Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » X-Wing-1: Разбойный эскадрон - Майкл Стэкпол

X-Wing-1: Разбойный эскадрон - Майкл Стэкпол

Читать онлайн X-Wing-1: Разбойный эскадрон - Майкл Стэкпол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 77
Перейти на страницу:

— Ни один здравомыслящий офицер не поверит, что Катану можно найти, — решительно заявил Акбар. И вдруг распахнул рот в имитации кривой усмешки. — Но ни один здравомыслящий офицер не откажется от попытки. «Потрошитель» отправится на Орд Мирит или на нем произойдет бунт, и он все равно там окажется. Если не ошибаюсь, от Орд Мирит до Борлейас двенадцать часов хода на крейсерской скорости по гиперпространству, так?

Сальм расправившись со стаканом, поспешил заверить адмирала, что тот не ошибается.

— Плюс еще четыре часа от Веньягги до Орд Мирит, и мы получаем шестнадцать часов на штурм Черной луны, — поддакнул Ведж. — Начало рейда на Борлейас будет очень простым. Разбойный эскадрон взорвет виадук. Мы привлекаем к себе внимание, но в нашу автономность никто не поверит. Импы будут ждать массированную атаку. Тем временем лейтенант Пейдж со своими молодцами спустится на планету и через тот же туннель проникнет на базу. Вторая группа займет биостанцию и космопорт. Если все пройдет гладко, пилоты ДИшек не обнаружат смену хозяев, пока не вернутся домой. Как только десантники оказываются на позиции, мы отходим.

— А мои Защитники обеспечат Борлейас такую массу развлечений, что они и думать забудут про Пейджа. Мы получим базу.

Акбар подергивал усиками и задумчиво разглядывал заговорщиков.

— Вы понимаете, насколько важна в этом деле секретность? — наконец подал голос адмирал.

— Так точно, сэр, — кивнул Ведж. — Но у нас есть некоторое преимущество. Деррикот нас не ждет, он считает, что надолго напугал нас. Мы готовим программу для тренажера. Никто ни о чем не догадается, — поспешил успокоить Акбара кореллианин. — Парни будут считать, что мы готовимся к налету на другую планету. Но оказавшись на месте, не растеряются.

— Но вам придется скрывать цель операции от собственного помощника, — все же решился Акбар.

— Я знаю, — просто сказал Антиллес. — И он знает. Он не будет участвовать в операции и готов блуждать в потемках.

Сальм промолчал, глядя в сторону.

Мон каламари поднялся, попытался оправить мундир, который топорщился на его теле, не привыкшем к человеческой одежде вообще, не то, что к строгой униформе.

— План мне нравится, — он помолчал. — Но одна маленькая рыбешка способна замутить много прозрачной воды.

Пилоты переглянулись. Ведж приготовился огрызнуться, но оказалось, что адмирал говорил о другом.

— Это касается Разбойного эскадрона, коммандер, и десантников.

— А что такое? — Ведж в вежливом удивлении приподнял темные брови, лихорадочно вспоминая, не пощипали ли друг другу перышки за эту неделю крылатики с прыгунцами. Вроде бы, на базе царила тишь да благодать.

— Если операции развернуть одновременно, а я вынужден предположить, что противоположная сторона будет так взбудоражена, что просто не успеет достойно подготовиться к встрече, — зажурчал мон каламари, — то между вашим ударом по Черной луне и прибытием основной ударной группы пройдет как минимум четыре стандартных часа.

Ведж, который уже прикидывал время, согласился.

— Система жизнеобеспечения ваших скафандров рассчитана на три стандартных часа…

Антиллес снова кивнул, слегка подрастеряв благодушное расположение духа.

— Вам придется бросить тех, кто не сможет последовать в гиперпрыжок.

От щек отхлынула кровь, но кореллианин в третий раз решительным кивком подтвердил согласие.

— Они погибнут.

— Я знаю, сэр.

— А ваши, э-э, люди? Им это известно?

Ведж медленно покачал головой.

— Им еще предстоит порадоваться этой новости. У меня не хватает машин. На задание пойдут добровольцы.

— Очень отважные добровольцы, — пробормотал адмирал, кланяясь в знак признания. — Давайте еще раз обсудим ваш план, господа. Нам необходима гарантия, что улов будет стоить наживки. Я уже сейчас готов подать план операции верховному командованию, но некоторые изменения обеспечат нам больший успех у политиков. А если у нас все получится, то, как утверждал, к сожалению, ныне почивший Ларин Кре'фей, дорога на Корускант все-таки окажется под ногами нашего доблестного воинства.

Глава 29

Корран прикрывал лицо ладонью, лишь время от времени поглядывая одним глазом на голографическое изображение планеты. Если не считать астероидного кольца — остатков размазавшегося по орбите бывшего спутника и океана, в котором, как в тарелке супа лист приправы, плавал южный континент, планета напоминала Борлейас. Свистун убрал стратосферные облака, и без них шарик выглядел очень мирно. Настолько, что совсем не хотелось на нем умирать.

