Князь Сибирский. Том 3 - Антон Кун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фон Кляйнен все еще вел себя вполне адекватно, находясь под контролем, но вот что случится после того, как он поспит. Я слишком мало знал о своих способностях и не мог гарантировать такого длительного влияния. Так что я постарался быть как можно ближе к нему все время, пока военные разбивали лагерь, а перед тем, как идти спать снова коснулся Фон Кляйнена разрядом. К тому же, решил встать пораньше и повторить процедуру.
Ночь спустилась на лагерь, а я все еще не мог уснуть. Мне представлялось, как Фон Кляйнен выходит из-под контроля и начинаются неприятности. С такими мыслями я и уснул.
* * *
Олег не пошел обратно к себе, а остался ждать того, кто приближался со стороны столицы.
Минут через десять снегоходы затормозили у самых ворот и, заметив знакомую фигуру, к нему кинулась Олеся. Следом степенно шла женщина, а если уж быть честным, то старуха, которую Олег видел лишь по телевизору, как и остальные жители нового независимого мини-города.
Олеся моментально повисла на шее Олега, но через секунду отпустила его и принялась приветствовать остальных знакомых. Ей улыбались и махали.
Олег же низко склонил голову, едва вторая гостья подошла ближе. Остальные последовали его примеру.
— Здравствуйте, госпожа! Чем обязаны такому визиту? — произнес Олег, осознав, что его голос непроизвольно дрогнул.
Роза Ковалева повернулась к приветствовавшему ее и коротко кивнула.
— Пройдемте туда, где нас не смогут слышать другие, нужно переговорить, — мягко ответила старуха.
Олег развернулся и, кивком головы отдав приказ закрыть периметр, тут же устремился к себе в кабинет. Все время, пока он шел к зданию, чувствовал пронзительный взгляд в районе лопаток. В итоге его аж пот прошиб.
— Располагайтесь, госпожа. Рад приветствовать вас в нашей скромной обители.
— Вообще-то, это моя скромная колония, — усмехнулась Ковалева.
Олега вновь прошиб пот. Макар сказал, что обо всем договорено, но мало ли. Макар далеко, а Роза Ковалева здесь. Захочет их выгнать, и что делать? Не поднимать же руку на главу государства.
— Расслабьтесь, Олег Данилович, — хрипло рассмеялась старуха. — Я в курсе, что дала свое согласие на использование вами моих площадей, назовем это так.
Олег закивал и немного расслабился. Олеся стояла в стороне и, казалось, едва не давилась от смеха. Вот же чертовка! Ей-то все ни по чем, она почти ровня Ковалевой. А он кто? Охотник? А сейчас еще и бандит с большой дороги.
— Нас тут точно не услышат? — чуть недоверчиво спросила Роза.
— Абсолютно точно, госпожа, — отчеканил Олег.
— Отлично! — обрадовалась старуха. — Расслабьтесь, я к вам с информацией и если уж на то пошло, с просьбой.
Глаза Олега едва не вылезли из орбит. С просьбой? Это с той от которой невозможно отказаться?
— Что-то случилось? — наконец вернув контроль над собой, спросил Олег.
— Случилось, — без обиняков заявила Ковалева. — Небезызвестный вам человек, отправившийся на спасение сестер этой молодой девочки, — в этот момент Олеся хрюкнула и засмеялась, но тут же замолчала.
Роза Ковалева, строго глянула на нее, но ничего не сказала, лишь продолжила, обращаясь к Олегу:
— Макар Добронравов сегодня утром пересек границу и отправился в дальнейший путь, но по сведениям моего человека, на том же самом транспорте, по какой-то причине оказался герр Юрген Фон Кляйнен.
Олег напрягся, даже кулаки сжал.
— Я полагаю, — продолжила старуха, — не нужно объяснять, что это за человек. И что случайным такое соседство быть не могло. А это значит, что Макар угодил в западню. Сможет ли он выпутаться большой вопрос.
— Но… — начал было Олег.
— Я тоже верю в способности этого юноши, — перебила его Роза, а Олеся вновь хрюкнула, но тут же зажала рот ладошкой. — Но в игру вступили и другие семьи. Например, известная вам семья Смирновых, обретя новую главу, неожиданно для меня сменила приоритеты и выступила против Макара. Сейчас не так важно, что происходит у нас здесь. С этим я постараюсь разобраться, но вас же прошу организовать помощь другу.
— Но я ведь даже не знаю, куда именно он отправился, — разведя руками, возразил Олег.
Он был ошарашен этими известиями. Не мог адекватно воспринимать смешки Олеси, но решил считать их проявлением истерики. Но самое главное, он действительно не представлял, как помочь Макару.
— У меня есть план, но с его выполнением стоит поторопиться. Вы однозначно не успеете нагнать Макара до того, как он настигнет экспедицию, но возможно, сможете успеть как раз в тот момент, как ему потребуется помощь.
— Я готов сделать все, что будет необходимо, — выдохнул Олег. — Все наши ресурсы в вашем распоряжении, все люди и транспорт. Если у вас есть план, госпожа, только скажите, я все сделаю.
Олег знал об особых отношениях Розы и Макара, хоть и не предполагал, что именно их связывает. Поэтому готов был поверить и довериться этой женщине.
— Отлично! — произнесла старуха. — Вам необходимо взять с собой три-четыре надежных человека. Одаренных. Другие там не справятся. И немедленно отправится в столицу. Там вас будет ждать спец-поезд. Максимально облегченный вагон и мощный локомотив. В столице к вам присоединятся еще четыре человека. Константина вы должны знать. С ним будет еще один одаренный вашего класса — строго летальный. Вы оба медленные, поэтому прикрывать вас будут маги попроще. Вместе вы доберетесь до Архангельска. Там вас будет ждать лучшая техника, какую я смогла достать.
— Погодите, госпожа, — Олег наконец решился вставить слово. — Но куда нам ехать? И зачем столько народу? Если Макар отправился выручить из беды сестер Олеси, и он планировал действовать скрытно, то…
— Скрытно уже не выйдет. Если Фон Кляйнен затащил его в экспедицию, а у меня есть все основания так полагать, то это уже не скрытная операция, а значит, там будет война. Ему нужна поддержка. Ему нужна ваша помощь!
Олег видел, что с Розой что-то происходило. Она словно была на грани срыва. Только что руки не заламывала. И он вдруг понял, что она очень опасается за Макара. Так сильно, что готова не приказывать, а просить о помощи. Она на миг показалась ему такой человечной… Олег ценил это в людях. С такими людьми он готов был иметь дела. Так что и сейчас не собирался отказываться.
— Мне все же, не совсем ясно, как мы будем