Вихри эпох - Данила Владимирович Ботанцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так ничего и не надумав, отец Штефан решил не торопить события.
«Вот приедет из Бурга пресвитер Теодор, надо будет ему рассказать. Вдруг что посоветует», – подумал священник и со вздохом вышел на улицу.
* * *
Кузнец честно попытался исполнить волю отца Штефана и больше не вспоминать про дракона, однако это оказалось не так-то просто.
Первым в кузню к Курту заглянул Густав, живший на противоположном краю деревни. Для вида спросив о том, не успел ли кузнец починить его косу, Густав стал допытываться о том, кого же он увидел в лесу.
Курт отвечал односложно, всем своим видом показывая, что он сильно занят, и Густав вскоре ушёл, так ничего от него и не добившись. Однако сразу вслед за ним пришёл Гуго и на правах соседа сразу же с порога спросил кузнеца, правда ли, что на него напал дракон.
– Нет, – коротко и угрюмо ответил Курт и, подойдя к кадке с водой, опустил в неё щипцы с зажатым в них железным костылём.
Раздалось громкое шипение. Гуго на некоторое время замолчал, с интересом наблюдая за работой Курта.
Кузнец отложил получившийся у него длинный металлический гвоздь в большую кучу других уже готовых костылей.
– Ну, так а всё-таки, чего там было? – снова спросил Гуго. – Сегодня все только и гово…
– Мало ли, о чём все говорят, – сердито перебил своего соседа Курт и положил кузнечные щипцы на невысокий деревянный верстак. – Я же говорил, что ничего толком разглядеть не успел.
– А крылья? – сорвалось с языка у Гуго.
Крестьянин встретился взглядом с кузнецом и немного смущённо пожал плечами:
– Просто Ральф говорит, что ты сначала что-то говорил об огромных крыльях, ну я и подумал, что раз там был дракон, то…
Тут кузнец уже по-настоящему рассердился.
– Послушай, я не говорил ни о каких крыльях! – прикрикнул он. – А Ральфу передай, что я ему при встрече язык укорочу щипцами! Убирайся из моей мастерской, или я тебе помогу! Ты дашь мне работать или нет?
– Да перестань так сердиться! – миролюбиво поднял руки Гуго, однако на всякий случай отступил на несколько шагов назад, к двери, ведущей из кузницы на улицу. – Просто ты сам представь – у нас, с Альтендорфе, вдруг завелись драконы…
Кузнец хотел снова грубо ответить, но заметил, что его сосед не подшучивает над ним, а говорит вполне серьёзно.
– Не знаю я ничего ни про каких драконов, – негромко буркнул он и стал собирать в холщовый мешок разложенные на верстаке железные гвозди.
– Курт, – проникновенно сказал Гуго. – Ты говоришь, что ничего разглядеть и не успел, только какую-то огромную тень. И что же, тебе совсем не интересно узнать, кто это был?..
В мастерской снова повисла тишина: Курт затягивал на мешке узел, а Гуго молча стоял, глядя прямо ему в глаза.
Кузнец закинул через плечо мешок со свежевыкованными костылями и направился к выходу из кузни.
– Может быть, и интересно, – отрезал он. – Только у меня есть дела поважнее, чем выслеживать драконов. Пусть этим занимаются рейтары магистрата, если ему это будет угодно.
Гуго вышел вслед за кузнецом и направился к изгороди, отделявшей его участок от участка Курта. Остановившись перед небольшой калиткой, он на секунду словно замялся и в нерешительности снова обернулся к своему соседу.
– А всё же, представь, что у нас взаправдашний дракон в лесу обитает, – задумчиво сказал он и вопросительно посмотрел на Курта. Тот сделал вид, что не расслышал его, и Гуго, вздохнув, скрылся за зарослями орешника.
Однако на этом злоключения кузнеца не кончились – уже после полудня, когда он погасил огонь в кузне и трапезничал у себя в избе, к нему заглянул деревенский староста.
Дверь ему открыла Ирма, молодая жена кузнеца.
Она недолюбливала Рупрехта за его высокомерие и нисколько не обрадовалась его визиту, хоть и не подала этому и виду. Проводив гостя к супругу, Ирма сделала вид, что ей что-то нужно в кладовой, и оставила мужчин наедине.
Вежливо отказавшись от приглашения присоединиться к трапезе, староста опустился на лавку и обратился к хозяину:
– Курт, ко мне подходил сегодня отец Штефан. Он очень обеспокоен тем, что ты сегодня мне рассказал…
Кузнец насупился, но промолчал.
– Ты же признаёшь, что не видел самого дракона – ни хвоста, ни крыльев? – внимательно посмотрел на него староста.
– Не видел, – медленно покачал головой Курт и отставил свою миску в сторону.
– Тому, что Уве с Ральфом что-то услышали, не стоит придавать большого значения, – задушевным тоном сказал Рупрехт. – Мало ли что им могло почудиться, особенно после того как ты внезапно выскочил на дорогу из леса и начал кричать про дракона? Сейчас они уже и сами верят, что слушали драконий рёв…
Кузнец молча слушал, опустив глаза.
– Поэтому будет лучше для всех, если мы решим, что никакого дракона у нас в Альтендорфе нет, – продолжил староста. – Тебе просто что-то показалось – возможно, и правда очень крупная птица, вот ты и перепугался. Не стоит беспокоить жителей деревни, – с нажимом закончил Рупрехт и поднялся с лавки.
Курт вскинулся:
– Я никого не беспокою! Ко мне теперь сами постоянно соседи ходят и донимают своими расспросами!
Староста усмехнулся:
– А ты чего хотел? У нас не Бург, ничего более интересного, чем очередной мордобой в подвальчике у Густава, в Альтендорфе никогда не происходило. И вдруг вы трое заваливаетесь с утра пораньше и начинаете возле каждого двора завывать: «Дракон! Дракон!». Конечно, сразу толпу такую собрали! И не стыдно? – укоризненно посмотрел Рупрехт на собеседника.
– Мне стыдиться нечего, – негромко, но твёрдо ответил Курт, и тут же добавил, – я сегодня планировал ещё поработать в кузне, так что…
– Да я, собственно, уже ухожу, – сразу понял намёк Рупрехт и пошёл к двери.
Кузнец молча проводил старосту к выходу из своего жилища и ещё долго стоял у маленького оконца, глядя ему в спину.
Может быть, староста в самом деле так и не поверил ему. Да и отец Штефан, в общем-то, имел все основания усомниться в рассказе какого-то кузнеца, увидевшего пролетающего над Альтендорфским лесом дракона…
Но сам Курт точно знал, что гигантский зверь, с грозным рёвом пролетевший над самыми кронами деревьев, никак