворвалась в помещение, но тут же оказалась в луже крови. Я вскрикнула и отпрыгнула назад.
Дункан лежал у моих ног, держась за кровоточащую рану в боку и хватая ртом воздух.
«Нет».
Я опустилась на колени рядом с ним и попыталась надавить на рану. Она пузырилась под моей ладонью. Уилл упал на колени по другую сторону от своего друга.
— Дункан, — настаивал он. — Дункан, послушай меня. Ты не умрёшь. Ты слышишь меня?
Дункан вздрогнул, затем поднял руку и указал на большую открытую решётку в основании стены.
— Туда? — спросила я, пока его кровь просачивалась сквозь мои пальцы.
Он кивнул.
— Ремонтный туннель, вентиляторы главной шахты, — прошептал он. Уилл сжал его ладонь.
— Дункан, останься с нами, — потребовал Уилл.
Дункан тяжело вздохнул и посмотрел на Уилла.
— Передай Молли, что мне очень жаль. Скажи ей, что я был не прав, сомневаясь в ней. Я должен был сказать ей… Я люблю… — затем последний дрожащий вздох покинул его тело.
Обжигающая слеза скатилась по моей щеке.
Уилл притянул друга к себе и закачался вместе с ним, сдерживая слезы. Я уставилась на горячую кровь на своих руках, не зная, что делать.
Дэвид опустился на колени рядом со мной и прижал пальцы к шее Дункана.
— Он мёртв, — объявил он. У Дэвида был такой вид, как будто часть его аккуратно упорядоченного мира разбилась вдребезги.
Уилл издал гортанный рык, похожий на рёв раненого животного. Он потянулся к сапогу, вытащил короткий нож и бросился к решётке.
— Уилл! — я побежала за ним и нырнула в решётку. Передо мной тянулся длинный туннель, достаточно высокий, чтобы я могла идти, если только сгорблюсь в талии. Было темно, и я ничего не видела, но последовала за ним. Дэвид вошёл в туннель сразу за мной.
— Мег, это слишком опасно. Позволь ему отправиться за Лоренсом, — крикнул Дэвид.
— Не могу.
С каждым шагом я представляла себе тиканье бомбы. Я видела, как маленький паучок ударяет по кремню, медленно продвигаясь вдоль линии. У нас мало времени.
Мои ладони ощущались липкими, когда я шарила ими по гладким стенам туннеля. Мои волосы развевались вокруг лица от холодного ветра, проносящегося мимо нас.
Внезапно мы очутились перед разветвлением в туннеле. Один вёл направо, другой — налево, третий — прямо.
Уилл поколебался. На перекрёстке было немного больше места, и я смогла подойти к нему.
— В какую сторону? — спросила я, хотя и понимала, что вопрос бессмысленный. Уилл не мог знать, какой из туннелей выбрал Лоренс.
Уилл побледнел.
— Нам нужно разделиться, — произнёс он срывающимся голосом. — Я пойду налево. Мег, возьми середину. Дэвид, ты иди направо.
Дэвид колебался лишь мгновение. Он посмотрел Уиллу в глаза, затем кивнул и свернул в туннель. Я шагнула вперёд, но Уилл схватил меня за руку.
— Если найдёшь его, возвращайся сюда. Я сам сведу с ним счёты.
— Чёрт возьми, Уилл, — возразила я. У нас нет на это времени.
— Я не смогу вынести, если ты пострадаешь, Мег. Не смогу.
Я уже открыла рот, чтобы проклясть его упрямство, когда его пальцы вцепились мне в волосы на затылке. Он притянул меня к себе и поцеловал. Я чуть не потеряла равновесие, когда его губы прижались к моим. Он вложил в поцелуй всю отчаянную боль своей души.
Его губы были такими же горячими и жидкими, как расплавленное железо под нами, и я упивалась им. Я поцеловала его в ответ со всей любовью и преданностью, которые ощущала в своём сердце. Это не было прощанием.
Никогда.
Он прервал поцелуй, тяжело дыша.
— Береги себя.
Я кивнула.
— И ты тоже.
Уилл подался вперёд и снова поцеловал меня с обжигающей силой, затем прервал поцелуй и свернул в туннель налево.
Сделав глубокий вдох, я попыталась не обращать внимания на свои дрожащие ноги, пока шла по туннелю. Я видела красный свет, горящий не так далеко впереди.
Я подкралась к нему так тихо, как только могла. Я слышала шум из ямы и рёв вентилятора, втягивающего холодный воздух мимо меня, как будто он тянул меня к себе.
Туннель вёл к лесам, которые простирались через огромную яму. В центре каменной шахты вращалась широкая ось, легко поворачивавшая вентилятор двадцати футов в диаметре. Леса тянулись к главной оси, огибали её, а затем продолжались дальше, к дальней стороне оси, где вращались огромные часовые механизмы, обеспечивающие питание вентилятора.
Под шестерёнками Лоренс склонился над бомбой. Я осторожно переступала с ноги на ногу, бесшумно ступая по лесам.
К сожалению, я совершила ошибку, посмотрев вниз. Прямо за решёткой под моими ногами вращался вентилятор, похожий на крутящиеся лезвия. За ним ждали пылающие огни кузницы. Я быстро засеменила на цыпочках, пока не достигла строительных лесов, окружавших ось вентилятора.
Лоренс выпрямился, его обычно гладко причёсанные и аккуратные волосы дико развевались вокруг лица, делая его похожим на сумасшедшего, каким он и был. Я затаила дыхание и инстинктивно повернулась боком, чтобы спрятаться за вращающейся трубой. Директор смотрел на решётку под ногами и не поднимал глаз, поскольку каждый шаг приближал его к цели. Он увидит меня. Черт, он бы услышал моё сердцебиение через вентилятор, если бы подошёл поближе. Я должна добраться до бомбы. Я осторожно обошла леса, стараясь, чтобы вращающаяся ось оставалась между нами. Как только я услышала его шаги по прямой дорожке, ведущей в туннель, я поползла к бомбе, молясь, чтобы решётка под моими ногами не скрипела и не гремела.
Наконец я добралась до бомбы и отодвинула её от задней стены. Моя нога соскользнула, и я упала спиной на перила, вызвав громкую дрожь по всему эшафоту.
Лоренс обернулся, стоя у входа в туннель и загораживая мне единственный выход.
— Как ты сюда попала? — крикнул он, бросаясь ко мне. Я тоже побежала вперёд, боясь оказаться в ловушке у задней стены.
Когда он двинулся влево, я двинулась вправо, держа ось между нами. Сделав большой шаг, он заколебался, затем отступил назад, чтобы защитить леса, ведущие к выходу из туннеля.