Пришлось сделать усилие, чтобы прислушаться к голосу командира, продолжавшего инструктаж. — Наш объект — туннель. Феррокритовая труба примерно шести метров в диаметре и сорок метров длиной. Собственно, для того, чтобы уничтожить ее, хватит торпеды, но нет особой уверенности, что система наведения сможет выловить цель. Даже если мы сумеем ее зафиксировать, стрелять придется прямой наводкой.

Навара Вен поглаживал кончики лекку.

— Пролететь по расселине и отстреляться по мишени без помощи компьютера? — задумчиво проговорил он. — Невозможно. На такое способен разве что джедай.

— Ну почему же? — живо откликнулся Дарклайтер. — Дома в каньоне Нищего я обычно…

Он поперхнулся и умолк, заметив скептически приподнятую бровь Веджа Антиллеса.

— … охотился на вомп-песчанок, — закончил за юнца командир. — Интересно, почему как только какой-нибудь пилот с Татуина слышит о задании, включающем в себя полет по каньону, я слышу, что это легче легкого, и что песчанки — изумительный объект для охоты?

— Я… я просто хотел сказать, сэр, что размер нашей мишени не такой уж и маленький…

— Да, примерно со среднего хатта плюс-минус метр, — выступил Корран Хорн. — Да и едва ли труба примется скакать, как ошпаренная. Главное — приноровиться.

Интересно, что он такого сказал, что командир вот-вот прыснет? Так и есть, Антиллес не выдержал и выдавил сквозь хохот:

— Твои вомпы хоть раз в ответ стреляли, Дарклайтер?

— Нет, — честно признался ошарашенный Гэвин.

Развеселились и все остальные. Смеялись ребята нервно, но все же — смеялись. Антиллесу с трудом удалось призвать эскадрилью к порядку. Правда, он не очень старался.

— Самый неприятный момент этого дела — подлетное время. Для входа в атмосферу воспользуемся прикрытием. На планете часты метеорные дожди, вот мы и притворимся метеорами. Что значит лететь придется вместе с потоком. Разгон до световой скорости тоже будет долгим. На все про все у нас полчаса. Если пережжем слишком много времени и горючего, уйти из системы не сможем.

Брор Джас элегантно поскреб белесую щетину на подбородке:

— То есть рассчитывать притется точнее, да-а. На расселину понатобится примерно треть топлива.

— А может быть, поставить дополнительные баки с горючим? — поддержала тайферрианца Рисати.

Ведж оглянулся на скучающего М3.

— Последняя проверка нашего барахла показала, что их у нас просто нет, а из штаба ответили, что наш заказ задерживается. М3, я правильно излагаю твои слова?

— В точности, сэр, — дроид склонил черную голову к плечу, как будто прислушивался к чему-то. — И все-таки запасные баки у нас есть.

— Серьезно? А почему я тогда считал, что ты обозвал наш запрос пустым и тщетным занятием?

— И вы не ошибаетесь, сэр, — дроид тщательно изобразил пожатие плечами. Выглядело это так, будто голова робота подпрыгнула на его шее. — Но вы сумели мне доказать, насколько нам необходимы баки, вы были крайне настойчивы, вот я и украл их.

— Украл? — Ведж ошарашенно воззрился на дроида.

— Ну, не то, чтобы на самом деле я совершил противоправное действие — кражу, сэр. Обменял. Я отдал за них шесть штурмовых доспехов, которые мы взяли в качестве трофея на Таласеа. Еще — теплое обмундирование, на Ноквивзоре оно вам не понадобится. Еще некоторые мелкие вещи, которые мы все равно не используем.

Некоторое время комэск задумчиво разглядывал своего интенданта. Остальная эскадрилья, затаив дыхание, ждала продолжения.

— И сколько удалось… обменять?

— Примерно полдюжины.

— А точнее?

— Шесть.

— Всего шесть?!

— Сэр, — наставительно произнес дроид, — когда производишь подобный обмен, встает три возможных варианта выбора. Можно получить желаемое или быстро, или в хорошем состоянии, или дешево. Я выбрал второе. Баки уже доставлены, Зрайи работает с ними. В любой момент баки можно будет отстрелить. А дополнительное топливо даст вам в полтора раза от расчетного подлетного времени. То есть сорок пять минут.

Сорок пять минут прозвучали как вечность. В атмосфере «крестокрылы» чувствовали себя лучше ДИ-истребителей, но тех было больше.

Рисати подняла руку:

— В той расселине есть защитные установки?

— Понятия не имею, — качнул головой Ведж. — Лично я предпочитаю думать, что они там есть. Первому придется быть очень осторожным. Да, кстати, первый едва ли получит призовую игру за меткость.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать X-Wing-1: Разбойный эскадрон - Майкл Стэкпол торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит